Loncat ke daftar isi

Jurnal Kediaman di Bagdad

  • by
PA PH B17 F01 010e LP48

Foto dari Proyek Ur tahun 1920-an di selatan Bagdad.

Orang-orang telah bertanya berkali-kali selama bertahun-tahun bagaimana kami berhasil melakukan perjalanan dan berinteraksi dengan orang-orang di seluruh dunia. Jawabannya agak sederhana, dan inilah cara Anda juga dapat mempelajari secara gratis bagaimana kami memulainya bertahun-tahun yang lalu. Membaca banyak buku mempersiapkan kami untuk apa yang kami lakukan, dan bagaimana kami sampai di tempat kami sekarang. Dari waktu ke waktu saya akan menambahkan buku gratis untuk Anda baca di sini, dan menyediakan makalah dari John J Gentry Sr dan lainnya untuk memajukan perjalanan Anda menjadi penjelajah internasional.

Project Gutenberg's Journal of a Residence at Bagdad, oleh Anthony Groves eBuku ini untuk digunakan oleh siapa saja di mana saja tanpa biaya dan hampir tanpa batasan apa pun. Anda dapat menyalinnya, memberikannya atau menggunakannya kembali di bawah persyaratan Lisensi Proyek Gutenberg yang disertakan dengan eBuku ini atau online di www.gutenberg.org Judul: Jurnal Kediaman di Bagdad Penulis: Anthony Groves Editor: Alexander Scott Rilis Tanggal: 7 Agustus 2009 [EBook #29631] Bahasa: Inggris Pengkodean set karakter: ISO-8859-1 *** MULAI PROYEK INI JURNAL EBOOK GUTENBERG RESIDENCE DI BAGDAD *** Diproduksi oleh Free Elf, Anne Storer dan Tim Proofreading Terdistribusi Online di http://www.pgdp.net






Catatan Transkrip:

1) Mousul/Mosul, piastre/piaster, Shiraz/Sheeraz,
Gatal-Meeazin/Ech-Miazin/Etchmiazin,
masing-masing digunakan pada banyak kesempatan;

2) Arnaouts/Arnaoots, Dr. Beagrie/Dr. beagry,
Beirout/Bayrout/Beyraut(x2), Saltett/Sallett,
Shanakirke/Shammakirke, Trebizond/Trebisand – masing-masing sekali.

Semua dibiarkan seperti dalam teks asli.


JURNAL

DARI A

RESIDEN DI BAGDAD,

&c., &c.


LONDON:
DENNETT, PRINTER, JALUR KULIT.


JURNAL

DARI A

RESIDEN DI BAGDAD,

SELAMA TAHUN 1830 DAN 1831,

BY

MR. ANTHONY N. GROVES,

MISIONARIS.

LONDON:
JAMES NISBET, JALAN BERNERS.
M DCCC XXXII.


PENGANTAR.

Pekerjaan kecil ini tidak membutuhkan apa pun dari kami untuk merekomendasikannya agar diperhatikan. Dalam insiden-insidennya, ia menghadirkan lebih banyak hal yang sangat menarik, baik bagi perasaan alami maupun spiritual, daripada yang mudah digabungkan dalam fiksi yang paling berani. Dan kemudian itu bukan fiksi. Cara cerita diceritakan meninggalkan realitas tanpa beban, untuk menghasilkan kesan mereka sendiri. Ini mungkin memuaskan imajinasi, dan bahkan membantu dalam memperbesar pandangan praktis kita, untuk mempertimbangkan adegan seperti itu mungkin, dan membayangkan dalam semangat apa seorang Kristen mungkin bertemu dengan mereka; tetapi itu memperluas pengalaman kita, dan memperkuat iman kita, untuk mengetahui bahwa, setelah benar-benar terjadi, dengan demikian mereka telah bertemu.

Para misionaris pertama biasanya, secara berkala, kembali dari pekerjaan mereka di luar negeri, dan berhubungan dengan gereja-gereja yang doanya telah mengutus mereka, “segala sesuatu yang telah dilakukan Allah dengan mereka” selama ketidakhadiran mereka. Bagi orang-orang Kristen di Antiokhia, pasti ada pembangunan yang penting, serta kepuasan atas perhatian penuh kasih sayang mereka terhadap individu-individu, dan tentang penyebabnya, dalam narasi Paulus dan Barnabas. Keadaan pikiran yang dialami, dan semangat yang dimanifestasikan, oleh para perawi sendiri tidak akan kurang mendidik, daripada berbagai penerimaan pesan mereka oleh berbagai pendengar. Di halaman-halaman ini, dengan cara yang sama, Mr. Groves berkontribusi pada kebaikan Gereja, buah penting dari misinya, jika tidak menghasilkan yang lain. Dia telah menyerahkan dirinya kepada Tuhan. Bagi Dia dia telah meninggalkannya untuk mengarahkan jalannya; untuk memberinya apa yang Dia tahu dia butuhkan, dan apakah prospek luarnya cerah atau suram, untuk menjadi kekuatan hatinya dan bagiannya untuk selama-lamanya. Penerbitan mantan Jurnal kecilnya adalah pendirian Eben Ezer-nya. Sampai sekarang, katanya kepada kami di Inggris, Tuhan telah membantu saya. Dan sekarang, setelah tinggal lama di antara orang-orang yang dengannya, dalam hal-hal alami, dia tidak dapat memiliki persekutuan, dan yang, terhadap kabar gembira keselamatannya, sama apatisnya dengan penghinaan yang paling pahit; setelah mengalami, selama berminggu-minggu, bagian pribadinya dari penderitaan, dan pikirannya lelah dengan tontonan, dari sebuah kota yang secara aneh dikunjungi sekaligus dengan wabah, dan pengepungan, dan genangan, dan keributan internal; janda, dan bukan tanpa pengalaman "daging dan jantung pingsan dan gagal," dia sekali lagi "memberkati Tuhan untuk semua jalan yang telah dia pimpin,"[1] memberi tahu kita bahwa “kepedulian Tuhan yang besar atas dia dalam penyediaan berlimpah untuk semua kebutuhannya, memungkinkan dia lebih jauh lagi untuk menyanyikan kebaikannya;”[2] dan sementara situasinya membuatnya berkata, "apa jadinya tempat ini sendirian sekarang" jika tanpa Tuhan, dia menambahkan, "tetapi dengan Dia, ini lebih baik daripada taman Eden."[3] “Tuhan adalah satu-satunya tempat tinggal saya, satu-satunya dukungan saya; dan Dia memang penopang.”[4]

Sungguh luar biasa, bahwa pada saat ketakutan akan penyakit sampar telah menggelisahkan orang-orang di negeri ini, dan ketika tatanan masyarakat yang goyah mengancam akan menimpa kita, suatu kebingungan yang mengerikan seperti yang telah melingkupi saudara kita, di negara yang sampai sekarang ini. dianggap begitu jauh dari semua perbandingan dengan kita sendiri; pada saat catatan musim di mana suara Tuhan yang mengerikan terdengar paling keras di ibu kota kita, diterbitkan ulang sesuai dengan kontemplasi orang Kristen pada krisis yang ada;[5]—volume ini seharusnya dibawa ke hadapan Publik, oleh keadaan yang sama sekali tidak berhubungan dengan rangkaian urusan dan ancaman Tuhan terhadap tanah kita. Orang-orang Kristen di Inggris harus mempertimbangkan, bahwa ada suara peringatan dari Tuhan, tidak hanya dalam keributan orang-orang, dan dalam teror kolera di sekitar mereka, tetapi bahkan dalam penerbitan Jurnal ini. Bukan tanpa alasan Tuhan telah memindahkan Mr. Groves, seolah-olah, ke pos yang lebih tinggi, di mana dia mungkin menghadapi musuh di depan mereka. Alarm mungkin telah, dalam ukuran tertentu, mereda,[6] tetapi jika umat Allah harus selalu sabar menunggu kedatangan Raja penakluk mereka, ini menyiratkan kesiapan yang sabar untuk tanda-tanda kedatangannya, awan dan kegelapan yang akan datang di hadapannya, di tengah-tengah mereka harus mampu mengangkat kepala mereka karena penebusan mereka sudah dekat. Untuk menyediakan kemungkinan terburuk adalah kebajikan, bukan kelemahan, prajurit. Orang Kristen itu tidak akan menyimpan pakaiannya yang lupa, bahwa dalam hidup ini, dia selalu menjadi prajurit. Tidak ada tentara yang begitu tertib dalam damai, atau begitu menang atas serangan yang lebih kecil, seperti yang selalu siap untuk urgensi perang yang paling ekstrem.

Bagi mereka yang mencari penampakan mulia dari Allah dan Juruselamat kita yang agung, Yesus Kristus, volume ini akan menunjukkan indikasi kemajuan dunia menuju keadaan di mana ia akan menemukannya pada kedatangannya. Difusi di timur gagasan dan praktik Eropa; keinginan para penguasa untuk memiliki keunggulan kecerdasan dan keterampilan Barat; dan di pihak yang diperintah, keyakinan akan keamanan komparatif dan kenyamanan dominasi Inggris; hubungan yang sangat meningkat antara negara-negara itu dan barat, dan proposal untuk lebih lanjut mempercepat dan memfasilitasi hubungan itu: semua hal ini menandai kecenderungan yang cepat, di mana kita memiliki begitu banyak tanda lainnya, menuju produksi satu pikiran yang sama di seluruh umat manusia. ras, untuk mengeluarkan kombinasi itu untuk perlawanan umum Tuhan, yang, pada zaman dahulu, ketika orang-orang adalah satu, dan memiliki semua bahasa, dan tampaknya tidak ada yang dapat menahan mereka yang mereka bayangkan untuk dilakukan,— akan menyebabkan Tuhan turun dan mengacaukan tujuan mereka. Sudah memiliki kesatuan pandangan dan tujuan ini, dengan kecepatan yang luar biasa, yang berlaku di dunia Eropa dan Amerika; pers, mesin uap di darat dan air, penggandaan masyarakat dan serikat pekerja, menandakan kemajuan di dalamnya, yang tidak dapat dibatasi oleh apa pun selain campur tangan Tuhan: dan sekarang tampak bahwa keteguhan prasangka Asiatik dan institusi akan tiba-tiba dibubarkan, dan diserap ke dalam pusaran umum.

Dan bagi mereka yang mungkin telah menduga, bahwa prospek kembalinya Yesus dari Nazaret ke bumi kita untuk pembalasan dan pengusiran kejahatan pertama-tama, dan kemudian untuk menduduki kekuasaan, bawah wajah seluruh surga, hanyalah subjek spekulatif untuk pikiran penasaran, buku kecil ini menyajikan materi refleksi. Dengan keadaan-keadaan keprihatinan pribadi yang begitu mendesak, seperti di mana Mr. Groves dan mendiang istrinya ditempatkan, bagian agama yang semata-mata spekulatif dihilangkan. Tetapi kita akan menemukan mereka di tengah-tengah kebingungan, dan kehilangan, dan kengerian, berpegang teguh pada satu harapan ini bagi diri mereka sendiri dan bagi dunia, bahwa Tuhan datang untuk memerintah, karenanya bumi akan bergembira; Berasal dari harapan ini suatu kesenangan dalam Tuhan, di tengah semua yang tampaknya bertentangan dengan sentimen semacam itu, yang, jika itu bukan bukti kekuatan praktis dalam suatu doktrin, apa yang praktis?

Pada beberapa poin, Mr. Groves telah memberikan ekspresi perasaannya sendiri yang agak rinci. Salah satu yang paling penting adalah dipertimbangkan kembali dalam catatan oleh penulis pengantar ini. Yang lain, yang telah menarik minat banyak orang, adalah pengakuan orang-orang itu sebagai pelayan Allah, yang tidak mengucapkan firman kebenaran-Nya, dan yang mengaku berbicara tanpa Roh kebenaran-Nya. Pertanyaannya, yang diliputi oleh kesulitan-kesulitan yang asing bagi dirinya sendiri, hanyalah pertanyaan yang sempit. Pemberitaan Injil is suatu ketetapan Allah. Pemberitaan tentang apa yang bukan Injil adalah tidak ketetapan Allah; dan tidak memberi saya kesempatan untuk menunjukkan rasa hormat saya terhadap tata cara-tata cara ilahi dengan kehadiran saya di atasnya. Bahwa orang-orang yang memiliki Roh Kudus hendaknya menganugerahkan karunia-karunia rohani dengan penumpangan tangan ke atas mereka yang dalam iman menerimanya, is sebuah tata cara Allah: bahwa manusia, yang tidak memiliki Roh Kudus, harus menumpangkan tangan ke atas orang lain untuk mendapatkan karunia rohani, adalah tidak ketetapan Allah.

Jika fakta lahiriah dari apa yang disebut penahbisan, menentukan saya untuk menganggap Tuhan sebagai guru, pendeta, penginjil, uskup, dia yang, untuk semua persepsi yang cerdas dan spiritual, adalah siapa dia, dalam kesalahan, dan ketidaktahuan, dan kedagingan; ini sama sekali bukan penghormatan terhadap tata cara ilahi, tetapi keyakinan pada operasi karya, sebuah keyakinan dalam transubstansiasi yang ditransfer ke manusia, menyangkal kebenaran persepsi saya sendiri, dan berpegang teguh pada kesimpulan takhayul saya, seperti halnya dalam massa indra ditolak, dan roti dan anggur yang tampak tidak berubah, disebut daging dan darah. Argumen-argumen yang mendukung gagasan ini, terlalu rumit, dan terlalu meremehkan kesatuan atau konsistensi, untuk diganggu dalam ruang kita yang terbatas. Bahwa Kristus memerintahkan manusia untuk mematuhi apa yang diajarkan oleh ahli Taurat dan orang Farisi berdasarkan otoritas hukum Musa, dijadikan alasan untuk menghormati apa yang diajarkan di tidak otoritas ilahi: Ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi, yang berpura-pura tidak menerima penahbisan ilahi, tetapi menyandarkan klaim mereka pada pengetahuan mereka, dijadikan contoh penghormatan karena penahbisan, dalam kasus mereka yang ketidaktahuan dan pengajarannya yang tidak sehat diperbolehkan. Tetapi bukankah ahli Taurat dan orang Farisi dalam banyak hal bodoh dan tidak sehat? Ya, sungguh; tetapi apakah ini hal-hal yang Tuhan katakan dengan jelas, hal-hal ini diamati dan dilakukan? Untuk memberitahu kita bahwa kita harus mematuhi dan melakukan apa yang sesuai dengan Kitab Suci, betapapun buruknya orang-orang yang mengajarkannya, baik yang ditahbiskan maupun yang tidak; apa hubungannya dengan penahbisan? Benar, ini bukan alasan bagi mereka yang melacurkan bentuk dan nama tata cara Allah, dan mengetahui bahwa itu adalah pelacur: yang berkata, “terimalah Roh Kudus,” dan akan tertawa seolah-olah sedang menganugerahkan Roh Kudus: tetapi ada tidak ada keharusan untuk lari dari kejahatan ini, ke kesalahan yang telah kita bicarakan. Marilah kita mengakui kemalangan, dan kesengsaraan, dan kemiskinan, dan kebutaan, dan ketelanjangan kita. Ketika hukum dilanggar, dan perjanjian abadi dilanggar; lalu tata cara adalah berubah, seperti yang dinubuatkan Yesaya seharusnya,[7] di antara penyebab mengapa bumi najis di bawah penghuninya.

Surat-surat Apostolik berisi sedikit, jika ada, untuk menetapkan otoritas pastoral dalam satu orang dari setiap gereja atau jemaat: dan penghilangan semua referensi untuk jabatan seperti itu seringkali sangat luar biasa dari kesempatan yang tampaknya meyakinkan kita, bahwa itu akan telah disebutkan seandainya itu ada. Oleh karena itu, Surat-surat Tuhan kepada tujuh gereja digunakan sebagai bukti keberadaan dan sifat tempat seorang pendeta tunggal dengan kekuatan khusus dan eksklusif. Tetapi baik di sana maupun di tempat lain, fakta penahbisan tidak pernah dirujuk, sehubungan dengan penerimaan atau penolakan mereka yang mengaku berbicara dalam nama Kristus. Dalam Surat-surat ini ada pujian untuk mengabaikan demi kebenaran gelar tertinggi jabatan gerejawi. “Engkau tidak dapat menanggung mereka yang jahat: engkau telah mencoba mereka yang mengatakan bahwa mereka adalah rasul, dan bukan, dan telah menemukan mereka pendusta.”[8] Saya percaya, "tidak menanggung mereka yang jahat" pendeta, penginjil atau rasul, adalah sebagai terpuji di Inggris seperti di Efesus di mata Kepala Gereja. Apakah ada suku kata dalam Alkitab yang membuat kita mengira bahwa para pembohong ini terdeteksi dengan cara lain selain yang telah diajarkan Paulus kepada Gereja? "Meskipun we, atau seorang malaikat dari surga, yang memberitakan kepadamu suatu injil yang lain dari pada yang telah kami beritakan kepadamu, terkutuklah dia.” Adapun tata cara, bagian-bagian seperti Titus i. 9, buat seleksi bagian dari tata cara itu: uskup harus menjadi orang yang “berpegang teguh pada firman kebenaran sebagaimana dia telah diajarkan.” Sekarang, atas wewenang apa bagian dari ordonansi ini, yaitu. seleksi, dihilangkan, dan tidak ada cacat yang mengikuti: sementara ada atau tidaknya tindakan manual di tangan tertentu merupakan realitas atau ketiadaan penahbisan Ilahi?

AJ SCOTT.

Woolwich, 16 Agustus 1832.


JURNAL

DARI A

RESIDEN DI BAGDAD.


Bagdad, 2 April 1830.

Kami mulai menemukan bahwa ruang sekolah kami tidak cukup besar untuk menampung anak-anak, dan karena itu kami berkewajiban untuk menambahnya lagi. Kami sekarang memiliki lima puluh delapan anak laki-laki dan sembilan anak perempuan, dan mungkin memiliki lebih banyak anak perempuan jika kami memiliki sarana untuk mengajar mereka; tetapi kami belum memiliki bantuan lain selain istri kepala sekolah, yang tahu sedikit tentang apa pun, dan karena itu sangat tidak layak untuk menertibkan mereka yang telah dididik tanpa perintah. Tetapi saya tidak ragu bahwa Tuhan mengirim kita, pada waktunya, bantuan yang cukup dari segala jenis.

April 3.—Seorang pedagang Armenia dari Mesir dan Suriah, ada bersama kami hari ini; seorang Katolik Roma dengan profesi, tetapi sebenarnya seorang kafir. Dia mengatakan itu semua satu baginya, apakah laki-laki Armenia, Suriah, Muhammad, atau Yahudi, sehingga mereka baik. Dia telah meninggalkan Beirout sekitar dua bulan, dan mengatakan tidak ada misionaris di sana saat itu; tetapi bahwa dia tahu di sana uskup Katolik Armenia, dan seorang imam Armenia, yang telah meninggalkan gereja Katolik Roma, dan yang berada di Lebanon—dia berkata bahwa mereka adalah teman-temannya, dan orang-orang yang sangat baik. Kami merasa tertarik untuk menerima beberapa intelijen misionaris, untuk mengetahui apakah Suriah masih sepi atau tidak.

Kami telah menerima dari Shushee bingkisan Khotbah Tuhan kita di Bukit, dalam bahasa Armenia yang vulgar. Kami sangat senang dengan hal ini, karena memungkinkan kami untuk menggantikan, dalam beberapa derajat, bahasa lama; tetapi dalam menentukan bahwa setiap anak laki-laki yang cukup maju, harus belajar satu ayat setiap hari, kami bertemu dengan beberapa tentangan dari dua atau tiga anak laki-laki yang lebih tua, dan saya pikir dua akan meninggalkan sekolah sebagai konsekuensinya; tetapi Tuhan akan dengan mudah memampukan kita untuk menang atas semua; ini saya tidak ragu, di semua acara saya melihat jalan saya jelas datang apa yang akan. Kapten Strong telah membawakanku sebuah surat untukku ke Archdeacon Parr, untuk meminta beberapa perlengkapan sekolah, seperti batu tulis dan pensil batu tulis untuk sekolah. Setiap hari saya merasa semakin teguh dalam keyakinan, bahwa Tuhan kita telah membawa kita ke tempat ini, dan bahwa Dia akan membuat jalan kita menjadi nyata, sementara kita terus setia menanti-Nya.

Saya tidak dapat cukup berterima kasih kepada Tuhan karena mengirim saudara lelaki saya Pfander bersama saya, karena jika bukan karena dia, saya tidak dapat mencoba apa pun, sehingga semua yang telah dilakukan sekarang, harus dianggap miliknya daripada milik saya, seperti yang telah saya lakukan. hanya bisa melihat dan menyetujui. Tetapi jika pekerjaan Tuhan dikembangkan, saya dapat memuji Dia oleh siapa pun yang mempromosikannya.

Juni 12.—Keadaan situasi kita sekarang berlangsung begitu teratur, sehingga tidak banyak yang bisa ditulis, lebih dari itu rahmat Tuhan selalu baru setiap pagi. Sejak Kapten Strong meninggalkan kami, telah tiba di sini seorang Tuan dan Nyonya Mignan, dan seorang pria lain, bernama Elliot, yang tampaknya tidak tahu, saat ini, apakah mereka akan tetap di sini atau melanjutkan.

Capidji atau perwira, yang datang dari Konstantinopel, membawa titah untuk Pasha, diminta untuk membawa kembali gambar salah satu prajurit yang diorganisir Mayor T. untuk Pasha. Putra Mayor T. baru saja tiba dari India, dan dia juga akan mengatur tubuh kuda; pada kenyataannya, segala sesuatu cenderung untuk membangun pengaruh Eropa, dan mungkin dengan senang hati Tuhan mempersiapkan jalan bagi hamba-hamba-Nya untuk menerbitkan kabar yang akan didengar domba-domba itu. Kecenderungan untuk mengadopsi perilaku dan perbaikan Eropa ini, tidak hanya dimanifestasikan di departemen militer, tetapi di departemen lain yang lebih penting. Pasha memiliki keinginan besar untuk memperkenalkan navigasi uap di dua sungai yang indah ini. Sebuah proposal telah dibuat dari agen Perusahaan Uap Bristol, ke Pasha, melalui Mayor T., untuk memiliki kapal uap di tempat pertama antara Bussorah dan tempat ini; dan kedua, jika memungkinkan, untuk memperluas navigasi, baik melalui kanal lama atau kanal baru, ke dalam sungai Efrat dan hingga Bir. Navigasi ini akan membawa satu dalam tiga hari dari Mediterania,[9] tanpa kelelahan, bahaya, dan kehilangan waktu yang dialami para pelancong dalam perjalanan saat ini. Itu akan menjadi pembukaan yang paling penting bagi para misionaris; karena jika moda transportasi ini pernah ditetapkan, rute Konstantinopel akan hampir berhenti, dan beberapa pengaturan akan segera dibuat untuk pergi dari Skanderoon ke berbagai stasiun penting di Mediterania.

Ada seorang pria di sini sekembalinya ke Inggris, Mr Bywater, yang Mr Taylor ingin melakukan survei dari Efrat, dari Bir ke kanal, yang menghubungkannya dengan tempat ini. Sampai dalam waktu sekitar dua puluh tahun, artileri berat datang ke tempat ini di tepi sungai itu, jadi ada sedikit keraguan bahwa paket uap akan bisa pergi; meskipun ukurannya mungkin tidak sama dengan yang ada di antara ini dan Bussorah. Perjalanan antara tempat-tempat ini mundur dan maju, diusulkan untuk dilakukan dalam delapan hari, yang sekarang memakan waktu sekitar enam atau tujuh minggu, dan selama seluruh perjalanan kembali, yang panjang, melawan arus, Anda saat ini terpapar terhadap serangan orang-orang Arab setiap jam, sedangkan paket uap tidak perlu takut dari mereka. Bahkan, saya merasa Tuhan sedang mempersiapkan perubahan besar di hati bangsa ini, atau lebih tepatnya dari ujung ke ujung; dan peristiwa-peristiwa yang terjadi di bagian itu kekaisaran di sekitar Konstantinopel, cenderung mempercepat perubahan ini.

Di antara anak laki-laki yang datang kepada saya untuk belajar bahasa Inggris, saya punya satu, putra seorang penjual perhiasan Katolik Roma yang kaya di tempat ini. Begitu pentingnya hubungan komersial antara tempat ini dan India, sehingga jumlah yang ingin belajar bahasa Inggris dari saya, jauh lebih besar daripada yang dapat saya tanggung, karena ini bukan tujuan utama saya; tetapi itu adalah bidang kerja yang paling penting, dan yang mungkin, menurut saya, memiliki hasil yang sangat menarik, karena mereka akan lebih mudah menentang pandangan mereka sendiri dalam bahasa lain daripada dalam bahasa mereka sendiri: itu tidak datang kepada mereka seperti a buku yang ditulis untuk menentang mereka, dan dengan demikian kebenaran dapat meluncur dengan lembut. Moolah saya, yang mengajari saya bahasa Arab, dan yang putranya saya ajar bahasa Inggris, memberi tahu saya, bahwa dalam dua atau tiga tahun dia akan mengirim putranya ke Inggris untuk menyelesaikan pengetahuannya bahasa Inggris. Sekarang bagi mereka yang tidak tahu apa-apa tentang orang Turki, ini mungkin tidak tampak luar biasa, tetapi bagi mereka yang mengetahuinya, ini akan menunjukkan penghancuran prasangka yang mencolok pada individu ini.

Ada seorang pria terkenal di sini, seorang Mohammedan dengan profesi, tetapi dalam kenyataannya seorang kafir, yang adalah kepala sekte panteistik, yang percaya bahwa Tuhan adalah segala sesuatu dan segala sesuatu adalah Tuhan, sehingga dia dengan mudah mengakui, pada gagasan ini. , keilahian Tuhan kita yang terberkati. Perselingkuhan meluas di setiap sisi di negara-negara ini. Moolah saya berkata, bahwa sekarang dalam beberapa hari, jika Anda bertanya kepada seorang Kristen apakah dia adalah seorang Kristen, dia akan berkata, Ya; tetapi jika Anda bertanya kepadanya siapa Kristus itu, atau mengapa dia melekat padanya, dia tidak tahu. Dan dengan cara yang sama dia berkata, jika Anda menanyakan pertanyaan serupa kepada seorang Muslim, dia juga akan menjawab, dia tidak tahu, tetapi dia pergi seperti yang lainnya; tapi, tambahnya, sekarang semua Sultan mengutus orang untuk mengajar, Sultan Inggris—Sultan Stamboul, &c. Dengan ini saya membayangkan kesannya, bahwa kita diutus oleh raja Inggris.

Sekolah kami, secara keseluruhan, berjalan dengan sangat baik. Kami telah memperkenalkan kelas, dan tabel umum perilaku baik dan buruk, pelajaran, ketidakhadiran, dan kehadiran; dan mereka semua melanjutkan, mempelajari sebagian Kitab Suci setiap hari dalam dialek vulgar. Ini adalah sesuatu.

Saya mulai merasakan pengenalan saya dengan bahasa Arab meningkat di bawah rencana yang sekarang saya lakukan dengan anak laki-laki yang belajar bahasa Inggris. Mereka membawakan saya frase bahasa Arab, dan sejauh pengetahuan saya meluas, saya memberi mereka arti dalam bahasa Inggris; dan ketika itu gagal, saya menuliskannya untuk pertanyaan dari Moolah keesokan harinya, dan kemudian dengan meminta kata-kata dalam bahasa Arab setiap hari agar anak laki-laki memberi saya bahasa Inggris, akhirnya saya mendapatkan ekspresi yang sangat berkesan di ingatan saya, sehingga ketika saya menginginkannya, mereka muncul hampir tanpa berpikir. Keuntungan lain dari anak laki-laki membawa frase dan kata-kata, adalah bahwa mereka membawa seperti yang mereka gunakan dalam bahasa Arab lisan, yang sangat berbeda dari tulisan. Ini adalah rencana yang saya sarankan, kapan pun itu dapat diadopsi, untuk setiap misionaris; karena ada rangsangan pada memori untuk mengajukan pertanyaan setiap hari, dan hanya menulis bahasa Inggris, yang tidak diberikan oleh yang lain.

Kami baru-baru ini memiliki sedikit bukti kejujuran Turki. Orang yang menjual kayu kepada kami, menagih kami tujuh tagar, dan membawakan kami kurang dari tiga.

Jiwa kita sangat disegarkan oleh perenungan akan kedatangan Tuhan kita untuk melengkapi misteri kesalehan. Oh, berapa lama lagi, sebelum dia dikagumi oleh semua orang yang percaya.

Juni 26.—Kami telah mendengar hari ini dari saudara laki-laki Mrs. G. J. dari Alexander Casan Beg, yang disebutkan di bagian sebelumnya dari jurnal saya, dan dari Mr. Glen. Semua berbagai akun kami dipersilakan. Beberapa informasi yang terkandung di dalamnya memungkinkan kita untuk bersukacita atas orang-orang yang kita kasihi secara alami, beberapa dalam orang-orang yang kita kasihi secara rohani.

Dalam surat Alexander C. Beg, dan Mr. Glen, saya telah menerima informasi bahwa yang pertama sekarang tidak dapat bergabung dengan kami, karena dia sebelumnya telah menerima tawaran dari Scottish Missionary Society, untuk menjadi misionaris mereka. di India; untuk alasan tertentu, bagaimanapun, dia saat ini tampaknya tidak dapat menerimanya. Mengenai mualaf Muhamad ini, tidak mungkin untuk tidak merasakan minat yang terdalam.

Kami baru saja melakukan percakapan yang menarik dengan Jacobite yang malang, yang berasal dari Merdin, dengan surat dari matran atau uskupnya, sekitar dua gereja-gereja yang Katolik Roma telah diambil dari Jacobites. Deskripsinya tentang keadaan mereka sangat mencolok. Dia mengatakan, Pasha dari Merdin tidak peduli dengan Pasha ini, yang merupakan atasan langsungnya, maupun Sultan; dan bahwa dia mendorong perselisihan ini di antara orang-orang Kristen, agar dia bisa mendapatkan uang dari kedua belah pihak, yang menyuapnya secara bergiliran. Dia mengatakan, bahwa orang-orang Yezide, ketika mereka melihat seorang imam Suriah datang, akan turun dari kuda mereka dan memberi hormat kepadanya, dan mencium tangannya, dan bahwa orang-orang Kourd jauh lebih buruk daripada mereka, tetapi Katolik Roma lebih buruk dari keduanya. —Saya terkejut menemukan bahwa uskup Katolik Roma memiliki sekolah yang terdiri dari lima puluh gadis yang belajar membaca bahasa Arab, dan bekerja sesuai kebutuhan mereka.

Kami telah mendengar hari ini bahwa orang-orang Mohammedan, penduduk kota, sangat tidak puas dengan Sultan dan Pasha, karena memperkenalkan kebiasaan Eropa. Mereka berkata, mereka sudah menjadi Kristen, dan salah satu dari mereka bertanya kepada Pak Swaboda, apakah benar missid lama atau masjid di dekat kami, akan menjadi gereja Kristen lagi, dan apakah pemukulan genderang setiap malam setelah Eropa cara di seroy atau istana, tidak berarti bahwa Pasha menjadi seorang Kristen. Dan mereka mengatakan, bahwa seragam militer yang sekarang diperkenalkan, haram atau haram. Mayor T. telah membujuk Pasha untuk memiliki resimen yang berpakaian lengkap dengan gaya Eropa, dan sekarang membentuk beberapa resimen kuda dengan rencana yang sama. Semua hal ini akan jelas cenderung pada salah satu dari dua hasil ini—entah pada penggulingan Muhammadisme dengan pengenalan sopan santun dan kecerdasan Eropa, atau pada krisis yang luar biasa dalam upaya untuk melepaskan beban yang dibenci oleh massa besar orang-orang Mohammedan yang lebih rendah dan fanatik. Tapi tetap saja Tuhan tahu, dan telah memberikan tugas kepada malaikat-malaikat-Nya untuk menyegel orang-orang pilihan-Nya sebelum hal-hal ini terjadi.

Perhatian kami sekali lagi diarahkan pada subjek navigasi uap antara Bombay dan Inggris, dengan kedatangan Tuan James Taylor dari Bombay. Pria ini telah terlibat selama beberapa waktu dalam upaya untuk melakukan komunikasi uap melalui Laut Merah: dengan tujuan membuat pengaturan akhir tentang subjek yang baru saja dia kunjungi ke Bombay, dan ingin kembali melalui Laut Merah, tetapi timbul kesulitan, dia bertekad untuk datang melalui Teluk Persia dan kota ini, dan menyeberangi gurun. Setibanya di sini, ia berkenalan dengan rencana sebelumnya untuk navigasi uap di sungai-sungai ini; dan dia dengan cepat menyadari bahwa jika sungai dapat dilayari, dan tidak ada kesulitan lain yang muncul, preferensi harus diberikan pada rute ini, karena setidaknya sepuluh hari lebih pendek ke Bombay, dan dari tiga puluh atau tiga puluh lima hari yang tersisa, tujuh, atau mungkin lima, akan dihabiskan di dua sungai yang indah, dengan peluang memperoleh sayuran dan buah-buahan dari tepiannya; dan bukannya Laut Merah, yang berbatu, badai, dan sedikit diketahui, akan ada Teluk Persia, yang telah disurvei di setiap bagian, dan secara khusus bebas dari badai. Dari mulut Teluk Persia, perahu akan langsung menuju Bombay, bukannya turun ke Columbo dari mulut Laut Merah, lalu naik ke sisi barat Semenanjung India. Di Mesir juga mereka akan menempuh perjalanan lima hari melintasi padang pasir, sementara dari Aleppo mereka hanya memiliki dua hari perjalanan ke suatu tempat di Efrat, yang disebut Bir. Bahan bakar juga berlimpah dapat diperoleh di sini, baik dari kayu atau bitumen; Bahkan, Pak Taylor merasa jika hal itu bisa dilakukan, akan menghemat biaya perjalanan. Satu-satunya dua kesulitan yang menentang rute ini adalah, pertama, orang-orang Arab, dan kedua, apakah ada kecukupan air di sungai. Mengenai orang Arab, kapal uap tidak perlu takut, karena dengan menjaga arus di tengah kecepatan mereka, tidak ada orang Arab yang akan menyentuh mereka atau mencoba melakukannya. Kapal-kapal yang ada saat ini mereka tidak memiliki kuasa untuk turun, tetapi ketika mereka diseret oleh pelacak Arab, maka mereka dengan mudah diserang. Mengenai keberatan kedua, kekurangan air, tampaknya tidak ada kesulitan yang tidak dapat diatasi di sini, karena semua persenjataan berat dari Konstantinopel diturunkan dari Efrat dari Bir, dengan rakit, atau, sebagaimana mereka disebut, keleck; ini, terlepas dari lebarnya, lebih besar dari pada kapal uap, sebenarnya menarik lebih banyak air saat bermuatan berat. Tampaknya tidak ada lebih dari satu tempat di mana ada keraguan, dan itu adalah di El Dar, Thapsacus kuno, di mana kami mengerti pada satu musim, ketika air berada di titik terendah, unta hampir tidak bisa menyeberang; tapi tetap saja, mungkin, informasi lebih lanjut mungkin diinginkan. Pasha dengan sungguh-sungguh masuk ke dalam rencana ini, dan menawarkan untuk membersihkan kanal lama, atau memotong kanal baru antara sungai ini dan Efrat. Mulut sungai Efrat adalah salah satu rawa yang memanjang, yang membentuk sawah terbaik di negara ini. Jarak antara dua sungai di tempat ini sekitar tiga puluh mil. Mr James Taylor berpikir bahwa para pelancong dapat mencapai Inggris dari sini dalam dua puluh tiga hari, dan Bombay dalam dua belas hari: jika ini pernah terjadi, kapal uap akan melewati dua kali sebulan naik dan turun sungai ini dengan penumpang dari India dan Inggris; efek dari perubahan seperti itu, baik moral, spiritual, dan politik, tidak ada yang tahu, tetapi itu pasti besar yang dapat dilihat semua orang.

Saya telah berbicara pagi ini dengan Moolah saya tentang dua sungai, mengenai kemampuan navigasi uap mereka. Dia dengan tegas memberikan preferensi ke Efrat, dan mengatakan, kedalaman rata-rata adalah ketinggian dua orang, atau sepuluh kaki—bahkan sampai jauh di atas Beer; tetapi Tigris, di atas Mousul, sangat dangkal.[10]

Kemungkinan ini dengan demikian terbentang di hadapan kita untuk melihat orang-orang yang kita kasihi, dan banyak dari hamba-hamba Tuhan yang terkasih di sini, yang paling menghibur dan membesarkan hati: tempat ini akan menjadi pos perbatasan tenaga kerja Kristen, dari mana kita setiap hari berharap untuk mengirim pekerja ke Cina, India, dan tempat lain, dan pekerjaan penerbitan kesaksian Yesus diselesaikan sebelum Tuhan datang. Namun, kita berada di tangan Tuhan, dan dia akan mewujudkan apa yang menyangkut kehormatannya sendiri, dan kita akan menunggu dan melihat: pembukaan yang jauh lebih besar telah terjadi sejak kita datang ke sini daripada yang bisa kita harapkan, dan lebih banyak lagi yang akan terjadi. namun terbuka bagi kita daripada yang dapat kita ramalkan sekarang. Hal-hal tidak dapat tetap sebagaimana adanya, apakah mereka terus maju seperti yang mereka lakukan sekarang, atau apakah kefanatikan dibiarkan melakukan upaya sia-sia terakhir untuk mendapatkan kembali posisi kunonya; masih beberapa perubahan yang diputuskan harus menjadi hasil akhir dari keadaan saat ini.

Dari Bible Society di Bombay, saya telah menerima laporan bahwa mereka telah mengirimi saya dua Alkitab bahasa Inggris, lima puluh Perjanjian, dua puluh Alkitab bahasa Arab, lima puluh Injil Syria, lima puluh Perjanjian Syria, lima puluh Alkitab Armenia, seratus Mazmur Persia, tujuh puluh lima Kejadian Persia, dan enam Perjanjian Ibrani. Dalam hal ini dihilangkan yang paling penting bagi kita, Perjanjian Kasdim, Persia, dan Arab; tetapi mungkin ketika mereka menerima pasokan dari Induk Masyarakat, mereka kemudian akan meneruskan ini juga.

Saya juga telah menerima surat dari Severndroog, dari guru pertama anak laki-laki saya, Tuan N., orang yang benar dan terkasih dalam Tuhan, dan dia menyebutkan bahwa mereka telah, sejak terakhir ia menulis, mengakui ke gereja mereka, empat Hindu dan dua Katolik Roma, dan bahwa satu Hindu masih tersisa, yang mereka harap segera mengakuinya.

Berikut ini adalah perkiraan waktu masing-masing pelayaran, melalui Laut Merah, dan melalui sungai-sungai ini ke India:

gambar

Saya baru-baru ini melakukan percakapan dengan Mr. J. Taylor, yang hanya menunggu untuk melihat Pasha untuk membuat pengaturan akhir.

Ciri lain yang sangat penting dari rencana di atas untuk komunikasi uap dengan India adalah, bahwa masyarakat yang memiliki misionaris di sana, dapat mengirim sekretaris mereka untuk mendorong dan menasihati mereka, yang berarti mereka tidak hanya akan dapat masuk lebih sepenuhnya ke dalam perasaan. dan keadaan orang-orang yang mereka kirim, tetapi akan dapat membuat laporan mereka sendiri, yang akan lebih menyenangkan bagi mereka yang terlibat dalam pekerjaan itu—untuk menceritakan tentang mana yang selalu merupakan pekerjaan yang sulit.

Saya menemukan kemarin bahwa salah satu pria yang datang ke sini akhir-akhir ini dari India, adalah Tuan Hull, putra Nyonya Hull, dari Marpool, dekat Exmouth, yang, bagaimanapun, tidak pergi melintasi padang pasir, tetapi di sekitar Mosul dan Merdin, ke Stamboul. Dia berharap bisa pulang pada bulan September.

Mr Pfander belajar dari beberapa orang Armenia kemarin, bahwa mereka sangat senang dengan anak-anak belajar Kitab Suci dalam dialek vulgar; bahwa mereka sejauh ini mampu memahami bahasa kuno yang masih dibaca di gereja-gereja mereka, dan mereka menyatakan harapan agar mereka memiliki terjemahan lengkap dalam bahasa vulgar. Alkitab yang sekarang kita miliki dari Bible Society, berada dalam dialek Konstantinopel, yang sama sekali tidak dipahami secara umum atau baik di sini, di mana dialek Erivan berlaku, yang mereka gunakan di Karabagh, di utara Persia, dan di semua tempat. ini negara. Para misionaris di Shushee melanjutkan dengan Perjanjian Baru: Tuan Dittrich telah menyelesaikan terjemahan keempat Injil, dan kami berharap itu akan dicetak untuk Bible Society tahun ini, karena kami sangat membutuhkan buku-buku Armenia dalam dialek vulgar, oleh yang kita mungkin, selangkah demi selangkah, menggantikan yang lama sama sekali. Kami juga sangat menginginkan buku sekolah bahasa Arab; tapi ini yang kami harapkan dari Malta, melalui kerja keras Mr. Jowett.

Kami menemukan perasaan umum di sini, tidak hanya di antara orang-orang Kristen, tetapi bahkan di antara orang-orang Mohammedan, adalah keinginan agar kekuatan Inggris dapat menang di sini, karena meskipun Pasha tidak secara langsung mengenakan pajak yang tinggi kepada mereka, namun dari seikat anggur hingga satu tong anggur. bubuk mesiu, dia memiliki krim skimming, dan menyerahkan susu kepada rakyatnya untuk dilakukan semampu mereka. Minimal sebulan sekali uangnya diganti. Ketika Pasha memiliki banyak uang pokok tertentu yang dia keluarkan, dia menetapkan harga lebih tinggi pada tingkat tertentu, dengan rasa sakit karena mutilasi, dan ketika dia telah membayar semuanya, atau memiliki jumlah yang besar untuk diterima, dia menurunkan nilai sebanyak derajat yang telah dia naikkan sebelumnya. Dan mendengar, seperti yang mereka lakukan sekarang secara universal, tentang pemerintah kita di India, bahwa itu lunak dan adil, kebanyakan dari mereka dengan senang hati akan menukar kondisi mereka saat ini, dan tunduk pada pemerintah Inggris. Perilaku Pasha ini melahirkan sistem penyelundupan dan penipuan universal di antara semua kelas, sehingga keadaan orang-orang ini memang sangat, sangat buruk. Saya tidak pernah merasa lebih kuat dari sekarang, kegembiraan karena tidak ada hubungannya dengan hal-hal ini; sehingga membiarkan orang memerintah sesuka mereka, saya merasa jalan saya adalah hidup tunduk pada kekuatan yang ada, dan menasihati orang lain untuk hal yang sama, meskipun despotisme yang menindas seperti ini. Kita harus menunjukkan kepada mereka dengan ini, bahwa kerajaan kita bukan dari dunia ini, dan bahwa ini bukanlah hal-hal yang kita perdebatkan. Tetapi hidup kita tersembunyi di mana tidak ada badai yang dapat menyerang, “dengan Kristus di dalam Allah”—dan kekayaan kita berada di mana tidak ada ngengat atau karat yang merusak, kita meninggalkan mereka yang berasal dari dunia ini untuk mengelola kekhawatirannya seperti yang mereka daftarkan, dan kita tunduk kepada mereka dalam segala hal sejauh hati nurani yang baik mau mengakuinya.

12 Juli.—Kami telah mendengar tentang dua orang Yahudi, yang telah membeli dua Perjanjian Baru Ibrani, dan seorang bankir Yahudi yang sangat terhormat telah datang ke sini untuk menemui Tuan Pfander, dengan seorang Yahudi Jerman, yang telah saya sebutkan sebelumnya, dan yang masih ingin meninggalkan jalan yang lebar, tanpa hati untuk percaya kepada Dia yang berada di jalan surgawi, jalan, kebenaran, dan hidup. Dia sekarang di sini, berusaha mencari nafkah dengan mengajar beberapa anak laki-laki bahasa Ibrani, dan datang untuk membaca buku Ayub dalam bahasa Jerman bersama Tuan Pfander, tanpa penjelasan apa pun, salah satunya, sehubungan dengan Ayub, adalah sebagai berikut . Mereka mengatakan bahwa setiap individu dari ras manusia benar-benar ada dalam diri Adam, beberapa di kukunya, beberapa di jari kakinya, beberapa di tangannya. mata, mulut, & c. &c., dan mereka berpikir, sebanding dengan kedekatan posisi seseorang dengan bagian yang bersangkutan dalam memakan dan mencerna buah terlarang, akan menjadi tingkat kesalahan dan ukuran hukuman mereka di sini; sehingga mereka menganggap bahwa Ayub memiliki tempatnya di dekat mulut. Begitulah kebodohan yang sekarang menempati pikiran orang-orang yang menarik ini, bukannya Tuhan kehidupan dan kemuliaan.

Kolonisasi tampaknya telah memasuki kontemplasi mereka yang terlibat dalam navigasi uap, dan penanaman nila dan gula. Untuk tujuan ini, Pasha telah memberi mereka tiga puluh mil tanah di tepi sungai. Tepat sebelum Mr. Taylor berangkat melewati padang pasir, datang berita bahwa suku-suku Arab di jalan sedang berperang di antara mereka sendiri, dan karena itu tidak aman baginya untuk pergi ke arah itu, jadi dia mengubah rutenya. , dan pergi pada tanggal 13, melalui Mousul dan Merdin, jaraknya hampir dua kali lipat, dan pada saat yang sama, Tuan Bywater dan Tuan Elliot berangkat ke Beer, dari sana mereka bermaksud menyusuri sungai Efrat dan memeriksa sungai itu. sampai ke Babel.

Orang Yahudi tua itu, yang datang bersama orang Jerman itu, dengan sungguh-sungguh mengadakan percakapan tentang kedatangan Kristus. Sebuah sekolah anak-anak Yahudi mungkin, saya pikir, dengan mudah diperoleh di sini, jika Anda mau mengajari mereka bahasa Inggris dan Perjanjian Lama saja.

Moolah kami telah menyebutkan, bahwa dia telah membaca Perjanjian Baru dengan Moolah lain, yang ingin memiliki salinan terjemahan Sabat, berpikir bahwa itu mungkin merangsang mereka untuk menjawabnya; tetapi edisi Propaganda sangat vulgar, itu menyinggung perasaan mereka, karena seperti orang Yunani mereka mencari kebijaksanaan. Namun, jika mereka membaca, kesaksian Tuhan disampaikan, dan mencabut beberapa tanda dari kebakaran umum, adalah pekerjaan besar sampai Tuhan datang. Mereka memiliki kebencian yang paling sombong dan keras kepala terhadap nama Yesus, yang di hadapannya semua harus tunduk.

Kami tertarik dengan beberapa pertanyaan yang diajukan oleh kepala sekolah kami dan ayahnya, sehubungan dengan doa pagi dan petang kami; dia ingin tahu apa itu, dan Mr. Pfander mengalami kesulitan terbesar dalam membuatnya mengerti, bahwa kami berdoa berdasarkan keinginan kami saat ini. Mereka berkata, mereka telah mendengar dari buku-buku mereka, bahwa pada zaman para rasul manusia tidak memiliki bentuk doa, dan dimungkinkan untuk berdoa dari hati mereka; tetapi sekarang tidak demikian. Mereka juga menanyakan beberapa pertanyaan tentang Perjamuan Tuhan, apakah kami menggunakan anggur yang dicampur dengan air atau tidak; roti beragi atau tidak beragi. Mereka tampaknya ingin tahu lebih banyak, dan semoga Tuhan membukakan pintu bagi mereka!

Kami tidak dapat menahan perasaan, bahwa kesulitan di antara orang-orang Muhammad, dan gereja-gereja Kristen yang murtad adalah besar di luar segala hal yang dapat dibayangkan sebelumnya untuk dialami. Kesulitan kepalsuan mutlak tidak ada artinya bagi kebenaran yang menyimpang, seperti yang kita lihat dalam baptisan bayi yang membingungkan dengan pembaruan Roh Kudus. Dalam segala hal itu sama, doa, pujian, cinta, semuanya diselewengkan, namun nama tetap dipertahankan. Komunikasi yang kami terima dari Mr. G——l dan yang lainnya,[11] tentang keadaan Kekristenan di negara-negara ini, terlalu benar, dan apa yang dia nyatakan tentang para biarawan di Itch-Meeazin mungkin tidak diragukan lagi benar; setidaknya saya kira itu adalah kursi Patriark Armenia yang dia maksud, karena saya tahu tidak ada gereja Armenia lain di bagian ini, di mana kebaktian ini terus membaca seluruh Kitab Mazmur setiap hari. Kantor misionaris di negara-negara ini adalah, untuk hidup Injil di hadapan mereka dalam kuasa Roh Kudus, dan jatuh seperti embun, baris demi baris, dan ajaran demi ajaran, di sini sedikit dan di sana sedikit, sampai Tuhan memberikan peningkatan jerih payahnya; tetapi harus dengan kesabaran terus menerus dalam berbuat baik terhadap setiap keadaan yang mengecilkan hati, dari mengingat diri kita dulu.

Kami hari ini mendengar, bahwa kolera atau wabah ada di Tabreez, dan bahwa mereka sekarat 4 atau 5,000 hari; tapi ini, saya tidak ragu, terlalu dibesar-besarkan. Semoga Tuhan menjaga benih yang tampak menabur di sana, dan membuat keputusan yang ada di bumi menjadi peringatan bagi manusia untuk kembali kepada Tuhan. Kami juga memiliki kolera di sini; tapi saya percaya tidak parah.

Tartar terakhir yang mengambil surat-surat kami dengan kepala mantan Khhiahya dijarah, sehingga surat-surat kami yang kami kirimkan olehnya hilang.

Kami hari ini berharap mendapatkan Moolah lain, untuk mengajar anak-anak di sekolah membaca dan menulis bahasa Arab. Selama dua bulan kami telah mencoba, tanpa hasil, untuk mendapatkannya, begitu besar prasangka mereka terhadap pengajaran orang Kristen sama sekali, tetapi terutama diri mereka sendiri untuk membaca Perjanjian Baru; tetapi karena Tuhan kita melakukan segala sesuatu untuk kita, kita tidak ragu bahwa Dia akan melakukan ini juga jika itu yang terbaik.

Saya banyak dituntun untuk berpikir tentang saudara-saudara misionaris saya yang terkasih, yang mencari kerajaan Kristus untuk masuk melalui perluasan bertahap dari upaya yang dilakukan sekarang. Pandangan ini menurut saya sangat mengecilkan hati; karena pasti setelah bekerja selama bertahun-tahun, dan begitu sedikit yang telah dilakukan, kita semua secara alami mungkin digiring ke keraguan apakah kita berada di tempat kita; tetapi bagi mereka yang merasa tempat mereka untuk memberitakan Yesus, dan menerbitkan Perjanjian dalam darah-Nya, apakah orang akan mendengar atau apakah mereka akan bersabar, mereka tidak memiliki apa pun untuk mengecilkan hati mereka, karena mengetahui bahwa itu adalah aroma Kristus yang manis. Setiap hari saya semakin merasa, bahwa sampai Tuhan datang, pelayanan kita terutama adalah mengumpulkan sedikit buah anggur yang menjadi milik pokok anggur Tuhan, dan mengumumkan kesaksian-Nya di semua bangsa; mungkin ada di sana-sini ladang yang subur di tempat yang menyenangkan bukit, tetapi secara keseluruhan, seruan itu adalah, "Siapa yang percaya laporan kami, dan kepada siapa tangan Tuhan dinyatakan."

Ini adalah praktek konstan di sini di antara orang-orang Yahudi, ketika mereka mendengar nama Tuhan kita yang diberkati disebutkan, atau menyebutkannya sendiri, untuk mengutuknya; begitu buruknya keadaan oposisi mereka saat ini, orang-orang Muhammad tidak akan mendengar, dan orang-orang Kristen tidak peduli dengan hal-hal itu—begitulah keadaan sekarang di sini; tetapi jika Tuhan memakmurkan pekerjaan kita, kita akan melihat apa akhirnya, ketika firman Tuhan Yang Mahakuasa dipahami. Orang Yahudi Jerman yang malang masih bertahan; dia memiliki terlalu banyak kejujuran untuk hidup dengan menulis jimat dusta, dan terlalu sedikit iman untuk menyerahkan dirinya kepada Tuhan; tetapi tangisannya yang terus-menerus adalah, Apa yang harus saya lakukan untuk hidup? Wawasan yang dia berikan kepada kita tentang keadaan orang-orang Yahudi di sini sangat mengerikan, tetapi meskipun demikian, bagi saya tampaknya ada ladang kerja yang paling melimpah di antara 10,000 orang yang ada di sini. Kemarin dia menelepon saya tiba-tiba saat sarapan, untuk melihat seorang Yahudi muda miskin yang telah menikah tetapi dua bulan, dan telah jatuh dari jembatan dengan adik laki-lakinya di pelukannya. Adegan itu sangat menarik. Mungkin tidak kurang dari 300 orang Yahudi, dengan istri-istri mereka, berada di rumah itu, tetapi bergejolak seperti ombak di laut, tanpa harapan dan tanpa Tuhan di dunia. Tidak ada harapan untuk memulihkannya. Dia telah berada di dalam air selama satu setengah jam, dan seandainya ada kehidupan, mereka bertindak seperti untuk memadamkan setiap percikan. Dia berbaring di sebuah ruangan tertutup yang penuh sesak dengan sesak napas, dengan jendela tertutup; dan mereka membakar arang dan wol di bawah hidungnya.

Anak laki-laki Armenia, yang sedang belajar bahasa Inggris, melanjutkan dengan penuh semangat, dan mungkin dalam perjalanan waktu menjadi sangat menarik.

Kami telah lama menerima informasi, bahwa semua barang kami tiba di Bussorah, dan di antara yang lainnya, mesin cetak litograf, yang kami harap akan sangat berguna bagi kami dalam posisi kami sekarang; setiap hal terjadi dengan benar dan baik; mereka telah tertunda untuk beberapa waktu dalam datang ke sungai, sebagai akibat dari pertengkaran antara Pasha dan suku Arab, Beni-Laam, sebagai akibat dari penjarahan perahu Dr. Beaky, tapi kami berharap itu akan diselesaikan, karena Pasha telah menyetujui persyaratan yang ditawarkan Syekh, dan telah memberinya gaun kehormatan.

Saya kadang-kadang dituntun, dalam merenungkan aspek yang sopan dan mengesankan yang dimiliki oleh lembaga misionaris kita saat ini, dan membandingkannya dengan masa-masa awal gereja, ketika para nelayan apostolik dan pembuat tenda menerbitkan kesaksian, untuk berpikir bahwa banyak yang tidak akan dilakukan sampai kita kembali lagi ke prinsip-prinsip primitif, dan membiarkan orang miskin tanpa nama, dan pekerjaan mereka yang tidak tercatat dan tanpa tanda jasa menjadi mereka yang di atasnya harapan kita, di bawah Tuhan, ditetapkan.

Kami baru saja mendengar kasus yang menarik. Tukang kebun Pasha adalah orang Yunani, yang adalah baru-baru ini dikirim kepadanya atas permintaannya dari Konstantinopel, dan kemarin (6 Agustus), dia menjadi seorang Muslim. Dia memiliki dua anak perempuan berusia tiga belas dan empat belas tahun, yang dia juga ingin menjadi Muslim; tetapi mereka tidak mau, dan lari ke pabrik, di mana mereka mungkin tetap berada di bawah perlindungan Inggris; tetapi mereka tidak akan tinggal, kecuali saudara laki-laki mereka, dan istrinya, dan para pelayan mereka dapat tinggal bersama mereka; jadi mereka pergi, karena Mayor T—— tidak memiliki tempat untuk mereka semua, karena sudah menjadi keluarga dari salah satu pelayan Pasha, yang dipenjara karena beberapa kenakalan sehubungan dengan pendapatan yang diperoleh Pasha dari pasar.

Telah bersama Mr. Pfander hari ini salah satu penulis Pasha, dan dia membaca beberapa bagian dari Perjanjian Baru Turki, yang dia pahami dengan sangat baik, dan sangat senang membacanya; tetapi ketika, saat hendak pergi, Tuan P. memintanya untuk menerima Perjanjian Turki, dia menolaknya dengan sangat sopan.

Ada orang lain yang datang dari Merdin, dengan maksud untuk menyelesaikan urusan antara Suriah dan Katolik Roma di Merdin. Dia adalah penenun Diarbekr; dan darinya Mr. Pfander mengetahui, bahwa dalam sensus terakhir yang dilakukan oleh Pasha, orang Suriah adalah 700 keluarga, dan orang Armenia 6,700: ini tentu membuka bidang yang paling menarik untuk penyelidikan Kristen: dia juga mengatakan, bahwa orang Syria di pegunungan adalah sepenuhnya independen dari orang-orang Mohammedan, dan di antara mereka sendiri dibagi menjadi klan-klan kecil di bawah masing-masing Uskup. Dia juga menyatakan, bahwa membaca dan menulis jauh lebih dibudayakan di antara orang-orang Suriah yang merdeka daripada di dataran.

Dia juga mengatakan tidak akan ada kesulitan apa pun dalam pergi di antara orang-orang Yezid dengan pemandu Suriah. Bahasa yang digunakan oleh orang-orang Suriah yang merdeka adalah bahasa Suryani, yang dekat dengan bahasa Suryani kuno, dan bahwa mereka memahami sepenuhnya Kitab Suci Siria ketika dibaca di gereja-gereja mereka. Kami berharap, oleh karena itu, jika Tuhan mengampuni hidup kami, untuk memiliki kesempatan untuk mengedarkan beberapa dari banyak salinan Kitab Suci dalam bahasa Syria, yang dibawa oleh Mr. Pfander dari Shushee, dan beberapa yang saya harapkan akan datang dari Bombay untuk saya.

Suku Gerba dari Arab datang hampir mendekati Bagdad, untuk memeriksa siapa yang Pasha berniat mengirimkan pasukan yang telah berada di bawah disiplin Inggris.

Kami juga mendengar dari Suriah, bahwa dari Mousul ke Mardin jalan di pegunungan Sinjar lebih aman daripada di dataran. Di antara orang-orang Yezide dan Suriah, tidak ada orang Muslim yang hidup. Mustahil untuk mempertimbangkan populasi Kristen yang begitu besar seperti yang ada di Diarbekr, tanpa merasakan keinginan untuk menuangkan ke dalamnya mata air kehidupan, yang kita sangat diberkati. Oh, seandainya seseorang akan keluar, dan menetap di tempat seperti Diarbekr—ladang kerja yang berlimpah!

Agustus 14.—Seorang Yahudi muda ada di sini hari ini, dan membeli tiga Alkitab berbahasa Arab milik Tuan Pfander, masing-masing seharga 25 piastres di tempat ini, yaitu sekitar 5 detik. murni. Ini hampir permulaan. Banyak yang mungkin telah diberikan; tetapi karena kami menemukan bahwa barang-barang milik Mr. Wolff umumnya dibakar, kami berharap mereka membelinya, setidaknya, dengan harga sedemikian rupa sehingga mereka tidak akan membakarnya. Dia mengambil sebuah Perjanjian Baru Ibrani, tetapi mengembalikannya lagi. Saya harus merasa sangat tertarik pada seseorang yang datang untuk memimpin sekolah Yahudi, di mana Perjanjian Lama, Ibrani, dan Arab, mungkin menjadi dasar pengajaran. Saya tidak ragu, bahwa sekolah yang paling menarik akan segera didirikan di sini dalam skala yang sangat besar, karena mereka hanya memiliki satu sekolah dengan sekitar 150 anak laki-laki miskin di sinagoge mereka, atau lebih tepatnya sinagoga, karena mereka memiliki enam, tetapi semuanya menjadi satu. tempat, dan membentuk satu bangunan; mereka juga memiliki tiga rabbi, dan selain anak laki-laki yang diajar di sekolah di atas, banyak lagi yang dididik di rumah oleh guru. Sekarang, tidak ada yang bisa lebih berbeda dari keinginan mereka untuk sebuah sekolah, dan janji mereka untuk mendukungnya berdasarkan Perjanjian Lama yang diajarkan sebagai buku sekolah, yang tentu saja, sebagai langkah utama, adalah salah satu yang paling penting untuk menyebabkan mereka, dengan restu Tuhan, untuk melihat bahwa buku yang sekarang mereka rusak dengan mengerikan interpretasi, dalam dirinya sendiri, dengan penerangan Roh Allah, memiliki makna yang jelas, sederhana, dan, dalam semua hal esensial, dapat dipahami, tanpa bantuan penjelasan manusia. Tetapi jika mereka akhirnya berbalik dan menentang sekolah, yang segera setelah kekuatannya dirasakan, mereka pasti akan melakukannya, masih ada beberapa yang mungkin tersisa, dan jika tidak ada, masih ada lapangan kerja yang paling melimpah dalam mengedarkan Kitab Suci, dan dalam percakapan di antara mereka di kota ini, dan di seluruh Mesopotamia, di mana mereka berlimpah di hampir setiap kota.

Kami telah mendengar dari seorang Yahudi, bahwa Sakies, Agen Armenia dari East India Company, telah memberi petunjuk kepada orang-orang Yahudi untuk memperlakukan Tuan Wolff ketika di sini dengan perhatian, dan mengundangnya ke rumah mereka. Orang-orang Yahudi di sini berhubungan erat dengan Inggris, setidaknya banyak dari mereka, yang berada di bawah perlindungan Inggris.

Agustus 15. Minggu.—Termometer hari ini adalah yang tertinggi sampai sekarang untuk tahun ini, 117 di tempat teduh, dan 155 di bawah sinar matahari.[12] Ini adalah waktu ketika kurma matang, dan yang paling menindas dalam setahun; tetapi dengan belas kasih Tuhan yang besar, kita semua dalam kesehatan dan kekuatan, meskipun kadang-kadang kita merasa sedikit cenderung untuk berpikir bahwa itu sangat panas, sehingga kita dapat dibebaskan dari melakukan apa pun; tetapi sarjana bahasa Inggris saya membuat saya bekerja enam jam sehari, yang mencegah saya dari berpikir banyak tentang panas, meskipun tidak dari merasakannya. Saya benar-benar dapat mengatakan, itu jauh lebih dapat ditoleransi daripada yang saya harapkan, namun ada beberapa tempat di muka bumi yang lebih panas. Suhu di India tidak terlalu tinggi; dan saya mempertanyakan, jika ada tempat, yang untuk tahun ini rata-rata akan sangat tinggi.

Agustus 17.—Orang Yahudi telah berada di sini, dan membeli Alkitab berbahasa Arab lainnya. Saya menunjukkan kepadanya salah satu Mazmur Ibrani dari Masyarakat Yahudi. Dia sangat ingin memilikinya; tapi saya tidak bisa membiarkan itu; tapi berjanji padanya bahwa ketika punyaku datang dari Bussorah, aku akan memberitahunya.

Kami memiliki Moolah baru hari ini, yang terbaik yang bisa kami dapatkan, tetapi tidak semuanya seperti yang kami inginkan.

Orang-orang Yahudi di sini tidak dapat percaya bahwa orang Kristen mengetahui apa pun tentang bahasa Ibrani, dan karena itu terkejut melihat buku-buku Ibrani bersama kami. Oh, seandainya Tuhan mengizinkan kita untuk berguna bagi orang-orang kudus ini, yang mengerikan dari awal sampai sekarang sama dalam perkenan dan kemarahan Yehuwa, kita harus menganggapnya sebagai berkat yang sangat besar; namun tentunya mereka harus memiliki satu misionaris di sini, yang seluruh jiwanya dapat ditarik ke arah pekerjaan utama ini.

Dari beberapa komunikasi dengan penduduk asli Merdin, kami menemukan bahwa kebiasaan membalas pembunuhan dan membutuhkan darah untuk darah, ada di antara orang-orang Kasdim dan Suriah yang independen, dan membuat mereka terus berperang, di mana satu kebetulan dibunuh oleh penduduk desa lain. Penduduk desa orang yang terbunuh, merasa perlu untuk membalas dendam.

Dia juga menyebutkan, bahwa Yezide tidak lagi sebanyak sebelumnya, tetapi sangat berkurang oleh wabah, yang terjadi beberapa tahun yang lalu, di mana Diarbekr kehilangan 10,000 penduduknya.

Kami mendapat kunjungan dari seorang Armenia, yang sebelumnya adalah bendahara Sir Gore Ouseley; ketika berbicara tentang Kekristenan, katanya, tidak ada gunanya berbicara dengan orang-orang Armenia tentang hal itu, karena mereka semua berkata, “Bagaimana kita bisa mengetahui hal-hal seperti itu, dan bahwa, kecuali sebagai sebuah sekte, mereka terlalu bodoh untuk mengetahuinya. atau peduli tentang Kekristenan.” Mereka memang penuh dengan kesombongan hati yang berhubungan dengan sektarian, dan dengan keras menolak Kitab Suci diterjemahkan ke dalam bahasa modern, karena, katakanlah mereka, bahasa kuno digunakan di Firdaus, dan akan menjadi bahasa surga, dan bahwa, oleh karena itu, menerjemahkan kitab suci ke dalam yang modern, adalah penodaan. Betapa ajaibnya Setan membutakan manusia, dan bagaimana dengan satu atau lain cara dia berusaha untuk menjaga firman Tuhan dari mereka, sebagai buku yang benar-benar dapat dipahami, yang dijelaskan oleh Roh Tuhan, bahkan sampai yang paling buta huruf; tetapi semakin kita menemukan dia berusaha untuk memutarbalikkan firman Tuhan agar tidak dapat dipahami, semakin kita harus berusaha untuk membiarkan setiap jiwa memiliki kesaksian. Allah tentang hidupnya di dalam Kristus, dalam bahasa yang dimengertinya. Dalam sudut pandang ini saya melihat ke sekolah dengan nyaman.

Agustus 19.—Hal-hal di sini tampaknya paling tidak tenang, dan mengharuskan kita untuk hidup dalam keyakinan yang sangat sederhana tentang apa yang akan terjadi pada suatu hari. Disebutkan, antara 20 dan 30,000 orang Arab berada dekat dengan gerbang kota. Pasha memiliki pasukan sekitar 24 mil dari sana; tetapi tidak dapat bergerak, kecuali semuanya bersama-sama, dan ada resimen lain di bawah seorang perwira Inggris yang jaraknya sekitar 12 mil. Pengendapan Pasha ini tampaknya menjadi objek utama orang-orang Arab ini, di mana bukan tidak mungkin mereka dapat didukung penuh oleh Porte. Apa akibat dari semua ini, kita tidak berhati-hati untuk mengetahuinya, karena kita tidak takut menghadapi mereka, atau takut, tetapi Tuhan akan menjadi tempat persembunyian bagi kita dari badai, ketika ledakan yang dahsyat adalah seperti badai di dinding.

Sebuah kafilah baru saja melintasi gurun pasir dari Aleppo, dengan pengawalan 500 orang, terdiri dari 300 unta. Surat-surat yang dibawa oleh seorang Tartar dari Konstantinopel semuanya telah ditahan oleh Pasha, kecuali beberapa tentang masalah perdagangan yang telah disampaikan. Begitu banyak paket yang dikirim oleh Konstantinopel telah ditahan dengan satu atau lain cara, sehingga saya tidak memiliki harapan lain dari surat-surat selain apa yang diberikan oleh cinta kasih Tuhan yang maha pengasih kepada saya; semua yang dia benar-benar ingin saya miliki akan saya terima, dan lebih lagi saya tidak ingin mengharapkannya.

Kami baru saja mendengar, bahwa saudara Mayor T——, dan para pria yang meninggalkan Mousul dikejar oleh 500 orang Arab; tapi semua lolos kecuali kuda Capidji,[13] seorang perwira Sultan, yang sarat dengan uang, dikumpulkan oleh tuannya untuk pemerintah di Konstantinopel; dia tidak bisa melaju cukup cepat, jadi dia jatuh ke tangan orang-orang Arab.

Uskup Katolik Roma telah menerima laporan bahwa Aljazair diambil oleh Prancis, dan juga beberapa benteng di sekitarnya. Aleppo tenang, meskipun orang-orang Arab ada di sekitarnya.

Moolah baru kami telah mengungkapkan keterkejutannya pada isi Perjanjian Baru, dan bertanya-tanya bagaimana orang-orang Muhammad dapat berbicara menentangnya seperti yang mereka lakukan. Dia bermaksud datang ke kepala sekolah Armenia kami pada hari Minggu untuk membacanya bersamanya; semoga Tuhan dengan murah hati menurunkan Roh-Nya ke atas mereka, agar orang yang berusaha mengajarkan apa yang tidak dia ketahui, dapat, dengan menemukan ketidaktahuannya, dituntun ke sumber segala kebijaksanaan; dan semoga yang lain belajar untuk mencintai dia yang nama suci, surgawi, dan ilahinya telah dia hujat.

Kolera adalah banyak tentang, tetapi Tuhan menjaga kita semua aman.

Pasha telah membuat perbedaan dengan suku Arab, dan semua pasukan telah kembali, kecuali yang di bawah Tuan Littlejohn, yang masih tetap berada di luar karena takut akan serangan sebelum semua panen dihancurkan dan dibawa masuk.

Ada gejala ketakutan besar di pihak Pasha, bahwa perjuangan benar-benar terjadi di antara orang-orang di sekitarnya untuk menggantikan dia dalam bahasa Pasha, di mana mereka tampaknya memiliki banyak kemungkinan untuk berhasil, karena Porte telah sangat terluka olehnya. keengganan untuk memenuhi kebutuhannya dan memberikan bantuan berupa uang. Keamanan kita, bagaimanapun, adalah dalam hal ini, bahwa di antara semua itu, Tuhan mengetahui mereka yang adalah milik-Nya, dan akan membela mereka di tengah semua kekacauan dan di saat-saat yang paling sulit—dalam hal ini kita menemukan kedamaian dan ketenangan.

Orang-orang miskin yang datang untuk berusaha mendapatkan dari Pasha di sini pelembagaan kembali patriark Suriah di gereja-gereja di Merdin, dari mana dia telah diusir oleh uskup Katolik Roma, sekarang kembali tanpa hasil, tetapi membawa kembali bersama mereka. dua kotak Perjanjian Baru Arab dan Suriah untuk Patriark. Semoga Tuhan menyirami mereka dengan Roh Kudus-Nya, sehingga mereka dapat menjadi tanah gereja-gereja yang hidup, sebagai ganti dari batu yang telah hilang.

Saya sangat terkejut mengetahui bahwa semua suku Arab di sungai-sungai ini, kecuali Montefeiks, adalah Sheah atau pengikut Ali, yang sebelumnya saya pikir pengikut Omar.

Saya telah menyebutkan, bahwa saat meninggalkan Mousul, rombongan Tuan Taylor diserang dan wajib kembali ke Telaafer,[14] sebuah desa antara Mousul dan Merdin, dimana, setelah menunggu pengawalan yang lebih kuat, mereka melanjutkan menuju Merdin, ketika peristiwa yang terkait dalam surat berikut terjadi; tetapi dugaan kematian ketiga pria itu tidak berdasar. Mereka hanya dijadikan tawanan dan dibawa ke pegunungan Sinjar, di antara orang-orang Yezide. Orang-orang ini dinyatakan sebagai musuh orang-orang Muhammad, yang mereka benci; tetapi, secara keseluruhan, kecuali ketika cupidity mereka bersemangat, mereka tidak ramah terhadap orang Kristen. Mereka tampaknya, dengan Sabeans dan beberapa lainnya, seperti Druzes, menjadi keturunan dari orang-orang yang percaya pada dua prinsip yang telah meniupkan nafas mereka yang berbahaya pada waktu yang berbeda ke dalam setiap sistem agama yang telah berlaku di negara-negara ini, merusak semua. Namun, orang-orang Yezide ini, apa pun asalnya, sekarang memiliki tiga pria ini dalam tahanan, dan membutuhkan 7,500 piaster dari tempat ini—sekitar £75, untuk pembebasan mereka, dan Mayor T. telah mengirim seseorang dari sana untuk menanganinya. .

“Tuanku sayang,

“Ini, saya dapat meyakinkan Anda, dengan penyesalan yang tulus dan melankolis atas peristiwa yang mengerikan itu, saya dapat mengatakan peristiwa mengerikan dan mengerikan yang baru-baru ini saya saksikan, bahwa saya duduk sekarang untuk menyampaikan beberapa baris kepada Anda. Saya merasa tidak dapat memberi Anda seluruh hubungan kemalangan kami, dan akan puas dengan mengatakan, bahwa dari tujuh orang yang bahagia mungkin ada pada keberangkatan kami dari Mousul, hanya tiga yang telah kembali. Bagi seseorang yang begitu mampu mencari penghiburan, di mana, saya dapat mengatakan, dalam peristiwa seperti itu penghiburan hanya ditemukan, ketabahan dan kesabaran dalam penderitaan mungkin ditemukan. Saya sendiri belum mencapai ini, dan saya dapat mengatakan bahwa peristiwa ini telah menjerumuskan saya ke dalam kesedihan yang paling dalam. Untuk hubungan fakta, saya harus merujuk Anda ke surat Kapten Cockrell kepada Mayor Taylor: kami diserang dan dipaksa untuk terbang, dan dalam kebingungan, Tuan Taylor, pelayannya, Tuan Bywater, dan rekan kami, Tuan Aspinal, dibunuh. Kami, yaitu Kapten Cockrell, Tuan Elliot, dan saya sendiri melarikan diri, meskipun saya, saya yakin, terutama ditembaki, ketika menuruni bukit empat atau lima bersiul melewati saya. Bahwa kami dikhianati, dan terlebih lagi, rekan kami dibunuh oleh pihak kami sendiri, tidak diragukan lagi ada dalam pikiran saya. Semua yang terbunuh dari 500 orang yang bersama kami adalah empat orang ini. Lagi-lagi, dari semuanya, mereka adalah satu-satunya di antara kami yang membawa uang. Kami telah melakukan segala daya kami untuk memulihkan tubuh mereka tetapi tanpa hasil: sekembalinya kami ke Telaafer, setelah dua puluh enam jam menunggang kuda di padang pasir, kami menulis catatan, dengan harapan bahwa mereka mungkin menjadi tahanan di Sinjar , dan menawarkan 4,000 piaster untuk mereka jika mereka dibawa dengan selamat. Kapidgi Bashi pergi ke Merdin sebelum kami mendengar tentang utusan kami; dia kembali setelah tiga hari, dan berkata bahwa dia telah melihat pakaian dan pistol mereka, dan bahwa mereka semua— dibunuh. Tuan Taylor yang dia sebutkan telah ditusuk melalui tubuh dengan tombak. Ini adalah salah satu dari banyak laporan dengan sifat yang sama, dan kami dengan berat hati menyerahkannya untuk mati. (Mereka tidak mungkin masih hidup jika mereka melarikan diri, karena tidak ada air dalam waktu dua puluh empat jam.) Semua barang-barang kami dijarah. Aku kehilangan semua surat-suratku, termasuk surat-suratmu, dan yang tersisa hanyalah beberapa pasang celana panjang putih. Ini pasti dilakukan oleh pihak kita sendiri; bahkan petugas bagasi kami sendiri, di depan mataku, hampir memegang sorban dan pistolku, yang telah kuletakkan di tanah, dan pada peganganku padanya, benar-benar menghunus belatinya. Saya tidak pernah menyaksikan kejahatan seperti itu dalam hidup saya. Semua penjaga kami tertawa, seolah-olah tidak terjadi apa-apa; dan, meskipun saya mungkin salah, namun saya berani mengatakannya sebagai pendapat saya, bahwa tidak ada pencuri sama sekali, tetapi itu adalah pengkhianatan sama sekali. Anda akan terkejut mendengar bahwa Kapten Cockrell dan saya sendiri mulai besok di jalan yang sama seperti sebelumnya. Saya percaya pada Tuhan saja untuk perlindungan, karena kami tidak memiliki penjaga sama sekali. Jika saya pernah mencapai Exeter saya tidak akan gagal untuk memanggil Nona Groves; tetapi setelah apa yang telah terjadi siapa yang dapat berkata, “Dia akan melakukan ini.”

“Kami tidak mengambil beban deskripsi apa pun, karena sepenuhnya menyadari bahaya dan ketidakpraktisan melakukan hal itu; sehingga jika kita diserang lagi, kita akan dapat berlari kencang untuk hidup kita. Sekarang, kata perpisahan, Tuanku tersayang. Saya akan menulis dari Konstantinopel jika saya mencapainya; sementara itu maafkan coretan yang terburu-buru ini, dan percayalah, selamanya

“Dengan sangat tulus,
“W. Lambung kapal."
"Pak AN Groves."

Sebagai akibat dari penerimaan intelijen ini, Mayor T. mengirim Aga Menas ke Mousul, untuk membicarakan tentang pembebasan para tawanan, dan kami dengan cemas menunggu hasilnya.

Saudaraku Pfander dan saya sendiri telah sampai pada kesimpulan, bahwa dengan sekolah yang begitu besar, dan begitu banyak objek dari satu jenis dan yang lain seperti yang ada di sini yang membutuhkan perhatian, tidak mungkin bagi saya untuk meninggalkan ini dan pergi bersamanya ke pegunungan; ini menyebabkan tekad lebih lanjut di pihaknya untuk kembali ke Shushee tahun depan, setelah menghabiskan beberapa bulan pertama di Ispahan, untuk melengkapi pengetahuannya tentang Persia; dan tentu saja saya siap untuk ditinggalkan sendirian, tetapi hati saya tetap ditopang sepenuhnya dengan harapan penuh keyakinan bahwa Tuhan tidak hanya akan melakukan apa yang benar, tetapi jauh lebih banyak daripada yang dapat saya minta. Di semua sisi hanya keheningan yang berlaku:—tiga paket surat telah hilang antara Konstantinopel dan ini, dan satu antara Tabreez dan ini, dan semua surat dari India telah ditahan, oleh orang-orang Arab di sungai yang berperang dengan Pasha selama empat atau lima bulan. Oleh karena itu saya tidak tahu apa-apa tentang gerakan teman-teman saya yang mana pun, dan semuanya masih dalam dugaan; kadang-kadang, ketika iman dijalankan sepenuhnya, saya merasa yakin bahwa Tuhan melakukan semuanya dengan baik; pada orang lain, saya hampir tidak tahu harus berpikir apa. Saya telah menulis surat kepada teman-teman tersayang saya di Petersburgh, Dr. W. dan Miss K. untuk datang jika memungkinkan dan sesegera mungkin; tetapi kepergian mereka dari Petersburg pasti menghalangi mereka untuk menerima surat saya. Dari teman-teman terkasih saya di Inggris, saya hanya mendengar sedikit; dari Irlandia tidak sepatah kata pun. Keadaannya seperti ini, ketika tiba-tiba datang tiga orang Tartar membawakan kami tiga bungkus, begitu penuh kasih kristiani, simpati, dan kabar gembira yang sedemikian rupa sehingga hampir menguasai hati kami, lemah karena lama berpantang dari hiburan serupa, dan bahkan pada ini hari, hari ketiga dari kedatangan mereka, mereka mengisi hatiku sampai habis. Mendengar dan melihat bahwa orang yang paling dikasihi, sungguh bersukacita dan bersukacita dalam hubungan mereka yang suci dan paling suci dengan Allah di dalam Kristus,—hubungan putra dan putri, melihat mereka bersemangat untuk berjalan tanpa cela dalam semua tata cara yang ditinggalkan Tuhan mereka. mereka, sementara mereka bermegah karena bebas dari hukum penghukuman, dan tidak ingin mengetahui kebebasan dari hukum ketaatan yang penuh kasih: terlebih lagi, untuk melihat mereka menjadi lebih dan lebih peka terhadap kebenaran agung yang tak ternilai sebagai pengetahuan, itulah yang iblis dapat berbagi, tetapi kasih Yesus, dan kelembutan hati nurani sehubungan dengan kehendak-Nya, jauh lebih tinggi dari itu, dan oleh karena itu perintah-Nya yang tinggi kepada para anggota gereja-Nya untuk saling mengasihi seperti Ia mengasihi mereka, tidak akan pernah dapat diremehkan oleh mereka:—oh, untuk melihat ini memang sungguh bersukacitalah hatiku, dan aku berdoa di antara kita semua agar semakin berlimpah, khususnya di antara kita yang telah dengan begitu anggun dan baik hati dituntun ke dalam semua kebebasan suci Injil. Mari kita lihat bahwa kita menggunakannya bukan sebagai jubah kejahatan, tetapi sebagai hamba Kristus, yang saling mengasihi dan melayani, tidak membalas kejahatan dengan kejahatan, atau mencaci maki dengan cacian, tetapi sebaliknya berkat. Jalan yang harus diambil anak-anak Tuhan ketika mereka bertekad dalam nama Tuhan untuk tidak memberikan nama kebenaran Tuhan kepada apa pun hanya manusia, mengetahui bahwa itu adalah hal yang sia-sia untuk mengajarkan doktrin perintah-perintah manusia, begitu alami menyinggung, bahwa semangat kita akan kebenaran harus menuntun kita untuk berdoa memohon rahmat khusus dari Roh yang dapat mencegah ketidaksempurnaan dalam perjalanan kita, mencegah anak-anak Tuhan yang terkasih untuk datang, dan melihat, dan meminum mata air di dalam Kristus dengan yang kita telah begitu segar dan disegarkan. Sementara kita mengakui, sahabat-sahabatku yang terkasih, kebebasan mutlak dari kendali manusia dalam hal-hal yang berhubungan dengan Tuhan, kita hanya mengakui dalam sepuluh kali lipat kemutlakan ketundukan kita pada seluruh pikiran dan kehendak Kristus dalam segala hal. Karena dia adalah kita kehidupan bersembunyi bersamanya di dalam Tuhan, jadi biarkan dia menjadi milik kita cara dan kami kebenaran, baik dalam doktrin maupun percakapan. Berapa banyak, dari pengabaian persatuan yang indah ini, hampir lupa untuk peduli tentang menghiasi doktrin Allah Juruselamat mereka dalam segala hal. Marilah kita, saudara dan saudari terkasih, berdoa agar kita dapat bersatu dalam semua kehendak Kristus. Ini bukan dasar untuk waktu saja tetapi untuk kekekalan, dan untuk hari yang mulia itu khususnya, ketika Tuhan akan datang untuk dimuliakan dalam semua orang kudus-Nya, dan dikagumi dalam semua orang yang percaya. Tetapi bungkusan saya tidak hanya membawa kabar gembira tentang perbuatan Tuhan di antara mereka yang secara khusus saya kenal dan kasihi, tetapi juga membawa kepada saya kecerdasan bahwa Dia telah mempersiapkan untuk saya bantuan dari antara mereka yang telah dikenal dan disetujui, dan yang secara khusus saya dicintai. Bagaimana saya merasa ditegur untuk setiap keraguan; dan memang Tuhan begitu sepenuhnya membiarkan kebaikan-Nya berlalu di hadapanku, sehingga aku kewalahan, dan merasa aku hanya bisa meletakkan tanganku di atas mulutku, dan sementara diliputi oleh kekejian dan ketidaklayakanku dari yang paling kecil dari semua kasih Tuhanku yang maha pengasih. kebaikan kepada saya, namun kemuliaan dalam dispensasi kasih karunia yang melayani kita, bukan menurut padang pasir kita, tetapi kasih Allah yang tak terbeli dan tak terbatas. Surat-surat saya memberi tahu saya bahwa saudara-saudara dan teman-teman saya yang terkasih, Tuan P., Tuan C., saudara perempuannya, dan ibunya, dan bayi kecil, dan Tuan N., akan datang untuk bergabung dengan kami, mungkin dengan yang keempat. Sekarang ini memang tampak luar biasa, dan meskipun sama sekali tidak lebih dari yang seharusnya saya harapkan, namun lebih dari yang saya yakini. Namun sementara saya tidak memiliki apa-apa untuk dikatakan untuk diri saya sendiri, saya ingin mengatakan semuanya untuk Tuhan: itu seperti Dia, semua jalan-Nya indah, dan, menuju gereja-Nya, penuh belas kasihan, kebaikan, dan kebenaran. Oh, betapa bahagianya kita menunggu kedatangan Tuhan di tepi sungai sungai-sungai ini, yang telah menjadi tempat dari semua sejarah suci gereja Allah yang lama, dan saya percaya masih ditakdirkan untuk menjadi tempat perbuatan-perbuatan masa depan dan minat yang lebih dalam pada kedatangan Tuhan; dan sementara saya tidak perlu ragu untuk pergi ke sudut terjauh dari bumi yang dapat dihuni, jika Tuhanku yang terkasih mengirim saya, namun saya merasa sangat senang karena jabatan saya ditunjuk di sini, meskipun mungkin negara yang paling tidak tenang dan tidak aman di bawah matahari. Di setiap arah, di luar adalah perampok tanpa hukum, dan di dalam pemeras yang tidak berprinsip; tetapi di tengah-tengah ini, lengan Yang Mahakuasa dari Bapa kita senang menunjukkan belas kasihan-Nya yang memelihara, dan sementara daging akan menyusut, roh ingin terbang ke barisan bahaya yang paling utama dalam pertempuran Tuhan. . Oh semoga kita semakin menekan konstitusi duniawi yang lamban, pemalu ini, yang selalu menginginkan kemudahan aslinya di antara kesenangan kebahagiaan duniawi. Oh, semoga saudara-saudaraku yang sangat penuh kasih dan bersemangat, membangkitkan semangatku yang penakut dan lesu kepada cinta kasih Tuhanku yang lembut namun mematikan, yang, ketika diam, sama kuatnya, ya, lebih kuat dari kematian.

Teman dan saudara terkasih saya P—— dan istrinya telah dibaptiskan juga; melihat kesesuaian dengan pikiran Kristus ini, sangat menyenangkan; dan betapa indahnya juga;—begitu kuat arus prasangka yang ada terhadap tata cara yang sederhana, dapat dipahami, dan diberkati ini. Saya juga belajar, bahwa dia dan sahabatku si A——[15] sedang mengkhotbahkan Injil yang kekal itu sendiri, dan dengan beberapa orang lain dari orang-orang yang kita kasihi, mempekerjakan orang lain untuk memberitakannya. Ini juga merupakan kabar baik.

September 10.—Tidak ada akun yang diterima dari Sinjar mengenai pelancong kami. Saya khawatir ini tidak menyenangkan, karena jika tebusan adalah apa yang diinginkan orang-orang Yezide, tidakkah mereka akan membuat pemberitahuan untuk Bagdad? namun, beberapa hari kemungkinan besar akan mengungkapkan kebenaran, seperti pada 8 Meenas mencapai Mousul.

Kami baru saja mendengar bahwa saudara Nabob dari Lucknow, sekembalinya dari ziarah ke Mished, ditawan dengan seluruh karavan oleh Turcomans. Orang Muslim yang ramah ini datang dari India dalam perjalanan ziarah. Dia telah mengunjungi Mekah dan Kerbala, dan sekarang kembali lagi ke tempat ini dalam perjalanan pulang ke Lucknow, setelah itu dia bermaksud kembali lagi, dan melewati Persia, Rusia, Jerman, & c. ke Inggris. Dia dirampok sekali sebelumnya antara ini dan Aleppo.

Pasha baru saja mengirim ke Pabrik untuk mengatakan, bahwa kolera telah meluaskan kerusakannya ke Kerkook, dan untuk meminta nasihat, dan apa yang harus dilakukan jika ia mencapai tempat ini dengan kekerasan epidemiknya. Mr M—— karena itu akan menulis arah, dan Mayor T—— akan menerjemahkannya ke dalam bahasa Arab, untuk digunakan orang-orang di sini. Terpujilah nama suci Tuhan, piagam kami berjalan, bahwa dalam penyakit sampar, “meskipun sepuluh ribu jatuh di tangan kananmu, itu tidak akan mendekatimu;” atas hal ini, oleh karena itu, kami tenangkan hati kami. Pasha tampaknya bingung untuk mengetahui, dalam hal mencapai Bagdad, di mana ia harus pergi dengan keluarganya untuk keselamatan. Hal ini tentu merupakan hal yang mengerikan untuk melihat Tabreez, di mana mereka mengatakan, bahwa 8,000 atau 9,000 telah meninggal dari 60,000; dan dua tahun yang lalu di Bussorah, 1,500 dari 6,000, sehingga rumah-rumah dibiarkan sepi, dan perahu-perahu terapung-apung di sungai tanpa pemilik, dan ketika orang meninggal di sebuah rumah, sisanya pergi, dan meninggalkan mayat. di sana terkunci. Tetapi kami memiliki cahaya di tempat tinggal kami pada hari-hari ini yang tidak mereka ketahui, yang tidak mengenal Tuhan kita baik dalam kekuatannya atau cintanya, sehingga hati dimampukan untuk melemparkan semua, bahkan yang tersayang kepadanya, pada kelimpahan yang luar biasa. dari belas kasihan-Nya.

September 10.—Saya khawatir intelijen yang baru saja kami terima dari Mr. J. Taylor, Mr. Bywater, dan Mr. Aspinal, dan pelayan Malta yang malang, hanya menyisakan sedikit ruang bagi kami untuk berharap, tetapi mereka semua telah dibunuh dengan kejam. Moolah kami memberi tahu kami, dia menerima surat dari seorang temannya di Merdin, yang menyatakan, bahwa mereka dibunuh—bukan oleh Yezide sama sekali, tetapi oleh kelompok orang Arab yang dikirim oleh Pasha dari Mousul untuk melindungi mereka, dalam hubungannya dengan sebuah pesta dari Telaafer, sebuah desa Arab, tempat mereka bermalam. Tampaknya, bahwa ketika serangan itu dilakukan, Tuan Elliot, Kapten Cockrell, dan Tuan Hull berlari kencang setelah ditelanjangi; tetapi Mr. Taylor, Mr. Aspinal, dan Mr. Bywater terjerat di antara para perampok ini, dan Mr. A. menembak salah satu orang Arab dengan pistolnya; dan setelah itu Mr. B. menembak lagi. Kemudian menjadi dengan penjarah tanpa hukum ini, tidak lagi masalah perampokan sederhana, tetapi balas dendam dan kematian. Mereka membunuh dua pemuda ini, dan kemudian menarik Tuan Taylor dari kudanya, membunuhnya. Saya akui, ketika saya melihat mereka menaiki kuda mereka, sangat ditutupi dengan senjata ofensif perang, saya merasa sangat sedikit kenyamanan tentang mereka, karena, jika mereka diserang, itu hanya akan dengan kekuatan yang luar biasa, atau mereka akan menyerah dalam pertempuran. pengkhianatan, dalam kedua kasus itu hampir semua bahaya muncul dari perlawanan. Para penjarah yang malang itu tidak mencari kehidupan, tetapi barang rampasan; ini diam-diam menyerah, Anda boleh pergi; tetapi jika Anda menggunakan pedang, Anda binasa oleh pedang. Jika Anda membawa uang, atau barang berharga apa pun, Anda akan ditelanjangi, dan jika Anda bersenjata, akan dibunuh. Sekitar tiga tahun yang lalu, penerjemah Prancis menempuh rute yang sama, dan di dekat Telaafer dia diserang, dan ditelanjangi; tapi mereka membiarkannya bebas. Nasib tuan-tuan ini sangat mempengaruhi kita semua. Penundaan sekarang harus terjadi dalam komunikasi kapal uap, karena tidak mungkin rute ini dapat diabaikan begitu saja, tetapi beberapa upaya, cepat atau lambat, akan dilakukan. Biarkan kami hati yang tidak sabar membungkam gerutuan mereka; itu adalah pekerjaan seorang Bapa yang pengasih, yang menyatakan kepada anak-anaknya, bahwa segala sesuatu akan bekerja bersama demi kebaikan mereka; ya, kekecewaan dari harapan-harapan saat ini akan, melalui kesabaran surgawi, menghasilkan buah-buah kebenaran yang damai bagi mereka yang menjalankannya.

September 14.—Kami baru saja mendengar, bahwa sebuah perintah telah diberikan di salah satu masjid, bahwa orang-orang Muhamad tidak boleh menerima buku cetak. Apakah kewaspadaan ini adalah hasil dari Mr. Pfander yang mempekerjakan seorang pria, seorang Yahudi, untuk menjual Alkitab, Perjanjian, dan Mazmur, atau apakah, atas saran dari R—— C—— B——, saya tidak tahu. Betapa dekat prinsip binatang dan nabi palsu—betapa mudahnya mereka menyelaraskan dan membantu satu sama lain!

Akhir-akhir ini kita telah mendengar beberapa rincian menarik tentang jumlah orang Yahudi di tempat-tempat timur laut Persia. Seorang Yahudi yang telah melakukan perjalanan di negara-negara ini menyatakan, bahwa ada,

Di. Bahasa yang diucapkan. Keluarga.
Samarcand Turki 500
Bokhaura Turki dan Persia 5,000
rusak Turki dan Persia 10,000
Heerat Turki dan Persia 8,000
Caubul {Pashtoo, tapi Persia} 300
Massal-(Caubul) { umumnya dipahami} 300

Ada juga di desa-desa tentang beberapa orang Yahudi, dari 20 hingga 100 keluarga. Pengetahuan mereka tentang bahasa Ibrani sangat terbatas; sangat sedikit yang mengerti itu sama sekali; mereka juga memiliki sedikit pengetahuan tentang Talmud. Kami berharap dari waktu ke waktu untuk mengumpulkan lebih banyak rincian untuk mengoreksi, mengkonfirmasi, atau membatalkan ini, dan semua akun lain yang serupa, karena di negara-negara ini tidak ada satu akun yang dapat bertahan, dan ketika dihadapkan dengan 50 akun lainnya, itu dapat masih dianggap sebagai pendekatan terhadap kebenaran.

September 16.—Paket kami yang sudah lama diharapkan oleh Shushee dan Tabreez baru saja tiba. Utusan itu, ketika sampai di Kourdistan, mendapatinya dalam keadaan bahaya dan kebingungan, sehingga dia takut untuk melanjutkan, tetapi kembali lagi, dan datang melalui jalan yang lebih panjang tetapi lebih tenang. Penyebab lain keterlambatan tampaknya adalah mereka pergi ke India, dan kembali lagi ke Tabreez. Informasi yang terkandung dalam paket ini paling menarik. Dari Petersburgh kami mendengar dari beberapa teman, semua mendorong, menghibur, dan bersukacita kami. Tuhan tampaknya memberi mereka keberanian untuk tetap bertahan; dan adik tersayang —— berniat, setelah merekrut sedikit di Inggris, untuk kembali lagi bekerja di sana. Saya merasa puas itu adalah bidang yang paling menarik, dan sebelum lama di Rusia beberapa perubahan besar akan terjadi. Orang miskin cemas akan firman Tuhan, dan kaum bangsawan membenci hierarki, dan, oleh karena itu, dominasi imamat buta yang di bawahnya mengerang, akhirnya akan hancur berkeping-keping; ketidaksetiaan akan berpihak secara terbuka, dan orang-orang kudus Tuhan menjadi milik mereka.

Dear Mr K—— memberitahu kami, bahwa beberapa sayang Saudara Amerika, bernama Lewis, telah mengiriminya uang untuk membelikan keluarganya sebuah rumah di pedesaan selama beberapa bulan musim panas Rusia. Betapa penuh kasih dan limpahnya Tuhan kita, menyediakan segala yang dibutuhkan hamba-Nya yang paling penyayang dan penantian; itu membuat setiap karunia kecil begitu manis ketika itu datang dari seorang Bapa melalui salah satu bejana belas kasih-Nya. Oh, siapa yang tidak akan menjalani kehidupan iman dalam preferensi ke salah satu harian, kenyang setiap jam-maksud saya untuk hal-hal duniawi; berapa banyak contoh kebahagiaan yang harus kita hilangkan, jika kita tidak mempercayainya, dan menyerahkannya kepada cintanya untuk mengisi kita dengan hal-hal baik sesukanya, dan untuk menyebarkan meja kita seperti yang telah dia lakukan, tahun demi tahun, dan akan melakukannya, bahkan di sini di hutan belantara ini.

Dari Shushee kami juga mendengar, bahwa saudara terkasih kami Z—— dan seorang Armenia telah bepergian dan menjual Alkitab dan Perjanjian. Mereka pergi duluan ke Teflis; dari sana ke Erzeroum, Erivan, Ech-Miazin, dan kembali lagi ke Shushee. Keberhasilan apa yang dia miliki dalam menjual Alkitab dan Perjanjian kita tidak tahu, tetapi di Erzeroum, dia dituduh oleh orang-orang Mohammedan di hadapan otoritas Rusia, tetapi dia melepaskannya. Dia kembali ke rumah dengan selamat di bawah tangan Tuhan. Ada juga dalam surat-surat saudara-saudara kita catatan yang paling menyenangkan tentang seorang pemuda Armenia, menantu dari saudagar Armenia terkaya di Baku, yang seharusnya bernilai setengah juta. Pemuda ini, pada kunjungan Z—— dan P——, sangat tertarik dengan percakapan mereka tentang Perjanjian Baru, dan mereka pergi, meninggalkannya sebagai penanya yang menarik. Dia, bagaimanapun, masih mengejar jalannya sendiri, dan mencapai pemahaman yang sempurna tentang Perjanjian Armenia, yang pada awalnya dia bisa membaca tetapi acuh tak acuh. Dia kemudian merasa dirinya tidak dapat melanjutkan transaksi dagang seperti sebelumnya; sehingga ayah mertuanya mengatakan kepadanya, bahwa sebanyak dia menyesal berpisah darinya, jika dia menjadi begitu saleh, mereka harus berpisah. Yah, katanya, dia tidak bisa melepaskan keyakinannya, dan dia yakin Tuhannya tidak akan mengizinkannya untuk menginginkan; jadi dia meninggalkan ayah mertuanya, dan belajar menjadi seorang taylor. Sejak pertama dia mulai mengajar istrinya, dan dia mengambil bagian dengan dia; dan dia sekarang menjual Alkitab dan Perjanjian, dan mengedarkan risalah di antara tentara Rusia. Ini benar-benar pemandangan! selama berabad-abad mungkin mereka tidak melihat salah satu dari tubuh mereka sendiri bangkit, dan memilih untuk menderita penderitaan bersama umat Allah, daripada menikmati kesenangan dosa selama satu musim; dan pemandangan itu sama anehnya dengan orang-orang Muslim seperti orang Kristen. Semoga Tuhan menopang, menghibur, dan memberkati dia dari harta surgawinya.

Dari Tabreez kabar kami berat, atau lebih tepatnya, tetapi bahwa Tuhan cinta mengarahkan dan memerintahkan semua, dan melihat akhir dari awal, namun mereka juga memiliki kabar baik. Saya telah menyebutkan, bahwa kolera telah mengamuk di Tabreez; tapi kita belajar, itu tidak hanya ini, tetapi wabah itu juga ada, sampai tingkat yang paling menakutkan. Saya hanya akan menyalin di sini akun yang diberikan oleh saudari kita yang terkasih, Ny. ——; dan untuk keselamatannya kita ingin memberkati Tuhan; dia berkata,

“Sebelum ini mencapai Anda, Anda mungkin pernah mendengar tentang kesedihan dan kehancuran yang menimpa kota ini dalam dua bulan terakhir ini. Ribuan orang di sekitar kita telah terputus oleh kolera dan wabah. Yang pertama sangat marah selama bulan pertama, sehingga 2 atau 300 orang meninggal setiap hari. Gejala wabah pertama kali ditemukan di bahtera di antara tentara Rusia, yang memanifestasikan dirinya dengan pecahnya bisul besar di sekujur tubuh; orang yang diserang, merasa dirinya dikuasai oleh pingsan; banyak yang meninggal sebelum dipikirkan apa adanya; tindakan pencegahan diambil, dan mereka dikirim ke perkemahan agak jauh dari kota. Kekacauan belum mengamuk di antara mereka seperti yang terjadi di kota. Saya tidak dapat memberitahu Anda betapa besar ketakutan itu yang melanda ke dalam pikiran orang-orang. Banyak yang jatuh sakit karena ketakutan, yang menyebabkan mereka meninggal. Sebelum kota yang cukup sepi, pria, wanita, anak-anak, dari semua denominasi, berkumpul bersama dalam tubuh besar, menangis dan memohon kepada Tuhan untuk menolak penilaian-Nya dari mereka: ini mereka lakukan tanpa alas kaki dan tanpa sepatu, merendahkan diri, kata mereka , karena mereka tahu bahwa mereka adalah pendosa besar. Udara bergema dengan tangisan mereka siang dan malam, terutama terakhir, dan sering kali selama itu. Oh, apakah mereka tahu kebenaran seperti yang ada di dalam Yesus. Akhirnya semua kelas melarikan diri ke pegunungan, meninggalkan kota yang cukup sepi. Alexander memberi tahu saya, sekembalinya suatu hari dari kota, bahwa dia belum bertemu seseorang. Semua toko di pasar ditinggalkan, sehingga dari sini Anda dapat memperoleh gambaran tentang teror yang telah merasuki orang-orang ini.”

Nyonya —— juga memberi tahu kami, bahwa pendirian di Tabreez akan jauh berkurang, dan karena itu Tuan N—— diperintahkan kembali ke India. Ini telah banyak menguji mereka, karena mereka hanya mengharapkan dua misionaris Amerika, Mr. Dwight dan Mr. Smith, dengan siapa mereka berharap untuk bertindak bahagia demi Tuhan mereka. Tetapi jalan Tuhan bukanlah jalan kita, bukan juga pikiran-Nya, pikiran kita, jadi hal-hal ini terjadi di luar yang kita harapkan. Namun, kemanapun mereka pergi, semoga mereka diberkati, dan berkah. Tujuan mereka datang ke sini dalam perjalanan mereka, yang memberi kita banyak kesenangan pada prospek melihat mereka lagi. Namun, kami sangat bersukacita untuk berpikir, bahwa saudara-saudara dari Amerika telah merancang Tabreez untuk stasiun mereka. Sekarang antara Shushee, Tabreez, dan tempat ini kami memiliki garis perbatasan kecil. Oh, semoga ada duta belas kasih baru setiap hari yang menerbitkan kesaksian Yesus di seluruh dunia. Oh, semoga kiamat cepat datang.

Moolah kami sangat tertekan hari ini, pada prospek kolera dan wabah datang ke sini, dan dia berkata kepada saya, dia pikir akhir dunia pasti sudah dekat, karena perang, sampar, dan tulah ini.

Kami juga mendengar bahwa kemungkinan besar kami harus meninggalkan rumah ini setelah tahun berakhir; karena Sheah telah mengeluh kepada Seyd,[16] pemiliknya, karena membiarkannya kepada orang-orang kafir untuk tujuan seperti itu. Tetapi kita tidak berhati-hati tentang hal-hal ini; itu akan menjadi seperti yang Tuhan kehendaki.

Tidak ada yang bisa menunjukkan kecerobohan bodoh orang-orang ini lebih dari itu, meskipun mereka ketakutan karena kemungkinan wabah dan kolera, namun mereka sebenarnya mengizinkan seluruh karavan dari Tabreez untuk datang ke kota tanpa karantina, atau tindakan pencegahan apa pun.

Oh, betapa menyenangkan janji-janji dalam Wahyu bagi “mereka yang tertulis di dalam kitab kehidupan Anak Domba”, bagi “mereka yang tidak memiliki tanda binatang pada mereka,” bagi mereka yang akan dimeteraikan sebelum para malaikat diizinkan untuk menyakiti bumi. Ya, dia akan demi nama besarnya menyembunyikan kita di rahasia paviliunnya, sehingga dia akan memasukkan lagu ke dalam mulut kita; ya, dia akan melingkupi kita dengan lagu-lagu pembebasan. Kami merasa bahwa sekarang memang terutama menjadi kami tidak takut ketakutan mereka atau takut.

September—Cuaca sekarang menjadi jelas lebih dingin. Dua minggu sejak ketinggian rata-rata termometer di tempat teduh, selama bagian terhangat hari itu, adalah 117; sekarang diturunkan menjadi 110. Selama waktu terpanas tahun ini, yang sekarang baru saja berakhir, air raksa jarang lebih rendah dari 110, atau lebih tinggi dari 118 di tempat teduh, kecuali di pagi hari, ketika kisaran umum adalah dari 87 hingga 93.

Seyd yang telah membiarkan kami rumahnya, dan yang kami dengar bermaksud untuk mengusir kami setelah tahun itu berakhir, telah mendapat masalah dengan Pasha, tentang beberapa tanah yang dia sewa, dan untuk itu dia harus membayar Pasha tertentu. jumlah jagung; tetapi dia berkata, apa yang berasal dari belalang, dan hujan tidak datang pada waktu yang biasa, dan ketika itu datang, datang dalam jumlah yang tidak biasa, dia kehilangan hasil panennya. Dia sekarang datang memohon kita untuk membawa kasusnya ke Mayor T., memohon padanya untuk berusaha menyelesaikannya dengan Musruff. Demikianlah Tuhan telah membawanya ke dalam kesulitan, bahwa jika dia bertekad untuk mengusir kita, dia tidak akan mampu tahun ini. Tapi dia menyangkal sama sekali telah mengatakan apa pun tentang mengusir kita, dan bukan tidak mungkin itu seperti yang dia katakan; keluarganya yang besar, dan dulunya mewah, merasa sangat memalukan untuk membiarkan rumah salah satu keturunan nabi untuk seorang Kristen, dan lebih khusus sebagai salah satu kamar di atas jalan di mana Orang-orang Muhammad harus berjalan, dan ini terutama menyinggung perasaan mereka; tetapi agar kita tidak memberi mereka pelanggaran yang tidak perlu kami tidak pernah menempati kamar, meskipun yang paling lapang yang kami miliki.

Seorang Yahudi Yezd telah bersama kami, dan memberi tahu kami bahwa ada 300 keluarga Yahudi di kota itu, dan jumlah yang sama di Ispahan.

Sept. 24.—Sebuah karavan baru saja tiba dari Konstantinopel, melalui Aleppo. Kami juga telah mendengar bahwa satu karavan dari Damaskus telah dijarah, dan satu lagi dari Kerkook: dan seorang utusan yang juga datang dari Kapten Campbell, dari Tabreez, juga dihentikan, tetapi tidak memiliki apa-apa selain surat-surat, harus dilewati. Saya mencatat peristiwa-peristiwa ini hanya agar mereka dapat memberikan sedikit kriteria tentang keadaan yang tidak menentu dari seluruh bagian dalam benua yang sangat luas ini. Nyatanya, di tengah keributan ini, Tuhan sedang mempersiapkan jalan bagi kesaksian-Nya untuk disebarkan.

Kolera, dengan berkah Tuhan, berkurang, tetapi dilaporkan bahwa di Kerkook kematian mencapai 100 per hari; itu sekarang, bagaimanapun, telah berhenti.

Sept. 27.—Intelijen telah dikonfirmasi tentang kematian Tuan Taylor, Tuan Aspinal, dan Tuan Bywater, serta seorang pelayan Malta, dan bahwa pelaku utama adalah Syekh Telaafer, bersama dengan Syekh Yezidees , yang bersama karavan pada saat itu.

Nawaub yang disebutkan sebelumnya, telah disampaikan oleh Pangeran Teheran dengan mengirim pasukan ke Khorassan, dan bersamanya semua karavan.

Sept. 29.—Meenas baru saja berada di sini, dan satu-satunya informasi yang dia berikan tentang para pengelana yang malang, selain yang kita ketahui sebelumnya adalah, bahwa Tuan Aspinal melarikan diri bersama yang lain, tetapi mendengar tangisan dari Tuan Taylor dan Tuan Bywater, dia kembali, dan menemukan mereka dikelilingi oleh sekitar lima puluh orang, dia mengeluarkan pistolnya dan menembak satu orang di lengannya. Ini membuat mereka mundur sejenak, tetapi mereka maju lagi: dia kemudian mengeluarkan pistol lain, dan menembak Syekh dari Yezide, bernama Bella. Putranya kemudian menyerbu mereka bersama yang lainnya, dan membunuh mereka semua, dan bersama mereka enam orang Kristen lainnya—dua sedang berziarah ke Yerusalem, dan yang lainnya untuk urusan dagang. Harta rampasan itu kemudian mereka bagi, setengahnya kepada orang-orang Telaafer, yang merupakan penjaga kelompok yang terbunuh, dan setengah lainnya disimpan oleh orang-orang Yezide. Orang-orang Yezide tampaknya sama sekali tidak ingin membunuh mereka, mengetahui hubungan mereka dengan Residen di sini, yang darinya mereka berharap mendapatkan uang tebusan yang bagus. Mungkin tidak ada dua peristiwa yang lebih kuat menunjukkan kelemahan kerajaan Utsmaniyah secara internal daripada peristiwa yang terjadi pada Tuan Taylor, dan penjarahan karavan menuju Mousul, yang dilucuti dari segala sesuatu kecuali dua kotak buku, yang Tuan Pfander telah mengirim; ini mereka tinggalkan karena terlalu berat, dan mereka sekarang aman di Mousul. Kafilah ini dilucuti oleh orang-orang yang secara nominal merupakan subjek Pasha dalam waktu dua hari perjalanan Bagdad, dan harta benda dibagi dengan yang paling banyak. impunitas sempurna tanpa upaya pemulihan. Tuan-tuan ini dirampok dan dibunuh oleh orang-orang dari desa yang tunduk pada Pasha Mousul; dan dia tidak memiliki prospek sedikit pun untuk membawa mereka ke hukuman.

Ketika Meenas memberi orang-orang Suriah di Mousul laporan tentang sekolah kami di sini, mereka sangat tertarik, sehingga semua kepala sekolah mereka telah menulis surat untuk mengundang kami datang ke sana dan mendirikan sekolah di antara mereka, dan juga menginginkan agar kami mengirim ke mereka beberapa Perjanjian Arab dan Mazmur. Semua ini sangat membesarkan hati, dan saya melihat dengan jelas, bahwa jika ada dua puluh hamba Kristus, orang-orang yang setia, yang akan puas bekerja bagi Tuhan dalam segala hal, mungkin akan segera ditemukan pekerjaan yang berlimpah bagi mereka. Mousul tampaknya sangat terbuka terhadap pengaruh Kristen. Banyak dari mereka yang langsung berhubungan dengan Pasha adalah orang Kristen, dan bahkan banyak di antara orang-orang Mohammedan yang masih memiliki ingatan Kristen. Surat dari Mousul, kata Meenas, akan datang sekitar tiga hari; jika demikian, Tuan Pfander mengusulkan untuk mengirimkan kembali hadiah Perjanjian Arab dan Mazmur, dengan ekspresi harapan kami bahwa Tuhan dapat memperkuat tangan kami, karena Dia telah membuat hati kami rela, untuk mengulurkan jerih payah kami kepada mereka. Mayor T. sering bertanya kepada saya apakah menurut saya ada mekanik misionaris yang masih bisa keluar. Tuhan melakukan begitu banyak dan sangat luar biasa, sehingga saya hampir dapat berharap ini, terlepas dari banyaknya prasangka yang harus diatasi terlebih dahulu.

Marteroos, kepala sekolah, yang kami dengar sedang dalam perjalanan dari Sheeraz, saya percaya, akan menjadi penghiburan besar bagi kami, dan bantuan bagi sekolah. Dia mengajar dua tahun di sekolah di Calcutta, dan meskipun diminta, tidak akan menerima gaji; dan juga di Bushire. Ini adalah sifat karakter yang sama sekali tidak seperti negara-negara ini, sehingga kita tidak bisa tidak berharap dia akan masuk ke dalam rencana kita dengan sepenuh hati yang tidak banyak diharapkan orang lain. Dari pemahaman bahasa Inggrisnya, kami berharap dia dapat mengambil tidak hanya kelas Armenia yang lebih tinggi, tetapi juga memiliki waktu untuk menerjemahkan buku-buku seperti yang kami butuhkan untuk penggunaan sekolah, dan juga risalah kecil untuk diedarkan.

Musruff, (atau bendahara) Pasha memberi tahu Mayor T. bahwa mereka telah memulai kanal antara Tigris dan Efrat. Ini menunjukkan Pasha masih cemas tentang komunikasi uap.

Moolah Mohammedan kami masih terus membaca Perjanjian Baru, dengan kepala sekolah Armenia, yang tampaknya sangat optimis bahwa ia akan menjadi seorang Kristen. Dalam semua peristiwa, saya memberkati Tuhan bahwa dia melihat catatan Tuhan dengan matanya sendiri, sehingga jika dia sekarang menolak kesaksian, itu akan menjadi milik Tuhan yang dia tolak, dan bukan ejekan serius dari kebenaran Kristus yang paling sederhana dan paling suci, yang telah mereka lihat sebelumnya.

Kami sangat senang menemukan bahwa anak-anak lelaki kecil yang telah terlatih menerjemahkan bahasa mereka sendiri ke dalam bahasa vulgar, telah mempertahankan pengetahuan yang begitu jelas tentangnya, sehingga meskipun mereka dipanggil secara tidak terduga, mereka memahaminya; sedangkan anak laki-laki yang lebih besar, yang datang kepada saya untuk bahasa Inggris, dan Moolah untuk bahasa Arab, dan yang dianggap telah menyelesaikan pendidikan bahasa Armenia, tidak dapat menerjemahkan satu kata pun, di mana mereka tidak sedikit malu, meskipun kesalahannya adalah bukan milik mereka, tetapi rencana pendidikan. Kami sangat didorong oleh ini, dan dituntun pada harapan, dengan berkat Tuhan kita akan melihat, alih-alih sistem pendidikan, yang setelah kerja keras, berakhir hanya dengan suara tanpa rasa atau instruksi, sebuah sistem yang setidaknya akan membawa firman Tuhan ke hadapan mereka dalam bentuk yang dapat dipahami dan jelas; ya, kebenaran yang telah dijanjikan Roh Allah untuk diberkati, dan yang telah Dia nyatakan tidak akan kembali kepadanya dengan sia-sia. Kepala sekolah kami sepenuhnya masuk ke dalam rencana perbaikan ini, dan benar-benar ingin melakukan apa pun yang kami inginkan. Moolah Arab kami juga banyak memenuhi keinginan kami, dan anak laki-laki membuat kemajuan dua kali lipat yang mereka lakukan di bawah sistem lama. Ini semua adalah Tuhan; dan pada kenyataannya, ketika saya memikirkan keraguan yang diungkapkan sebelum kami mulai diizinkan untuk bekerja sama sekali, dan mempertimbangkan ketenangan dan kedamaian yang Tuhan telah izinkan untuk kami nikmati dalam penuntutan pekerjaan kami, saya berhasrat lebih sepenuhnya untuk seluruh jiwa, dengan segala maksud dan rencananya pada Tuhan, bukan untuk bergerak tetapi seperti yang Dia tuntun.

Dua objek besar gereja di zaman akhir bagi saya tampaknya, tidak bergantung pada pertumbuhan dirinya sendiri ke dalam tingkat kepenuhan di dalam Kristus, publikasi kesaksian Yesus di semua negeri, dan panggilan keluar dari domba-domba Kristus. yang mungkin dipenjarakan di semua sistem Babilonia yang ada di dunia. Dalam kedua hal ini semoga Tuhan dengan rahmat-Nya yang tak terbatas memberikan kesuksesan. Oh, betapa menghiburnya, di bawah rasa ketidakefisienan yang tak berdaya, untuk pekerjaan seseorang, untuk mengetahui bahwa Tuhan telah memilih untuk menempatkan hadiah yang paling berharga di bejana tanah liat, bahwa keunggulan kekuatan mungkin berasal dari Tuhan dan bukan dari manusia, sehingga kita dapat bermegah dalam kelemahan dan ketidaktahuan kita, dan ketidakcukupan alami, mengetahui bahwa kekuatan Tuhan menjadi sempurna dalam kelemahan ini. Tuhan yang terkasih dan terberkati, jadikanlah kami semua rela menjadi apa-apa, agar Engkau dimuliakan dalam segala hal.

Okt. 2.—Saya baru saja melihat pemandangan yang sangat menarik minat saya; Moolah Mohammedan duduk di salah satu jendela sekolah membaca Perjanjian Baru bahasa Arab, dan vartabiet Armenia (atau kepala sekolah) duduk di meja menjelaskan kepada putra imam tempat ini Perjanjian Baru. Pemuda ini baru saja akan pergi ke Ispahan untuk ditahbiskan. Ini tentu adalah sesuatu yang diperoleh, bahwa firman kebenaran abadi dibawa ke hadapan mereka.

Dalam berbicara kemarin kepada Moolah saya tentang benteng yang telah diperintahkan Sultan untuk dibangun antara Damaskus dan Aleppo, untuk menjaga jalan aman untuk karavan, dan yang hampir selesai, dia memberi tahu saya bahwa Sultan telah berjanji kepada Sultan Eropa bahwa dia akan memerintah dan mengatur negaranya seperti negara mereka; demikian pikiran orang-orang ini tampak mempersiapkan langkah demi langkah untuk perubahan.

Saya telah mendengar, bahwa setelah kami meninggalkan Petersburgh, beberapa dari mereka, dari siapa kami telah mengalami kebaikan yang aneh, menjadi sangat aktif mengunjungi orang-orang miskin di sekitar kota itu, dan dalam risalah yang beredar dan Kitab Suci, sampai akhirnya mereka menarik perhatian mereka. pemberitahuan gubernur salah satu desa ini, yang menangkap dan memeriksa mereka. Dr. W. diperintahkan untuk meninggalkan St. Petersburgh dalam dua puluh empat jam, dan kekuasaan Rusia dalam tiga minggu. Tuan muda yang terhormat ——, sebagai seorang perwira, dimasukkan ke dalam kurungan, dan ——, yang ibunya sering mengunjungi Afrika, telah meninggalkan tanggung jawabnya, dan dikembalikan ke Inggris untuk kesehatannya, tetapi berharap dengan prospek kegunaan yang meningkat, untuk kembali ke lingkungan kerja sebelumnya. Mereka merasa pekerjaan Tuhan telah mendapat tempat selama pencobaan mereka, dan bahwa jiwa mereka sendiri telah sangat bersukacita di dalam Tuhan.

Okt. 7.—Kami baru saja mendengar bahwa seorang pembuat jam Jerman di tempat ini telah berubah menjadi Muslim. Pria yang tidak berprinsip ini memiliki seorang istri dan anak-anak di Jerman, namun ingin menikah dengan seorang Armenia Katolik Roma di sini; tetapi mengetahui bahwa Uskup di sini tidak akan menikahi mereka, dia kemudian pergi ke Musruff, (pejabat kepala Pasha,) dan berjanji kepadanya bahwa jika dia akan mendapatkan ini wanita itu dia akan menjadi seorang Muslim, dan ini sekarang telah dia lakukan, dan dia menggunakan semua usahanya untuk memaksa wanita muda yang dia nikahi untuk mengikuti langkahnya. Ini, saat ini, dia menolak, tetapi dia memiliki sedikit prinsip, seperti yang dia ketahui sebelum suaminya menikah. Semakin saya melihat orang-orang ini, semakin saya terkejut dengan perlunya kita berkenalan dengan kejahatan yang mendalam dan kerusakan hati manusia, agar kita tidak pernah putus asa terhadap orang-orang ini, dan menganggap mereka sebagai ras yang sangat jahat. ; dan di sisi lain, kita membutuhkan pemahaman yang mendalam tentang kemahakuasaan Roh Kudus Tuhan, agar kita tidak pernah putus asa; karena tulangnya memang sangat, sangat kering. Kami mendengar pria malang ini telah memukuli wanita itu, menemukan permohonannya gagal.

Okt. 10.—Tuhan telah memberkati kami dengan seorang gadis kecil, dan setiap hal telah diatur olehnya dengan sangat bahagia, sehingga kami tidak menginginkan apa pun yang dapat disediakan oleh kemewahan atau kekayaan Inggris. Pujilah Tuhan, hai jiwaku, dan semua yang ada di dalam diriku memuji nama suci-Nya; karena memang dia setiap hari memuat kita dengan manfaat.

Okt. 14.—Berita tentang keadaan di Prancis, dan tentang Revolusi di sana, telah membawa kita untuk melihat kepada Tuhan kita untuk melihat apa akhir dari gerakan-gerakan ini. Bahwa mereka akan membantu kerajaan Tuhan kita yang akan datang, kita tahu, tetapi bagaimana kita belum bisa melihatnya. Kami juga telah mendengar tidak hanya bahwa Prancis telah menguasai Aljir, tetapi sedang berbaris menuju Tunisia. Dengan demikian, selangkah demi selangkah, Turki terpotong-potong; dan meskipun oleh prinsip-prinsip kafir dan oleh tangan-tangan kafir, namun mungkin mempersiapkan jalan untuk publikasi cinta Tuhan kepada manusia. Kami juga telah memahami bahwa pasukan Inggris yang terdiri dari 4,000 orang, dalam 200 kapal, dikumpulkan di Malta dengan tujuan menyerang Mesir; tetapi ini kami tidak percaya, tetapi menganggapnya sebagai berita Prancis, yang diperhitungkan untuk membawa kami, di mata orang Turki, sama bersalahnya dengan mereka dalam menyerang wilayah kekuasaan Turki. Namun, semua hal ini membuat situasi kita di sini sangat menguntungkan, karena kita tidak tahu apa yang akan terjadi pada hari itu, dan karena itu wajib untuk melihat hanya kepada Tuhan kita. Pasha ini tidak terlalu peduli, mungkin, tentang pengambilalihan Mesir oleh Inggris, atau pengurangan umum kekaisaran, karena begitulah keadaan negara ini, bahwa keamanan setiap lalim kecil bergantung pada kelemahan kekuatan tertinggi. . Namun terlepas dari ini, mungkin ada serangan mendadak dari kemarahan rakyat, yang betapapun singkatnya mengerikan. Tetapi Tuhan adalah perlindungan kita yang aman dan memadai, dan ketika Dia memiliki umat untuk diselamatkan—orang-orang pilihan-Nya—Dia akan menanamkan rasa takut ke dalam hati musuh-musuh mereka. Revolusi di Prancis tampaknya menjadi Kafir melawan Jesuit, atau partai ultra-Papistis, yang dapat menyebabkan penghapusan Uskup Agung Babel dari otoritas konsulernya, meskipun pengaruh gerejawinya, mungkin, tidak akan berkurang dengan ini.

Okt. 17.—Nilai perlindungan bahasa Inggris di sini mulai dipahami dan dirasakan sepenuhnya, sehingga saudagar pertama di Bagdad datang ke Mayor T. memohon untuk dibawa ke bawahnya, dan ketika Mayor T. menolak, dia meminta agar putranya diizinkan; dan Seyd, tuan tanah kami, dalam menjelaskan alasan keinginannya agar Residen mengambil tindakannya, menyatakan, bahwa itu bukan untuk mendapatkan manfaat apa pun saat ini, karena pemerintah mungkin melihat bahwa dia tertarik pada dirinya sendiri. dia; karena ini, katanya, akan mencegahnya menjadi sasaran penindasan yang pernah dialaminya sebelumnya. Sebenarnya, saya tidak percaya, bahwa selama akhir-akhir ini tuntutan berat yang telah dilakukan dari semua derajat dan jenis orang, satu individu di bawah perlindungan Inggris telah menderita, atau bahwa upaya telah dilakukan untuk menindas seseorang. Saya tidak sekarang, atau pada kesempatan lain, menyebutkan peristiwa-peristiwa ini sebagai bagian dari intelijen politik, tetapi jika perlu untuk memberikan gambaran tentang tanda-tanda zaman. Pertimbangan untuk bahasa Inggris ini tidak muncul dari cinta, karena kebencian yang paling kuat dimanifestasikan ketika mungkin dengan aman, serta penghinaan yang paling tak terkalahkan dan angkuh terhadap Kekristenan dan Kristen; tampaknya dengan orang-orang kutukan Tuhan ini, seperti halnya pelacur mistik, mereka menghabiskan persiapan untuk kehancuran akhir oleh kecerahan kedatangannya.

Pfander's Persia Moolah sama sekali menolak untuk menerjemahkan bahasa Persia bersamanya. Dia bilang dia akan membaca dan berbicara dengannya, tapi tidak menerjemahkan; begitu besar penghinaan mereka terhadap orang Kristen, itu meskipun hanya Gulistan Sadi, dan karena itu tidak ada buku agama, mereka tidak akan mengajarkannya. Padahal, sulitnya mendapatkan guru di sini sangat besar. Orang-orang Kristen tidak tahu apa-apa—orang-orang Muhammad sangat sedikit, dan apa yang mereka ketahui tidak akan mereka komunikasikan kepada orang Kristen. Tapi semua ini berhenti dan harus turun.

Okt. 18.—Hati kami sangat terpengaruh oleh percakapan yang dilakukan Mr. Pfander dengan Mohammedan Moolah, yang mengajar anak laki-laki kami bahasa Arab. Dia mengatakan kepada Mr. P. bahwa dia sangat terkesan dengan ajaran Tuhan kita, bukan ketika Anda membuat pesta, untuk mengundang orang kaya atau mereka yang dapat mengundang Anda lagi, tetapi orang miskin yang tidak bisa; dan bahwa dari pertimbangan-pertimbangan ini dia telah dituntun untuk mengundang suatu hiburan yang telah dia sediakan, semua orang miskin yang dia kenal, yang mengejutkan teman-temannya, yang kepadanya dia menjelaskan alasannya. Dia juga mengatakan kepada Mr. Pfander bahwa dia sering berharap dia adalah binatang daripada manusia. Tampaknya ada tingkat kegelisahan dalam pikirannya yang mungkin mengarah lebih jauh. Demikianlah Allah menjadikan firman-Nya yang kudus dan terberkati sebagai kesaksian bagi hati beberapa orang; oh! semoga setiap keberhasilan di sini hanya menunjukkan tanda karya Allah melalui firman dan Roh-Nya. Bahwa ada banyak jiwa di sini yang akan merasakan kuasa firman Tuhan yang mahakuasa, saya tidak pernah ragu, ketika itu datang sepenuhnya dan jelas di hadapan mereka.

Orang Yahudi Jerman, yang telah saya sebutkan beberapa kali sebelumnya, tampaknya bertekad untuk menjadi mengaku Kristen. Pikirannya yakin, tapi hatinya aku takut sedikit, jika sama sekali, terpengaruh. Dia membenci kebohongan kekejian Yudaisme, yang dia temukan di antara saudara-saudaranya. Dia pasti telah datang sejauh ini tanpa didorong oleh motif duniawi apa pun, karena jika dia melanjutkan, atau akankah dia sekarang kembali hidup dengan mengemis untuk Yerusalem dan menulis jimat bohong, dia mungkin dengan mudah melakukannya. Dia ingin pergi ke Bombay, dan di sana menjadi seorang Kristen.

Kami baru saja mendengar bahwa salah satu anak laki-laki sekolah dan ibunya, yang membawanya pergi dari kami, keduanya telah menjadi Katolik Roma. Bujukan kepada orang-orang Armenia ini pada umumnya adalah bantuan uang yang mereka peroleh dari uskup di sini, yang memiliki administrasi sejumlah dana yang dipercayakan kepadanya untuk keperluan keagamaan, yang secara eksklusif ia berikan kepada umat Katolik Roma, dan dengan ini ia menyuap mereka yang dapat memiliki tidak ada keterikatan lain pada sistem mereka di luar apa yang turun-temurun, karena dalam semua hal lain, dan dalam praktiknya, akan sulit untuk mengatakan apakah di antara keduanya yang paling korup. Tetapi kami percaya, dengan tangan Tuhan kami yang baik atas kami, suatu hari nanti memiliki sistem penghakiman yang berbeda dari sistem penghakiman yang satu terhadap yang lain, bahkan firman Tuhan yang suci, murni, dan tidak tercemar terhadap kerusakan semua manusia dan semua nominal. gereja.

Kami telah mendengar, dengan sangat sedih, bahwa wabah itu telah kembali lagi ke Tabreez, dan bahwa semua orang telah meninggalkannya lagi; dan juga penyakit kolera kembali ke Kerkook, dan melakukan kerusakan yang mengerikan. Demikianlah Tuhan tampaknya mengunjungi kerajaan nabi palsu dengan penghakiman dan malapetaka yang menyakitkan.

Okt. 21.—Baru saja di sini terjadi adegan bermuka dua, kepalsuan, dan pertumpahan darah, yang tampak aneh bagi kita, tetapi tidak jarang terjadi di negeri yang salah aturan dan kejam ini. Seorang Capidji (atau Duta Besar) dari Porte ke Pasha telah lama diharapkan, dan dengan kecemasan yang nyata oleh dia dan orang-orang di sekitarnya, yang meningkat ke nada tertinggi, ketika oleh seorang utusan dari Aleppo, Pasha menerima intelijen, bahwa niat orang ini adalah untuk menggantikannya, dan tentu saja untuk menghancurkannya. Kemudian menjadi objek Pasha untuk berusaha untuk mendapatkan dia ke tangannya, yang lebih sulit, seperti yang biasa bagi Capidji untuk membacakan firman-Nya di depan umum, dan mengumumkan penggantinya di Mousul, atau suatu tempat dekat, yang, mengumpulkan orang-orang Arab, berbaris untuk mengepung tempat ini, sampai kepala Pasha diserahkan kepadanya. Untuk mencegah hal ini, oleh karena itu, Pasha membuat Imrahor, atau Master of the Horse, yang memiliki seluruh pengaturan kekuatan militer, untuk menulis surat kepada Capidji, memohon dia untuk datang ke sini segera, dan bahwa dia akan, tanpa sebuah perjuangan, berikan kepala Daoud Pasha ke tangannya, sedangkan jika dia tetap di Mousul, harus ada perdebatan terbuka tentang hal itu.

Dengan ini dia terpikat untuk mendekati kota, dan Pasha mengirim 700 atau 800 orang di bawah berpura-pura menunjukkan kehormatan, untuk menemuinya dan mengamankannya jika ada laporan tentang keadaan sebenarnya dari kasus ini yang sampai padanya, bahwa dia mungkin tidak memiliki kemungkinan untuk melarikan diri. Demikianlah dia dibawa ke kota, dan tempat tinggalnya ditetapkan di rumah Musruff; ketika, setelah Pasha memperoleh darinya pernyataan tentang objeknya, seorang Divan dipanggil, dan bertekad untuk membunuhnya. Peristiwa ini telah membuat kota itu menjadi sangat cemas, dan setiap orang yang bisa, membeli jagung dengan harapan apa yang akan terjadi selanjutnya. Karena tragedi tidak akan berakhir di sini, karena seorang teman Capidji tertinggal di Mousul, dan seorang Capidji lainnya berada di Diarbekr, menunggu hasil negosiasi ini. Jadi tampaknya Sultan bertekad untuk bertindak segera dan tegas terhadap Pasha ini. Oleh karena itu, kita sekarang mengharapkan pengepungan, dan keadaan kecemasan dan ketakutan di kota ini selama beberapa bulan; tetapi Tuhan, yang duduk di surga, mengatur semuanya untuk kemuliaan-Nya sendiri, dan untuk keselamatan kita, dan Dia akan menyediakan bagi kita.

Okt. 22.—Kami hari ini mendengar bahwa Patriark Suriah dari Merdin telah memulihkan salah satu gerejanya dari Katolik Roma, dan, secara keseluruhan, membuat, dalam arti tertentu, pendirian yang lebih berhasil melawan mereka; tetapi tidak dalam roh Kristus, saya takut. Dia memiliki dua imam yang telah menjadi Katolik Roma di penjara.

Hari ini guru bahasa Armenia kami yang baru telah tiba dari Sheeraz. Dia tampaknya pria yang menarik; tapi rencana akhir kita dengan dia belum diatur.

Kami juga mendengar bahwa sekolah di Bushire, yang didirikan oleh Tuan Wolff, berjalan dengan buruk. Dia berjanji untuk mengirim seorang guru dan uang, yang keduanya tidak tiba, sekolah telah menyusut menjadi tujuh belas, dan ini diabaikan.

Ini adalah percakapan umum hari ini di Bazaar bahwa Capidji dihukum mati tadi malam. Pria ini adalah Akuntan Jenderal Porte, dan sebelumnya Kiahya. Moolah Arab kami telah membeli jagung, dengan harapan keadaan saat ini di sini berakhir dalam kontes terbuka, di mana dia berpikir Pasha, sekarang tidak memiliki harapan, akan menyerahkan dirinya ke tangan Abbas Meerza, dan dengan demikian Bagdad akan kembali tunduk pada Persia. Di tengah semua perang dan desas-desus perang ini, jalan kita adalah duduk diam dan menunggu kesenangan Tuhan, yang pasti akan Dia nyatakan sesuka hati kita, karena mereka yang menantikan Tuhan, tidak akan tergesa-gesa, atau bingung, dunia tanpa akhir.

Kepala sekolah kami telah mencapai pemahaman penuh tentang prinsip-prinsip yang kami maksudkan untuk menjalankan sekolah: untuk tidak memiliki apa-apa bertentangan dengan firman Tuhan mengaku, dan saya pikir dia sangat penuh dan sungguh-sungguh masuk ke dalam rencana ini. Tetapi dia memberi tahu kami bahwa orang tua dari banyak anak tidak puas dengan kami menggantikan doa gereja, yang disebut Shanakirke, oleh Perjanjian Baru, dan bertanya, “Siapakah orang-orang ini? Apakah mereka lebih bijaksana daripada Uskup dan nenek moyang kita, sehingga kita harus menolak apa yang mereka perkenalkan?” Ini adalah apa yang harus kita harapkan. Tetapi kita dapat, dengan hati yang tenang, menyerahkan semuanya kepada Tuhan, untuk memesan seperti yang Dia kehendaki. Bahwa kepala sekolah benar-benar ada di pihak kita, saya merasa sangat berterima kasih, dan, saya berharap, hati banyak anak-anak.

November 10.—Setelah menunggu beberapa minggu untuk kesempatan mengirim surat dan parsel, dan tidak menemukan apa pun, dari kewaspadaan ekstrem yang ada di sini untuk mencegah komunikasi apa pun pergi ke Konstantinopel, saya telah memutuskan untuk memanfaatkan tawaran seorang Austria. pedagang di sini, untuk memasukkan mereka ke dalam bale barang yang akan dikirim ke Aleppo, dan untuk mengirimkannya dari sana ke Konstantinopel. Sangat menyenangkan mengetahui bahwa semua kecerdasan yang penting untuk tujuan kita, sebagai milik Tuhan, akan tercapai, dan semua yang terpisah dari itu, meskipun mungkin tidak bertentangan, adalah konsekuensi kecil.

Kami memiliki dua imam Armenia untuk berbicara dengan Tuan Pfander, satu dari Nisibin; dan yang lainnya dari Diarbekr. Seorang dari Nisibin mengatakan bahwa mereka tidak memiliki buku cetak di antara mereka, dan bahwa mereka sangat ingin pergi ke provinsi-provinsi Rusia, tetapi takut, sejak kematian Duta Besar Rusia, untuk mencoba pergi.

Orang-orang Armenia tampaknya pergi dari semua negara bagian Mohammedan yang mereka bisa ke Rusia. Dari Erzeroum, sejumlah besar telah pergi ke Karabagh, dan dengan demikian mereka dapat mendiami provinsi-provinsi terpencil di Georgia. Pendeta Armenia lainnya, dari Diarbekr, mengkonfirmasi informasi yang kami miliki diperoleh sebelumnya, bahwa penduduk Armenia kota itu adalah 5,000 rumah,[17] sekitar 25,000 dari segala usia, dan bahwa mereka memiliki dua sekolah di sana, berisi sekitar 300 anak, tetapi tidak ada yang peduli dengan mereka.

Sekarang menjadi fakta yang dipahami, bahwa Capidji, atau utusan Sultan, yang tertinggal di Diarbekr, ketika temannya datang untuk mengatur urusan Pashalic ini, sedang mengumpulkan pasukan di sekitar Diarbekr, untuk menyerang Bagdad. Ini, bagaimanapun, kemungkinan besar sekarang akan ditangguhkan sampai musim semi. Jadi kita mungkin mengharapkan pengepungan, kecuali hal-hal diatur sebelumnya. Capidji yang telah dihukum mati tampaknya adalah orang yang sangat terhormat, dan telah memberikan jasa yang besar kepada Sultan, baik selama perang dan sesudahnya.

Pendeta Diarbekr berkata, mereka terlalu jauh untuk dibantu baik oleh Rusia atau Inggris; tetapi saya tidak dapat tidak berpikir, untuk tujuan seperti sekolah, atau melalui sarana mereka sejumlah besar orang yang mengenal firman Tuhan, itu akan menjadi posisi yang paling penting. Namun, ini menghadirkan banyak kesulitan, dan pada semua peristiwa akan membutuhkan beberapa waktu untuk dihabiskan di beberapa tempat persiapan untuk menetap di antara mereka, untuk memperoleh pengetahuan tentang bahasa Turki dan Armenia, dan untuk studi persiapan ini, jika tidak ada prinsip yang menentukan, mungkin Shushee akan menjadi posisi terbaik, karena saudara-saudara di sana semua tahu bahasa Inggris, dan beberapa bahasa Turki. , dan beberapa orang Armenia.

Kami sekarang dengan cepat mendekati pengakhiran tempat tinggal tahun pertama kami di Bagdad, dan belas kasihan Tuhan kepada kami sangat besar. Kami telah dikelilingi oleh banyak hal yang akan berbahaya, jika Tuhan tidak memeriksa mereka dengan membawa mereka ke ketiadaan, baik dari penyakit maupun musuh; tetapi, seperti yang dia janjikan, mereka tidak mendekati kita. Kami telah menanggung panas tanpa mengurangi kekuatan alami. Kami sama sekali berdiri di posisi yang lebih maju, yang bisa kami harapkan saat memasuki Bagdad. Hal-hal sedang dipersiapkan untuk memperluas pengetahuan tentang firman suci Tuhan, dan dengan demikian satu tujuan besar pekerjaan misionaris berada di jalan pencapaiannya. Tapi tetap saja, sementara saya merasa yakin akan ada beberapa buah pilihan dari sana-sini dahan yang berbuah, saya pada saat yang sama merasa tidak kurang yakin, bahwa panen besar adalah kejahatan, dan sampar perselingkuhan adalah penyebaran besar. kejahatan, bukan penyebaran berkah Milenial. Seperti pada zaman Nuh, demikian juga saya percaya itu akan terjadi pada kedatangan Anak Manusia; dan seperti pada zaman Lot, massa besar umat manusia akan mengejek Gereja dengan, "Di mana tanda kedatangannya?" yang menunjukkan dengan cukup jelas bahwa ini akan menjadi ajaran Gereja di zaman akhir, atau bagaimana itu harus dicerca; sehingga Tuhan kita, dalam merenungkan kemurtadan umum, berkata, “Ketika Anak Manusia datang, akankah dia menemukan iman di bumi?” Oh, kalau begitu, betapa bahagianya berada di antara mereka yang menyukai kemunculannya, yang merindukan berakhirnya dispensasi yang menyaksikan penghinaan Gereja di bawah dunia, dan kebangkitan kerajaan mulia yang tidak akan bubar, dan di mana tidak ada kesedihan atau desahan yang bisa masuk. Saya merasa bahasa menjadi penghalang besar. Apakah Tuhan akan mencurahkan ini di antara karunia-karunia lain di zaman akhir, saya tidak tahu, tetapi pada saat ini merupakan latihan yang besar dari kesabaran seorang Misionaris, untuk meminta bahkan kebutuhan hidup yang umum; tetapi untuk mengungkapkan kepenuhan hati yang penuh, sehingga dapat dipahami dan dirasakan adalah sangat, sangat sulit. Kesulitan dalam cara pengenalan sastra dengan bahasa-bahasa ini sama sekali tidak begitu besar, karena studi dapat dilakukan sendiri, tetapi bahasa sehari-hari hanya dapat dipelajari melalui hubungan dengan laki-laki, dan ini jauh lebih sulit dicapai oleh seorang Eropa, yang mungkin memiliki pengetahuan yang sangat baik tentang bahasa buku, dan masih sedikit mengerti dalam berbicara. Tetapi tetap saja waktu yang dihabiskan dalam mempelajari bahasa di antara suatu bangsa, setiap pemikiran, dan tujuan, dan kebiasaan yang kehidupannya berbeda dari Anda sendiri, memiliki keuntungan ini, bahwa Anda menjadi beberapa ukuran mengenal kekhasan mereka sebelum Anda berada dalam situasi untuk menyinggung mereka.

Kami telah mendengar bahwa Kaisar Rusia telah menganugerahkan beberapa penghargaan kepada keluarga Pasha ini, yang beragama Kristen Armenia, di Teflis. Hal-hal mulai terlihat tidak tenang di Persia. Perselisihan telah muncul antara Pangeran Kermanshah dan Pangeran Hamadan, yang tampaknya hanya merupakan awal dari kebingungan umum tentang kematian Syah; dan tidak diragukan lagi di tengah semua keributan ini Tuhan akan melanjutkan perjalanannya, dan hari kedatangan-Nya akan datang. Oh, semoga kita semua bekerja dengan penuh kesabaran, menunggu hari itu, agar ketika hari itu tiba, kita dapat ditemukan sedang berjaga-jaga.

Kami memiliki beberapa kecemasan tentang teman-teman terkasih kami yang melakukan perjalanan ke arah kami. Apakah kecerdasan negara Pashalic dapat menghalangi mereka, atau apakah mereka akan datang, percaya pada Tuhan, itu adalah doa kita setiap hari untuk mereka, agar Dia membimbing dan memelihara mereka.

Komunikasi kami dengan Tabreez tampaknya hampir tertutup. Sejak kami menerima surat dari Ny. ——, sehubungan dengan kepergian mereka dari Tabreez, dan pergi dengan ini ke India, kami tidak pernah melihat mereka, atau mendengar tentang mereka. Oleh karena itu, apakah mereka pergi oleh Shiraz, atau apakah mereka ditahan, kami tidak dapat mengatakannya; tetapi jalan-jalan akan segera tidak dapat dilalui dari salju di jajaran pegunungan yang tinggi di mana mereka harus datang.

Sekarang saya akan menyimpulkan bagian kecil kami ini sejarah, dengan meyakinkan mereka yang kita kasihi, bahwa Tuhan lebih baik dari semua ketakutan dan harapan kita. Semakin kami membuktikannya, semakin kami menemukan dia setia dan ramah, dan tidak ada satu pun hal baik yang dia janjikan kepada iman yang diinginkannya; tetapi kasih-Nya telah berlimpah jauh melampaui iman kita, ya, dan itu akan semakin berlimpah. Marilah kita mendorong satu sama lain untuk lebih membuktikan Dia, agar kita dapat memiliki pengalaman yang lebih dalam tentang kesetiaan-Nya. Kami menemukan prospek kedatangan Tuhan kita yang semakin dekat sebagai koreksi dari godaan dunia, dan dorongan untuk penyerahan sederhana dari semua yang kita miliki sebagai pelayan-Nya, kepada-Nya dan pelayanan-Nya, sebagai satu-satunya objek sah dan layak mereka, yang telah menebus kita dari kematian dengan darah-Nya yang berharga, menjadikan kita generasi yang dipilih, imamat rajani, bangsa yang kudus, umat yang istimewa, agar kita dapat memuji-Nya. Oh! semoga Roh Kudus berdiam di dalam kita dengan lebih kuat, agar kita dapat selalu memenuhi tujuan-Nya yang besar dan mulia.

Laporan baru saja datang kepada kami melalui surat-surat dari Tabreez, bahwa wabah telah melanda kota yang setia itu sampai 23,000 penduduknya menjadi korban dan kolera, dan bahwa ketika surat ini dikeluarkan (28 Oktober), mereka masih sekarat delapan belas hari, dan ini tidak terbatas pada kota;—desa-desa di negara sekitarnya sama-sama menderita; separuh penduduk telah hanyut, jagung tidak pernah menuai, dan ternak berkeliaran tanpa pemilik. Para misionaris dari Amerika belum tiba saat itu; kemungkinan besar mereka terhalang oleh intelijen negara bagian Tabreez. Teman-teman terkasih kami N—— tidak pernah menikmati kesehatan yang lebih baik—sehingga dilindungi Tuhan di tengah kehancuran umum: mereka juga untuk saat ini, atas permintaan Pangeran, ditahan sampai ada jawaban dari pemerintah India diterima lagi dengan menghormati mereka. Kelaparan tampaknya merupakan konsekuensi yang tak terhindarkan dari wabah dan penyakit sampar di Tabreez. Sesungguhnya ini adalah di antara tanda-tanda zaman; tetapi perintah Tuhan kepada kita adalah, Janganlah gelisah hatimu.

Kami tidak menerima informasi dari Shushee, tetapi kami mendengar dari Tartar bahwa wabah telah terjadi di Karabagh, yang membuat kami juga ingin mendengar dari sana: tetapi pasti sejak wabah di Tabreez, semua hubungan dengan Rusia dari sisi itu telah dilarang. . Pak Zaremba menyebutkan, bahwa dia harus melewati tujuh karantina antara Erzeroum dan Shushee.

Saya mungkin juga hanya menambahkan, bahwa kami akhirnya telah mengatur dengan kepala sekolah baru kami dari Shiraz. Kami telah memberikan arahan khusus kepada orang yang mengusulkan pengiriman untuknya, bahwa jika uang menjadi objek baginya, (yang kami dengar bukan) dia harus menulis dan memberi tahu kami apa yang dia perlukan. Namun dia datang, dan ketika dia datang, dia menginginkan jumlah yang sama dengan sekitar £84. sterling setahun. Ini saya tidak bisa dan tidak mau memberi, dan karena itu tetap £30. sebagai yang tertinggi, dan sisanya dibuat oleh orang-orang Armenia di antara mereka sendiri, kecuali £18. yang telah diberikan oleh Mayor T. Dia berbicara bahasa Inggris dengan tidak sempurna, tetapi benar-benar mengerti bahasa Armenia, dan akan mengajar tata bahasa dan terjemahan anak laki-laki yang lebih tua. Dia juga akan mengawasi sekolah gadis itu selama satu atau dua jam di pagi hari, dan mengajar Mrs. G. Armenia. Kami juga berharap, sesegera mungkin, untuk mendapatkan beberapa traktat dan sedikit buku sekolah diterjemahkan ke dalam bahasa Armenia yang vulgar, tetapi semua ini harus bergantung pada berkat Tuhan atas usaha kami. Saudara ini telah bergabung dengan Gereja Inggris di Calcutta: tetapi dia sendiri saat ini adalah orang Armenia yang keras, namun saya harap, bukan orang yang fanatik. Tetapi semua pengalaman masa lalu kita telah menuntun kita untuk melihat kepada Tuhan saja untuk semua bantuan yang menguntungkan. Mereka yang kita pikir menjanjikan segala sesuatu, sering kali tidak menimbulkan apa-apa selain kecemasan, dan mereka yang darinya kita paling tidak mengharapkan kita memiliki banyak alasan untuk memberkati Tuhan karena telah mengutus kita:—begitu bijak, begitu anggun, namun dengan cara yang begitu berdaulat Tuhan mewujudkan tujuan-Nya, dan memberkati hamba-hamba-Nya, bahwa setiap pemikiran kepercayaan pada makhluk apa pun dapat dihancurkan, dan jiwa, dengan seribu kekecewaan, ketika telah beristirahat di tempat lain, akhirnya dipaksa untuk belajar hanya untuk beristirahat di pangkuan Bapanya, di mana cinta dan kesetiaan tinggal selamanya, dan meyakinkan jiwa akan harapan masa lalunya dari sumber lain mana pun.

Februari 14, 1831.

Sebuah tawaran telah diajukan kepada kami oleh salah satu saudagar Armenia terkaya di sini, untuk mengirim, atas biayanya sendiri, dua unta banyak buku ke mana pun kami mau, yang tentu saja telah diterima dengan penuh syukur; dan kami berpikir untuk mengirimkan setidaknya satu muatan ke Diarbekr. Dia juga telah membeli dari guru bahasa Armenia kami, Alkitab yang dia peroleh dari Lembaga Alkitab di Calcutta, yang, dengan begitu banyak yang diperoleh, telah memutuskan untuk mengirim lebih banyak Alkitab dari Bushire, di mana dia sudah memiliki 200, ke Julfa dan Ispahan, dan desa-desa sekitar, di mana dia mengatakan ada di atas dua puluh gereja.

Hari ini saya telah menyelesaikan semua akun saya, dan menemukan, setelah semuanya dibayar, termasuk biaya bagasi saya dari Bushire, dan rumah untuk diri kita sendiri, dan sekolah untuk satu tahun lagi, bahwa persediaan kecil kita akan bertahan, dengan Berkat Tuhan, dua bulan lebih lama, dan kemudian kita tidak tahu dari mana kita harus diberi, tetapi Tuhan mengizinkan kita untuk tidak cemas; dia telah menyediakan begitu banyak untuk kita sampai sekarang, bahwa akan sangat tidak berterima kasih untuk memiliki pikiran cemas. Bahkan untuk bagasi saya, Mayor T. hanya mengizinkan saya membayar setengah biaya, dan dia juga mengatakan kepada saya, bahwa saya harus sewaktu-waktu menginginkan uang, hanya untuk memberi tahu dia dan dia akan meminjamkannya kepada saya. Sekarang, sungguh, untuk menemukan di sini teman-teman yang baik dan murah hati, lebih dari yang bisa kita harapkan, tetapi dengan demikian Tuhan berurusan dengan kita, dan menghilangkan ketakutan kita. Bahwa kita mungkin sering berada dalam kesulitan, saya tidak ragu, tetapi waktu kebutuhan kita adalah waktu untuk manifestasi kasih dan kemurahan hati Tuhan kita.

Ada satu ciri khas yang mengalir melalui semua pendidikan di gereja-gereja timur, yang mengaku religius, yang memberi kita kesempatan untuk memperkenalkan buku-buku yang mungkin berguna, tanpa menimbulkan kejutan atau kecurigaan, atau pertentangan.

16 Februari—Pasha telah mengirimkan kabar kepada Mayor T. tentang kerusakan akibat wabah di Sulemania. Pemerintah dan semua yang memiliki kekuasaan telah menghentikannya. Kisah ini telah menyebarkan banyak kekhawatiran, selain itu dua pria dari Sulemania tiba di sini karena wabah, salah satunya telah pulih. Mayor dan Ny. T., dengan kebaikan hati mereka yang biasa kepada kami, telah menawarkan kami suaka dengan mereka jika wabah datang ke sini, di mana kami harus menikmati keuntungan besar ini, bahwa karena rumah itu dekat dengan sungai, persediaan air dapat diperoleh tanpa komunikasi dengan kota. Tetapi saat ini kami tidak melihat dengan jelas jalan kami: jika sekolah kami dibubarkan, saya tidak melihat banyak kesulitan; itu akan menjadi kesempatan paling berharga bagi Ny. G. membuat kemajuan dalam bahasa; tapi kita menunggu Tuhan dan dia akan membimbing kita. Ini memang tampak saat-saat yang mengerikan bagi negeri-negeri ini. Kita tidak bisa terlalu bersyukur atas kedamaian dan sukacita yang Tuhan izinkan untuk kita rasakan dalam jaminan pemeliharaan kasih-Nya.

Saya sangat terkejut dengan komentar Moolah kami kemarin, ketika berbicara tentang kengerian yang dia rasakan pada prospek wabah yang datang ke sini. Dia berkata, pedang dia tidak takut, tetapi wabah dia lakukan, karena yang satu adalah pekerjaan manusia, yang lain dari Tuhan. Saya menjawab kepadanya, bahwa perasaan ini Tuhan yang mengarahkan wabah, menjadi ayah saya, yang mencintai saya, saya tahu dia tidak akan menderita untuk datang dekat saya kecuali dia tidak lagi memiliki kesempatan untuk saya, dan kemudian itu akan datang sebagai panggilan dari tempat kerja dan banyak cobaan ke salah satu sukacita tanpa akhir. Dia berkata, Ya, sangat baik bagi Anda untuk tidak takut mati, yang percaya Kristus telah menebus Anda; tapi aku takut mati.

19 Februari—Hari ini kita telah mendengar bahwa laporan wabah di Sulemania di atas adalah salah; bahwa itu telah ada, tetapi sekarang telah meninggalkannya; jadi kita tidak tahu harus percaya apa.

21 Februari—Biaya yang menyertai paket kami dari Bombay ke tempat ini, sama besarnya dengan dari Inggris ke Bombay. Kotak-kotak buku dan obat-obatan, dan mesin cetak, dengan tiga kotak buku dari Bible Society, berharga dua puluh lima pound. Aleppo pasti akan menjadi cara termurah untuk mengirim mereka, dan sejauh ini yang paling cepat. Akan sangat melegakan bagi kami, jika komunikasi ini dibuka, karena dengan demikian kami dapat dengan bebas berkomunikasi, dan mendengar dari orang-orang yang kami kasihi. Saya mengirim paket melintasi padang pasir hari lain, yang kita punya setiap alasan untuk berpikir dicegat. Kenyataannya, sekarang sangat diragukan apakah salah satu dari sekian banyak surat yang kami kirimkan, telah aman, dan tidak ada yang sampai kepada kami selama enam bulan ini.

Intelijen datang hari ini, bahwa Sultan telah memerintahkan Pasha dari Mosul, dan Pasha lain yang bergantung pada Pasha ini, untuk menghentikan semua komunikasi dengan dia, sebagai musuh Sultan. Beberapa minggu, kemungkinan besar, akan mengakhiri perjuangan yang telah berlangsung lama ini, dan, kami berharap, ketidakamanan dan kebingungan menyertainya; namun, Tuhan mengetahui tujuan-Nya, dan kita hanya perlu melaksanakan kehendak-Nya.

24 Februari—Kami baru saja mendengar, melalui surat yang datang dari Aleppo melalui Merdin dan Mosul, bahwa karavan yang meninggalkan tempat ini lebih dari tiga bulan yang lalu, memasuki Aleppo sekitar tiga puluh hari yang lalu. Mereka tetap berada di gurun sampai Pasha dari Aleppo telah meninggalkan tempat itu dalam ekspedisinya melawan Pasha dari Bagdad, karena takut jika mereka memasuki kota dia akan merebut unta mereka untuk digunakan pasukannya. Banyak alarm dihibur di sini oleh penduduk sebagai akibat dari serangan ini. Dari pengalaman masa lalu mereka dituntun untuk mengharapkan pelanggaran hukum yang hebat, baik dari teman maupun musuh. Semoga Tuhan menjaga hati kita dalam kedamaian yang sempurna, tetap pada-Nya. Kami sekarang mulai merasa bahwa sangat diragukan kapan kami akan bertemu dengan teman-teman kami yang terkasih: tentu saja tidak ada karavan yang akan melewati gurun sampai semua gangguan ini diselesaikan. Mungkin juga, jurnal dan paket surat yang saya kirim dikemas dalam bungkusan barang milik pedagang di sini, belum sampai ke tujuan.

28 Februari—Hari ini membawakan kami berita tentang kedatangan teman-teman dan rekan-rekan sekerja yang sangat kami nantikan dan telah lama kami nantikan dengan selamat di Aleppo, pada tanggal 11 Januari, setelah banyak penundaan dan banyak cobaan. Kami tidak pernah diizinkan untuk meragukan cara Tuhan kami yang paling murah hati berurusan dengan kami, tetapi ini membanjiri kami dengan sukacita dan pujian; dan berita selamat datang ini sampai kepada kita tepat saat saudara terkasih kita Pfander akan meninggalkan kita sendirian. Kami menerima, pada saat yang sama, paket surat dari sebagian besar teman-teman tersayang kami di Inggris, tepat pada saat kami semua dalam waktu satu bulan untuk mencapai kesimpulan, memberi tahu kami bahwa Tuhan telah memberi kami persediaan untuk setidaknya empat bulan yang akan datang, yang mungkin kita gambarkan. Tentunya Tuhan telah melihat dengan sangat baik untuk mengeringkan sumber-sumber itu dari mana kita mengantisipasi persediaan, agar kita dapat mengetahui bahwa kita bergantung pada-Nya saja, dan melihat bagaimana Dia dapat menyediakan bahkan di sini; kami malu dengan setiap perasaan cemas kecil yang pernah kami alami, dan sangat didorong untuk semakin mempercayainya. Jiwaku dituntun untuk membenci, lebih dan lebih, cinta kemerdekaan yang masih melekat padanya, ketika aku melihat bagaimana hal itu akan menutupku dari manifestasi kasih sayang Bapaku ini. Oh! Betapa sulitnya membujuk kemauan memberontak dan hati yang sombong, untuk bersandar pada kasih Bapamu untuk dukungan Anda yang terus-menerus, lebih untuk kesehatan jiwa, daripada berpakaian ungu dan tampil mewah setiap hari—atau setidaknya, seperti yang akan kita katakan, pada kemerdekaan telanjang; namun betapa sederhananya hal itu bagi visi spiritual.

Kami bertemu bersama di malam hari untuk memberkati Tuhan di masa lalu, dan memohon berkat-Nya yang berkelanjutan untuk masa depan—agar Dia akan menyelesaikan apa yang telah Dia mulai, agar hati kami tidak pernah berhenti memuji dan memberkati Dia. Jiwa saya sangat terhibur, terutama dengan teks yang salah satu koresponden kami tersayang menarik perhatian saya, Zeph. aku aku aku. 17. “Tuhan, Allahmu, di tengah-tengahmu adalah perkasa, Dia akan menyelamatkan, Dia akan bersukacita atasmu dengan sukacita, Dia akan beristirahat dalam kasih-Nya; dia akan bersukacita atasmu dengan nyanyian.” Semua surat berjumlah dua puluh enam, yang, setelah sekian lama gangguan semua kecerdasan, merupakan sumber utama kegembiraan. Dan sekarang kita dapat menganggap teman-teman terkasih kita benar-benar berada di Aleppo, hanya menunggu penghentian gangguan untuk bergabung dengan kita.

Hari ini, seorang Kasdim, dari dekat Julimerk, datang menemui kami, dan kami mengharapkan dia lagi, dengan saudaranya, yang, katanya, dapat membaca, ketika saya berharap untuk memperoleh darinya laporan yang lebih lengkap tentang negara, angka, dan watak, dari sebangsanya yang liar.

Seorang Mohammedan Effendi bersama saya hari ini; seorang pemuda yang sangat ramah, yang melihat banyak hal buruk dalam kebiasaan masyarakatnya, yang muncul dari hukum-hukum Islam. Dia datang untuk meminjam bahasa Arab Alkitab untuk, katanya, seorang kepala sekolah yang miskin, yang dengan senang hati saya pinjamkan kepadanya. Apakah itu benar-benar untuk kepala sekolah, atau untuk dirinya sendiri, saya tidak tahu.

Maret 4.—Baca pagi ini, dengan kesenangan yang aneh, Bagian Malam Hawker: “Bagaimana kita akan menyanyikan lagu Tuhan di negeri asing:” meningkat seperti itu oleh lokalitas situasi kita; tetapi di atas segalanya, oleh kesatuan pengalaman kita dengan perasaan penulis; karena kami memang telah menemukan kasih Bapa kami, pelayanan pastoral dari Kakak Tertua kami, dan penghiburan serta kunjungan Penghibur kami, yang memungkinkan kami menyanyikan lagu Tuhan di negeri asing ini, bahkan lagu orang-orang yang ditebus.

Maret 13.—Waktunya sekarang semakin dekat ketika kita mengharapkan perjuangan untuk Pashalic dimulai, pada akhir Ramadhan. Namun itu semua dapat berlalu, karena pemerintah Turki sama sekali tanpa prinsip, sehingga dengan penerapan uang yang tepat waktu, semua kesulitan dapat diatasi dengan Porte, dan karena Pasha tampaknya sekarang cenderung memenuhi keinginan ini, mungkin , terutama dalam kesulitan Sultan saat ini dengan Rusia, bagaimanapun juga, mengarah pada penghentian secara damai kecemasan dan ketegangan selama satu tahun. Kami sekarang sangat cemas untuk perdamaian negara-negara ini, bahwa teman-teman terkasih kami mungkin dapat melewati padang pasir, karena saudara kami yang baik dan baik Pfander meninggalkan kami tadi malam ke Ispahan. Itu adalah pengirisan besar bagi kita semua, dan telah meninggalkan kekosongan yang tidak dapat dengan mudah kita harapkan untuk mengisi semua bagiannya; dan sampai saudara dan saudari kita yang terkasih datang, kita akan sangat menyendiri, dan sangat tertekan; tetapi kekuatan kita akan seperti hari-hari kita. Seandainya dia melihatnya dengan benar untuk tetap tinggal, saya mungkin telah menyeberangi gurun ke teman-teman terkasih kami; tetapi tidak demikian halnya, tidak mungkin bagi saya untuk meninggalkan ini, dan mungkin dalam keadaan sekarang di sini, dari kekhawatiran wabah dan perang, itu tidak akan praktis bahkan jika dia tetap tinggal.

Kafilah lebih sering lewat antara tempat ini dan Damaskus daripada antara ini dan Aleppo, dan bagi saya tampaknya cara komunikasi yang lebih pendek dan lebih baik ke Bayrout dan Damaskus ke Bagdad daripada melalui Aleppo. Tiga karavan telah melewati gurun dari sana ke Damaskus dalam beberapa bulan ini. Dengan salah satu dari ini, seorang Armenia bersama istri dan anak-anaknya pergi, dan dengan beberapa keluarga Mohammedan lainnya; dengan demikian berharap untuk menghindari masalah yang mereka harapkan di sini. Jadi, setidaknya kita dapat melakukan untuk Tuhan kita apa yang dilakukan manusia untuk berbagai kepentingan mereka sendiri. Bahkan, tampaknya tidak ada bahaya lebih lanjut yang ditimbulkan selain penjarahan, atau mungkin hanya tuntutan berat dari suku-suku Arab yang dilalui kafilah itu, yang tidak berkepentingan untuk menekan kafilah begitu keras seperti yang akan mereka lakukan. akan berhenti datang, tetapi untuk memungut pajak atas mereka cukup besar untuk membantu mendukung suku.

Seorang pedagang Inggris dan seorang Konsul akan menetap, jika belum menetap, di Damaskus, yang masih akan lebih memfasilitasi komunikasi; dan selain itu jalan dari Beyraut ke Damaskus jauh lebih baik daripada jalan dari Latakeea ke Aleppo. Pengaturan ini, serta yang di Trebisand, menunjukkan bahwa negara-negara ini menjadi objek kepentingan publik, atau lebih tepatnya perdagangan.

Seorang Yahudi datang untuk meminjam sebuah Alkitab berbahasa Arab dari saya yang telah saya izinkan untuknya. Seorang Yahudi lain bersama saya kemarin, yang menerjemahkan bahasa Ibrani ke dalam bahasa Arab dengan sangat baik; tetapi, umumnya, mereka hanya belajar membaca, tanpa memahami apa yang mereka baca.

Seorang Imam Armenia baru saja datang untuk meminta empat atau lima Alkitab Armenia, untuk dikirim ke beberapa desa antara Hamadan dan Teheran. Ini adalah rencana yang lebih kami sukai daripada mengirim banyak ke satu tempat, tidak hanya sebagai penyebaran pengetahuan lebih lanjut, tetapi juga dari kemungkinan yang lebih besar untuk dibaca.

Kami baru saja melihat orang Kasdim yang lain, dari pegunungan. Dia mengatakan bahwa mereka memahami Kitab Suci Siria; sehingga setidaknya saya berharap untuk mengirim surat kepada Uskup, dengan satu atau dua salinan Alkitab Syria yang saya miliki, bahwa ketika mereka kembali tahun depan mereka dapat membawakan saya sebuah akun apakah mereka memahaminya atau tidak; dan juga akan berfungsi sebagai sarana untuk membuka komunikasi pribadi dengan kepala mereka; sebagai, pada saat itu mungkin satu atau dua dari kita mungkin dapat kembali dengan orang-orang ini ke pegunungan. Sejauh jaminan pribadi mereka pergi, mereka berjanji saya sambutan yang paling selamat datang. Salah satu dari orang-orang ini memberi tahu saya, jika saya datang ke desanya, dia akan menyembelih seekor domba untuk saya, dan saya akan memiliki banyak, dan 200 kenari untuk dua pence; mereka mengatakan segala sesuatu di sana sangat berlimpah dan sangat murah. Kebanggaan mereka tampaknya sangat terpuaskan dengan menjadi kepala dan orang-orang Muhammad sebagai ekor di pegunungan; sehingga mereka tidak dapat membuka mulut mereka, atau mengangkat tangan mereka melawan mereka.

Maret 15.—Sebuah paket surat baru saja tiba dari Shushee, setelah gangguan lebih dari enam bulan, tiga hari setelah saudara kita yang tercinta meninggalkan kita. Namun, kami menyuruh utusan itu segera berangkat untuk menyusulnya, dan dia setelah melihat karavan di jalan, berjanji untuk kembali dalam lima hari. Dalam paket ini saya juga menerima satu surat dari saudara kita yang terkasih JB Dublin, sebuah catatan dari Tuan R. yang terkasih yang memberi tahu saya bahwa dia telah meneruskan buku-buku itu kepada saudara-saudara di Shushee. Tentunya mereka layak untuk siapa dia telah melakukan ini, dan dia akan bahagia karena menjadi sesama penolong dalam kebenaran. Tn. Knill juga menyebutkan kedatangan mereka dengan selamat di Petersburgh, dan tujuannya meneruskan mereka ke Shushee. Ini merupakan tahun pencobaan besar di Shushee untuk misi tersebut, tetapi tentang sifat apa dan sejauh mana kita tidak tahu, atau bagaimana keadaan sekarang dalam komunikasi kepada sesama penolong terkasih yang baru saja meninggalkan kita, sebagaimana adanya. di Jerman; tetapi jika dia tidak dapat menulis kepada kami laporan lengkapnya, dia pasti akan melakukannya ketika dia telah mencapai Kermanshah atau Hamadan.

Kami mendengar bahwa pangeran kerajaan berbaris melawan saudaranya Pangeran Kerman, melalui Ispahan, oleh karena itu, jalan-jalan di Persia sangat tidak stabil, tetapi Tuhan akan berkemah di sekitar saudara kami dan membawanya dengan selamat.

Maret 16.—Surat-surat yang kemarin kami terima dari Tabreez meyakinkan kami tentang kesediaan Uskup Armenia untuk memiliki sekolah segera setelah orang yang cocok dapat ditemukan; dan saat membaca salah satu risalah dari Shushee, dia berkata bahwa dia akan membacanya di gerejanya kepada kawanannya. Nyonya N. juga menyebutkan kesediaan di antara orang-orang Muhammad untuk menerima Perjanjian Baru, dan bahwa dalam banyak hal, hasil yang menyenangkan telah terwujud; tapi jenis apa dia tidak menyebutkan. Dia menyebutkan juga salah satu pedagang utama Muhammad yang meminta sebuah Perjanjian untuk dibaca dalam perjalanannya ke Mekah. Semoga Tuhan menghentikannya sebelum dia sampai di sana, di gerbang Yerusalem surgawi. Sebenarnya, ada ruang di bagian-bagian ini untuk banyak pekerjaan persiapan, ketika saatnya tiba bahwa kekuatan Injil akan berakar sedemikian rupa sehingga ditunjukkan oleh kekuatan dan individualitas yang diberikannya kepada karakter Kristen bahwa keahlian mereka dalam bahaya. Mereka akan melakukan seperti yang telah mereka lakukan di Shushee; tetapi dengan berkat Tuhan mungkin sudah terlambat. Apa yang menurut saya membutuhkan kesabaran terbesar dan ketekunan yang paling tak tergoyahkan, adalah bahasanya; karena, sementara di satu sisi ada segala hal untuk mendorong, jika kita hanya mengambil beban hari ini Pada hari itu, ada kecenderungan alami dalam pikiran manusia untuk mengumpulkan semua kesulitan bersama-sama, dan membuat satu gunung besar yang tidak dapat dilewati, sehingga menjadi lebih sulit daripada yang dibayangkan banyak orang, untuk melanjutkan dengan sukses dan bahagia seperti anak kecil. Ukuran pengetahuan bahasa yang memungkinkan seseorang untuk bergerak dalam transaksi umum kehidupan, tampaknya tidak sulit untuk dicapai; tetapi untuk dapat menyatakan dengan jelas kekuatan perbedaan moral, untuk mendeteksi kesalahan sistem yang salah, dan meletakkan di samping mereka cahaya kehidupan yang sebenarnya, adalah hal lain dan sangat sulit, tetapi Tuhan pasti melihat alasan-alasan yang sangat besar ini. berat, atau dia akan kembali menganugerahkan kepada kita karunia-karunia Roh seperti sebelumnya.

Allah Bapa kita telah memudahkan jalan kita dengan sangat luar biasa, dan begitu besar kebaikan hati —— kita di sini, sehingga dia akan melakukan apa pun yang dia bisa untuk kita. Dia bahkan mengatakan kepada saya tempo hari, untuk tidak pernah membiarkan pekerjaan kami berhenti karena kekurangan dana, karena jika saya menginginkannya, dia dengan senang hati akan menyediakan saya, dan meminjamkan saya untuk kebutuhan pribadi saya apa pun yang mungkin saya butuhkan. Sekarang ketika kita menganggap hanya ada satu keluarga Inggris yang sekarang tinggal di Bagdad selain keluarga kita sendiri, betapa seperti tindakan Tuhan untuk membuat mereka bersedia memberikan bantuan yang diperlukan kepada kita: Tuhan tidak hanya menyediakan kita dengan sarana yang diperlukan untuk biaya kita , tetapi tidak memungkinkan kita ketika dana kita sedikit menipis, untuk mengetahui kecemasan mengharapkan, atau memikirkan apa yang harus kita lakukan. Dan, dikelilingi seperti yang kita alami selama berbulan-bulan ini, oleh ketakutan akan perang dan ketakutan akan wabah atau kolera, bahkan pulau-pulau asli kita yang terkasih bukannya tanpa kecemasan mereka; tetapi akhir-akhir ini saya banyak dikejutkan dengan cara-cara Allah yang aneh terhadap orang-orang pilihannya; seperti dulu, pilar yang semuanya kegelapan bagi musuh, adalah cahaya bagi gereja di padang gurun, jadi sekarang semua awan gelap ini, kegelapan yang mungkin dirasakan, yang menyebar dari satu ujung dunia Kristen dan Muhammad ke yang lain, telah, menuju gereja dalam ziarahnya, cahaya terang penuh yang mantap diatasi oleh "Lihatlah dia datang!" Jaminan yang diberkati! Tetapi sedikit hari kerja keras, dan kemudian kita akan datang bersamanya, atau bangkit untuk bergabung dengan orang-orang kudus yang berkumpul, berpakaian baru, dengan rumah kita dari surga, pakaian rohani itu bertemu untuk ciptaan baru di dalam Kristus Yesus. Oh, betapa mulianya kebebasan yang kita wariskan, sebagai anak-anak Allah, suatu hari nanti untuk mencintai Bapa, Putra, dan Roh Kekal kita, dengan kasih sayang yang murni, ketika seluruh kodrat kita akan kembali berada di sisi Allah, dan tidak ada tempat yang tersisa. bagi musuh untuk menginjakkan kakinya untuk melecehkan pewaris kemuliaan.

Maret 17.—Seorang imam Katolik Roma Kasdim telah berada di sini hari ini, dan membacakan saya bagian yang sama dari Mazmur dalam bahasa Kasdim dan Suriah, dan tampaknya tidak ada perbedaan lain selain karakter, sejauh yang dia baca. Orang Siria, Kasdim, dan Yahudi, mungkin menjadi objek paling berharga dari pekerjaan misionaris, tidak hanya karena jumlahnya yang lebih banyak di sini, tetapi dari kesamaan bahasa mereka, sehingga penguasaan satu akan menjadi penguasaan tiga, dengan sedikit kesulitan tambahan. Saya berusaha mencari tahu darinya perbedaan antara bahasa lisan dan tulisan, dan sejauh ia menghasilkan ilustrasi, perbedaannya hanya dalam pengucapan; kata-kata itu tampak secara substansial sama. Tetapi ada prasangka yang sangat kuat untuk dihadapi dalam diri semua orang di antara orang-orang ini yang tahu apa pun tentang bahasa-bahasa ini, dalam penghinaan di mana mereka menganggap vulgar mereka, dan penghormatan dan kesucian yang mereka lekatkan pada bahasa lama mereka, jadi saya pikir risalah, dalam bentuk parafrase pada bagian-bagian tertentu dari Kitab Suci, akan sangat berharga di antara mereka, serta traktat pada umumnya. Saya percaya kita akan dapat mengalihkan perhatian kita pada ini ketika kita mampu, dari pengetahuan kita tentang bahasa, untuk menilai terjemahan atau komposisi secara memadai.

Maret 18.—Malam ini utusan yang saya kirimkan setelah Tuan Pfander dengan surat-surat dari Shushee, kembali dengan sebuah surat, yang akan saya masukkan di sini, karena surat itu memberikan banyak informasi mengenai saudara-saudara terkasih di Karabagh.

"Di Gurun dekat Desa Bakoobah,
"17th March, 1831.

“Saudaraku tersayang,

“Saya sangat berterima kasih kepada Anda, bahwa Anda mengirim orang ini setelah saya dengan surat-surat dari Shushee. Dia mencapai kami satu setengah hari perjalanan dari Bagdad. Kami maju sangat lambat, hanya dari lima sampai sepuluh mil Inggris sehari, karena musim semi, ketika Dschervedars[18] memberi makan kuda-kuda mereka di atas rumput, dan karena mereka menunggu pihak lain yang belum ketinggalan. Cuacanya sangat cerah; kami memiliki hujan dua kali, tetapi hanya sedikit. Sisa waktu hari itu saya habiskan untuk membaca, dan mengobrol dengan orang-orang Persia di dalam karavan. Hari pertama saya merasa sangat kesepian, tetapi hari kedua, dan sejak itu, Tuhan memberi saya banyak kesempatan untuk memberikan kesaksian tentang Dia yang adalah Juruselamat dan Tuhan kita, dan untuk membagikan beberapa risalah dan buku di antara rekan-rekan seperjalanan saya, dan ini menggembirakan saya. hati sangat. Menurut cara perjalanan kita saat ini, kita tidak akan berada di Kermanshah sampai setelah dua puluh hari. Mereka berbicara di karavan karena takut pada orang Arab setelah ini; tetapi akan mudah bagi Tuhan untuk membawa saya dengan selamat. Karavan ditingkatkan menjadi sekitar 500 kuda dan 180 orang.

“Sekarang sesuatu dari surat-surat Zaremba tersayang; tapi saya hanya punya waktu untuk membacanya sekali lagi, jadi saya tidak bisa memberi Anda ekstrak reguler dari mereka. Jika saya lupa, saya akan menulisnya dari Kermanshah atau Hamadan. Surat itu dari Desember lalu. Semuanya telah diserang penyakit kurang lebih, dan Saudara Sallett yang terkasih, yang ditempatkan di Teflis, dipanggil pulang: dia meninggal karena kolera.

“Situasi dengan orang-orang Armenia adalah sebagai berikut: Kedua diaken itu melanjutkan kehidupan rohani mereka makmur, dan terus memberikan kesaksian tentang kebenaran. Hal ini membangkitkan begitu banyak kebencian para pendeta Armenia terhadap mereka, sehingga segera setelah kedatangan Zaremba di Shushee dari Erzeroum, Uskup Agung Karabagh dari Armenia ingin agar mereka dikirim sebagai tawanan ke Etchmiazin, tempat kedudukan Katolikos Armenia,[19] dekat Ervan. Ini tidak diizinkan oleh Gubernur Shushee Rusia, setelah dia diberitahu tentang hal itu dari Zaremba. Jadi suasana menjadi sedikit tenang: tetapi orang-orang muda Armenia ini berpikir tidak mungkin, saat ini, untuk tinggal lebih lama di Georgia, dan karena itu mereka bersiap untuk keberangkatan mereka ke Jerman. Tetapi selama waktu ini para pendeta Armenia mendapat perintah dari Gubernur Rusia Teflis, bahwa kedua diakon itu harus menghadap sebuah dewan di Etchmiazin. Gubernur di Shushee melakukan banyak hal lagi untuk mereka, sehingga mereka harus pergi ke Teflis, dan diizinkan untuk mengajukan kasus mereka di hadapan gubernur. Zaremba pergi bersama mereka, meskipun kondisinya tidak begitu baik. Salah satu diaken ini, dia yang membantu Dittrich dalam penerjemahan, meninggal di sana, bahagia di dalam Tuhannya. Yang lain akhirnya pergi, tetapi dalam keadaan pikiran dan hati yang sangat baik, kepada Etchmiazin, menaruh kepercayaannya pada Tuhannya, yang untuknya dia akan menderita. Saudara-saudara belum mendengar lebih banyak tentang dia daripada kedatangannya di sana. Selama Zaremba berada di Teflis, kolera merenggut banyak nyawa setiap hari, dan beberapa hari sebelum keberangkatannya, Saltett kita tercinta, seperti yang disebutkan sebelumnya. Zaremba juga menjadi lebih buruk, tetapi mencapai Shushee lagi. Setelah kedatangannya, dia dan Hohenaker, dan Dittrich telah diserang dari kolera, tetapi pulih kembali. Selama waktu ini orang dari Etchmiazin tiba di Shushee, dan berkhotbah dan berbicara menentang saudara-saudara kita, dan mengutuk semua orang yang mengirim anak-anak mereka kepada mereka. Jadi sekolah dibubarkan. Tapi sekarang anak-anak sudah mulai ngumpul lagi, dan sekolah dibuka lagi. Dittrich bersama keluarganya, namun di Teflis, tempat Zaremba menulis surat itu. Hohenaker pergi ke desa Jerman, di mana Anda berhenti, dan Haas ditahan di Moskow, di karantina, karena kolera. Dua risalah Armenia telah dicetak di Moskow, dan salinan yang pertama sudah ada di Shushee. Di Shushee mereka mencetak Kamus Armenia.

“Dengan kami tidak pergi ke gunung, mereka cukup puas; tapi mereka pikir saya lebih baik pergi ke Tabreez daripada ke Ispahan, di mana saya bisa pergi kapan saja. Saya belum tahu apa yang akan saya lakukan. Saya akan melihat bagaimana Tuhan akan memimpin saya. Tapi yang jelas sekarang, lama-lama di Ispahan aku harus menyerah. Zaremba menulis lebih lanjut, bahwa dia sekarang memiliki sedikit harapan untuk dapat melakukan perjalanan lagi, dan karena itu mereka lebih suka saya melakukan perjalanan dan melakukan pekerjaan Tuhan di lingkungan Shushee, selama pintunya masih terbuka. Saya tidak bisa menolak ini, jadi saya harus untuk sekarang menyerah rencana saya untuk bepergian di Persia. Jika jalan ke Ispahan cukup terbuka, saya akan pergi ke sana, membagikan buku, dan memastikan bahwa saya mungkin berada di Shushee pada bulan Juli; jika tidak, saya akan langsung pergi ke Shushee.

“Kasus dengan misi di Shushee, sekarang diletakkan di hadapan Kaisar, jadi mereka menunggu keputusan apa yang akan mereka terima dari sana; tetapi mereka yakin bahwa Tuhan akan mengarahkan dan mengatur segala sesuatu sebagaimana yang terbaik, dan karena itu tidak putus asa. Pemerintah Rusia sama sekali tidak menghalangi mereka dalam pekerjaan mereka.

“Surat-surat saya semua tiba dengan selamat di Shushee, dan penyebab mereka tidak menulis, adalah penyakit mereka sendiri dan wabah di sekitar mereka. Sepertinya salah satu surat kami tidak hilang. Kotak dengan buku-buku Armenia dan Persia ada di Tabreez. Mereka berbicara baik tentang orang Amerika. Untuk berita dalam surat Anda, saya berterima kasih: kita pasti hidup di masa yang paling penuh peristiwa, dan karena itu kita memiliki lebih banyak pekerjaan selama hari masih siang. Semoga Tuhan memberkati Anda, keluarga, dan pekerjaan Anda. Di dalam Dia, dalam setiap keadaan, kita memiliki setiap alasan untuk bergembira dan bersukacita karena kita memiliki Dia di pihak kita.

“Adikmu yang penyayang,
“CG Pfander."

“PS Dari Alexander Kasembeg[20] mereka menerima sebuah surat yang sangat menggembirakan mereka. Sepertinya baik-baik saja dengannya.

“Orang Armenia lainnya di Baku[21] datang ke Shushee untuk dipekerjakan dalam mendistribusikan risalah dan Alkitab. Dia telah melakukan perjalanan ke Georgia, dan berkhotbah kepada orang-orang Armenia dan Turki.”

Dua diaken tersayang dan paling menarik, yang satu disebutkan telah meninggal dalam iman dalam perjalanannya menderita demi kebenaran, dan yang lain pergi untuk bersaksi sendirian di hadapan musuh dan penganiayanya di Etchmiazin, keduanya bersekolah di Shushee, dan dalam mempelajari dan menerjemahkan firman Tuhan, telah dipimpin langkah demi langkah, untuk melihat kesalahan sistem yang mengikat mereka.

Bukti lain dari kemajuan semangat yang sama memanifestasikan dirinya dalam permulaan kita yang masih bayi. Dua anak laki-laki kecil Armenia yang tinggal bersama kami, makan dan hidup seperti kami; ketika ditanya oleh anak laki-laki tanpa, mengapa mereka tidak berpuasa seperti yang dilakukan bangsa mereka selama lima puluh hari? tanpa pengetahuan atau arahan dari saya, mereka mulai memilih dari Perjanjian Baru, bersama dengan anak laki-laki saya sendiri, bagian-bagian yang mengandung pertanyaan, dan yang menunjukkan bahwa jika kita tidak makan kita tidak lebih baik, dan jika kita makan, tidak ada yang lebih buruk. Pernyataan-pernyataan serupa telah berkali-kali muncul dalam proses penerjemahan kita dari Perjanjian. Pada semua kejadian, ada kecenderungan yang berkembang di benak anak-anak, untuk merasa bahwa firman Tuhan adalah satu-satunya aturan yang harus mereka pertanggungjawabkan semua yang mereka paksakan, dan dari sanalah perlunya memahaminya; dan prinsip-prinsip ini sekaligus mengacaukan seluruh sistem mumi bodoh yang sekarang disebut atau dianggap sebagai agama Yesus di sini. Jika Tuhan berkenan untuk menyelamatkan hidup kita, dan memberi kita kemampuan dan kesempatan untuk mempublikasikan kebenaran-Nya, hasilnya akan mengikuti untuk menyenangkan hati kita, saya tidak ragu: Tuhan telah menyatakan bahwa itu tidak akan kembali kepada-Nya dengan sia-sia, juga tidak akan. . Dan bagi orang-orang Mohammedan juga para petobat dari antara gereja-gereja yang jatuh ini menjadi pengkhotbah yang tak ternilai, dari fasilitas vernakular mereka dalam bahasa, dan dari mereka yang terus-menerus dihadapkan pada pertanyaan, mengapa mereka tidak melakukan ini dan itu; mereka dipanggil oleh kebutuhan akan posisi mereka untuk mempertahankan dengan kelembutan dan kebijaksanaan posisi baru mereka; sedangkan, dengan kami, mereka puas hanya dengan mengambil keputusan tentang ini, bahwa pikiran mereka adalah yang terbaik untuk mereka, dan pikiran Anda yang terbaik untuk Anda.

Maret 20.—The Moolah kemarin, dalam berbicara tentang pertarungan antara Pasha dan Sultan, mengatakan, bahwa jika Inggris akan menjamin kedua belah pihak, keduanya akan puas dan berdamai; tetapi jika tidak, mereka tidak akan pernah percaya satu sama lain, karena katanya, setiap Osmanli akan berbohong. Pendapat tentang kondisi moral mereka yang rendah ini, bersifat universal di antara orang Turki dan Persia. Orang ini sering berkata kepadaku, Tidak ada Osmanli yang peduli lebih dari rotinya sendiri, dan jika itu aman, seluruh kerajaan dapat dihancurkan.

Dua suku Arab, yang diasuh oleh Pasha untuk membantunya dalam pertarungan yang semakin dekat, sebagai akibat dari beberapa perseteruan di antara mereka, bertikai, dan sepanjang malam dan pagi ini saling tembak-menembak di bagian kota yang berada di seberang sungai, di mana mereka ditempatkan.—Hal itu menimbulkan banyak kekhawatiran, dan mungkin hanya merupakan awal dari kebingungan umum dan pencobaan yang lebih besar; tetapi Tuhan Yahweh yang duduk di bukit-bukit abadi, adalah perisai dan pertahanan kita. Penembakan telah berhenti, dan salah satu suku telah diusir dari Bagdad.

Maret 21.—Hari ini paket surat datang dari Bombay, yang dikirim sekitar empat bulan setelah kami pergi, dan karena itu sudah sekitar delapan belas bulan di perjalanan. Cara terbaik adalah memasukkan semua surat ke kantor pos, membayar ongkos kirim, dan kemudian akan datang secara umum dalam waktu sekitar delapan bulan oleh Bombay, bebas dari semua biaya kecuali yang dibayar di Inggris; dan itu akan memberi kita kesenangan khusus jika teman-teman kita yang terkasih akan menulis secara teratur melalui rute ini, karena peluang Konstantinopel jarang atau mahal.

Betapa mencoloknya surat-surat ini membuktikan kebenaran pernyataan Tuhan kita, bahwa mereka yang meninggalkan ayah atau ibu, &c. demi Dia dan Injil, akan menemukan seratus kali lipat, ayah, ibu, saudara laki-laki, saudara perempuan, rumah, tanah, dengan penganiayaan. Sesungguhnya kita kaya, dalam kasih orang-orang kudus Tuhan kita, dan dalam doa-doa mereka untuk kita. Surat-surat ini membuktikan bahwa iman kekanak-kanakan kita yang lemah bukannya tanpa berkat Tuhan atas pekerjaannya sendiri. Oh! lalu, apa yang diharapkan jika kita kuat di dalam Tuhan dan di dalam kuasa kuasa-Nya? Mungkin, bagaimanapun, dia yang telah memimpin kita sampai sekarang, tidak penting seperti kita, dapat membawa kita maju masih untuk meningkatkan kasih karunia-Nya dalam kelemahan kita. Tentunya tidak ada misionaris, dengan begitu sedikit kepura-puraan terhadap kasih dan keyakinan gereja Allah, yang pernah menerima bukti yang lebih kuat tentang minat yang mendalam dan tulus daripada yang kita miliki selama sepuluh bulan ini; ini bukan poin kecil yang diperoleh, dan saya pikir kita dapat melangkah lebih jauh, dan menambahkan, bahwa banyak orang telah dipimpin oleh upaya iman yang lemah ini kepada kita, untuk mengambil langkah-langkah yang mungkin tidak pernah mereka lakukan sebelumnya. Saya tidak ingin, untuk sesaat, untuk menempatkan diri saya dalam oposisi terhadap institusi-institusi yang diberkati yang pekerjaannya membangunkan kita dari kelesuan kita: tetapi hanya ini yang harus saya katakan, bahwa saya tidak berpikir rencana mereka adalah yang terbaik, atau satu-satunya yang baik. Meskipun demikian, saya ingin memberkati Tuhan bagi mereka, dan bekerja sama dengan mereka, kapan pun saya bisa. Saya bersukacita, dengan sukacita yang paling tidak pura-pura, atas kehormatan apa pun yang Tuhan berikan kepada mereka, dan saya harus bersukacita melihat mereka berlipat ganda seratus kali lipat; karena siapa pun yang membawa batu ke kuil Tuhan dan raja kita, dengan cara apa pun yang berbeda yang mungkin mereka kerjakan dari diri kita sendiri, akan menjadi ayah, ibu, saudara perempuan, saudara laki-laki kita. Satu-satunya tujuan yang kita ketahui tentang keberadaan adalah manifestasi dari kuil itu, dan semoga berkah dan kebaikan raja ada di atas kepala setiap orang yang bekerja untuknya, di dalam atau di luar negeri, di bawah lembaga-lembaga yang mapan, atau dengan cara lain apa pun. Oleh semua, Kristus diberitakan, dan Allah Bapa dimuliakan, dan kuasa Roh Kudus dinyatakan. Hamba yang tidak menguntungkan seperti kita, lemah dalam iman, dan lemah dalam tujuan, kecuali ketika Tuhan dari hari ke hari mengangkat kita, seolah-olah, dengan satu tangan, dan menutupi kita dengan yang lain, dan memungkinkan kita untuk terhuyung-huyung dalam perjalanan; tetap saja, kita tidak bisa tidak merasakan bahwa kebaikan dan perhatian Tuhan, yang telah ditimbulkan oleh kelemahan kita, mungkin telah menggerakkan hati kelompok kecil beranggotakan enam orang itu, yang datang untuk bergabung dengan kita; dan saya mendengar bahwa kesederhanaan dan iman mereka telah lebih jauh lagi membangkitkan kasih sayang spiritual orang lain untuk pergi dan melakukan hal yang sama—tetapi ini adalah hari-hari awal; jika itu dari Tuhan, dia akan memberkatinya; jika tidak, kami ingin menjadi yang pertama meletakkan tangan kami di bibir kami, dan wajah kami dalam debu, sambil berkata, Kami tertipu; penyebabnya adalah milik Tuhan, bukan milik kita; bersamanya kita akan meninggalkan kemakmuran dan pertahanannya.

Maret 28.—Wabah itu sekarang benar-benar, kita percaya, memasuki kota yang tidak bahagia ini. Mayor T. dan semua yang berhubungan dengan keresidenan bersiap-siap untuk berangkat ke pegunungan Kourdistan; mereka dengan ramah mengundang kami untuk pergi bersama mereka dan menjadi bagian dari keluarga mereka; ini benar-benar baik, dan ada banyak hal untuk merekomendasikannya—kesempatan yang diberikannya kepada M. untuk belajar bahasa Armenia, dan saya bahasa Arab, dan untuk pengamatan di negara dan orang-orang, selain itu kami dibebaskan dari semua bahaya yang nyata baik dari pedang yang mengancam kita dari luar, atau penyakit sampar dari dalam. Ketiadaan semua teman ini dan begitu banyak keluarga Kristen utama yang pergi bersama mereka, membuat kita terpapar kefanatikan orang-orang dalam kekacauan apa pun yang mungkin muncul—semua hal ini muncul di benak kita. Tetapi ada pertimbangan-pertimbangan yang lebih besar daripada ini dalam pikiran kita: pertama-tama, kita merasa bahwa sementara kita memiliki pekerjaan Tuhan di tangan kita, kita tidak boleh terbang dan meninggalkannya; lagi, jika kita pergi, kemungkinan besar selama berbulan-bulan kita tidak dapat kembali ke pekerjaan kita, sedangkan wabah mungkin berhenti dalam sebulan; kesempatan-kesempatan berguna mungkin muncul dalam wabah yang mungkin tidak hadir pada waktu yang lebih tidak malu-malu; dan teman-teman terkasih kita dari Aleppo mungkin datang dan tidak menemukan suaka. Tuhan memberikan kedamaian dan ketenangan pikiran yang besar dalam beristirahat di bawah perawatan-Nya yang paling murah hati dan penuh kasih, dan sebagai tujuan utama hidup kita adalah untuk menggambarkan kasih-Nya kepada kita, kita percaya bahwa di tengah-tengah keadaan yang mengerikan ini, Dia akan memenuhi kebutuhan kita. lidah dengan pujian seperti Dia memenuhi hati kita dengan damai.

Saya baru saja mendengar, bahwa beberapa orang Inggris telah mengedarkan risalah di Julfa, sebuah kota Armenia di sekitar Ispahan, dan bahwa uskup telah melarang peredarannya; ini menunjukkan apa yang kita harapkan.

Saya percaya saya telah berkali-kali menyebutkan oposisi yang mengakar yang ada di antara para pendeta dan sastrawan di Timur, untuk menerjemahkan apa pun ke dalam dialek vulgar: mereka lebih buruk daripada sastrawan Eropa dulu dengan bahasa Latin mereka, banyak di antaranya , tetapi akhir-akhir ini kita melihat bahwa bukanlah suatu aib untuk mengomunikasikan ide-ide mereka dalam pakaian vernakular: karena akal sehat umat manusia telah menang atas kebanggaan sastra dari yang terpelajar, maka kita akan menemukan bahwa bayi suatu hari akan menggulingkan kebanggaan sastra orientalis ini. Saya memperoleh, tempo hari, terjemahan dari salah satu cerita kecil Carus Wilson, ke dalam bahasa Armenia yang vulgar di tempat ini, untuk gadis-gadis kecil. Kontras antara efek yang dihasilkan dengan membaca ini dalam bahasa yang dapat dipahami, dan pelajaran mereka yang biasa, paling mencolok: dalam satu hal ada kebutuhan ketidakpedulian yang sempurna; tetapi saat membaca yang lain, mereka memohon dan memohon agar mereka membawanya pulang, yang dijanjikan untuk minggu depan. Tentang ini saya tidak ragu sebelumnya; tetapi eksperimen ini sangat memuaskan dan membesarkan hati.

Maret 29.—Kemarin Dr. Beagrie dan Mr. Montefiore pergi dan melihat beberapa pasien yang mereka pikir menderita wabah; tetapi pikiran mereka tidak dibuat dengan sempurna. Hari ini, tidak ada lagi keraguan. Saya menemani Tuan Montefiore, dalam kunjungannya, dan sekarang ada sekitar dua puluh, dan jumlahnya meningkat. Jadi, bencana yang telah lama ditunggu-tunggu ini telah mengunjungi kota ini, dan Bapa kita hanya tahu kapan kunjungan yang mengerikan itu akan berhenti. Kita hanya dapat menyerahkan diri kita ke tangan-Nya yang suci dan penuh kasih untuk keselamatan atau kedamaian: ke dalam tangan ini kita menyerahkan diri kita sendiri, dengan semua yang paling kita sayangi di dunia ini. Kami telah membuktikan Yesus kami sebagai Kapten dan Penulis harapan kami, dan selalu menemukan bahwa dalam kuasa nama-Nya kami telah memperoleh kemenangan. Tidak ada apa pun kecuali belas kasihan Tuhan yang dapat mencegah perluasan penyakit yang paling mengerikan itu; tidak hanya orang-orang berkerumun, dua atau tiga orang sekarat dalam satu ruangan, tetapi hubungan seksual tidak dibatasi secara sempurna di semua bagian kota, sehingga saya khawatir apa yang sekarang terbatas pada seperempat, dan mungkin, oleh pemerintah yang waspada akan terjadi. disimpan di sana, menyebar ke segala arah. Karena itu, kami telah dipaksa ke langkah yang paling menyakitkan untuk membubarkan sekolah kami, karena sangat tidak mungkin mengumpulkan delapan puluh anak dari berbagai bagian kota, tanpa membuat semuanya terancam bahaya. Semoga Tuhan memampukan kita secara menguntungkan memanfaatkan masa pensiun kita, untuk memupuk persekutuan yang lebih luas dengan Dia yang adalah hidup kita. Dear M. sangat tenang pada Tuhannya, dan merasa seperti dia, jadi dia akan menjadi tempat persembunyian kita di setiap badai.

April 1.—Wabah masih meningkat, tetapi tampaknya tidak cepat. Kami menunggu kesenangan Tuhan di rumah kami sendiri. Satu-satunya ketidaknyamanan adalah kekurangan air, yang tidak dapat diperoleh dari luar; dan mereka mengatakan bahwa ketika wabah menjadi hebat, semua pembawa air berhenti beroperasi; tetapi Tuhan telah berfirman, pada saat kelaparan kamu akan dipuaskan; pada janji ini kita beristirahat dalam damai.

Dua pria Inggris berangkat besok melintasi padang pasir dengan satu pemandu ke Damaskus, untuk memeriksa sarana komunikasi melalui air antara Laut Tengah dan Aleppo. Dari sana, jika mereka selamat, mereka akan pergi ke Bir, dan kemudian melewati Efrat untuk memastikan kelayakannya untuk navigasi uap. Survei telah diselesaikan antara ini dan Bussorah, dari Tigris dan Efrat, oleh Tuan Ormsby, sebagian dibantu oleh Tuan Elliot, dan dari Ana ke Felugia oleh Kapten Chesney dari Artileri Kerajaan, dan masih ada sisa antara Beer dan Ana untuk diperiksa. Melalui semua yang telah disurvei tidak ada halangan, tetapi diharapkan akan ada sedikit tenaga kerja yang dibutuhkan di satu atau dua titik yang masih harus disurvei, sebelum komunikasi uap dapat dilanjutkan di sungai. Jika tuan-tuan ini bekerja untuk apa yang binasa dalam penggunaan, dan menanggung risiko seperti itu, pergi saat mereka melintasi padang pasir dengan pemandu, yang bahasanya tidak mereka mengerti, haruskah itu disebut Tuhan yang mencobai, di dalam kita pergi untuk pekerjaan seperti itu. seperti kita, untuk menjalankan risiko yang sama dan menghadapi bahaya yang sama.

Kematian saat ini dari wabah terbatas pada orang-orang Muhammad dan orang-orang Yahudi. Ke menghindarinya, banyak orang Yahudi telah pergi ke Bussorah, dan orang Kourd yang membawanya ke sini telah melarikan diri dari kota; kafilah besar orang Kristen sekarang berpikir untuk kembali ke Mosul, yang diusir dari Mosul tiga atau empat tahun lalu oleh wabah dan kelaparan yang menyertainya.

Orang-orang Yahudi yang malang telah dirampok segala sesuatunya oleh orang-orang Arab, dan dikirim kembali dengan telanjang, dan tampaknya hanya ada sedikit prospek yang lebih baik bagi mereka yang akan pergi ke Mosul: mereka memiliki orang-orang Arab di satu sisi jalan, dan orang-orang Kourd di sisi lain.

Sangat mengejutkan betapa penuh dan sederhananya orang-orang Muhammad mengakui kedatangan Tuhan kita yang diharapkan dan akhir dunia. Akhir dari kedatangan Tuhan kita, mereka membayangkan untuk menetapkan meterainya pada misi Muhammad, dan bahwa semua orang Kristen akan menjadi Muslim. Tetap saja kesalahan mendasar dalam pandangan mereka ini tidak mencegah harapan yang jelas dan jelas serupa dengan yang dimiliki orang-orang kafir pada saat kedatangan Tuhan kita. Tentu saja tidak ada orang yang memiliki pendapat yang lebih buruk tentang keadaan para profesor agama mereka daripada yang dimiliki orang-orang Muhammad; tetap saja, dengan hilangnya semangat untuk diri mereka sendiri, hati mereka tampaknya penuh dengan delusi yang kuat untuk mempercayai kebohongan, dan membenci jalan hidup, dan di atas segalanya, Tuhan yang adalah Allah yang benar dan hidup yang kekal.

Betapa diberkatinya Mazmur ke-91 pada saat-saat seperti ini, dalam memandang keluarga kecil seseorang, untuk mengetahui bahwa setiap panah yang terbang, bersayap dengan kematian, bukanlah tembakan acak, tetapi bahwa Tuhan yang adalah hidup Anda, dan oleh siapa Anda hidup tersembunyi di dalam Tuhan, mengarahkan mereka semua. Panggil aku, kata Tuhan, pada hari kesusahan, dan aku akan membebaskan teh, dan kamu harus muliakan aku. Tuhan yang terberkati, ketika Engkau (seperti yang pasti akan Engkau lakukan) membebaskan kami, semoga kami tidak pernah lupa untuk memuliakan dan memberkati Engkau. Oh! betapa diberkatinya perasaan mengetahui bahwa Anda tidak berada di bawah pemerintahan umum tetapi khusus dan khusus dari Yehuwa—bahwa Ia telah menebus Anda, dan Anda adalah miliknya—bahwa Ia telah mengukir Anda di telapak tangan-Nya; dan siang dan malam itu dia berjaga-jaga untuk melindungimu.

April 3.—Kerumunan besar orang Yahudi yang malang meninggalkan kota pagi ini, untuk menghindari kehancuran wabah. Orang-orang Kristen juga pergi ke segala arah yang mereka temukan terbuka. Saya khawatir makhluk-makhluk malang ini dalam pelarian mereka hampir tidak bisa gagal membawa wabah itu bersama mereka.

Akhir-akhir ini saya membaca beberapa karya Erskine, atau sebagian kecil dari tulisannya, dan saya tidak pernah melihat efek merusak dari sistem ditampilkan lebih jelas daripada di beberapa publikasinya yang paling menarik, tetapi secara keseluruhan, paling menyesatkan. Dalam pandangannya tentang kebebasan Injil, dan tempat-tempat lain di mana pandangan serupa dengan yang terkandung dalam karya kecil itu diumumkan, menurut saya, tampaknya ada cacat radikal, bahwa tidak ada yang begitu baik yang diperhitungkan oleh manusia selain efek buruk dari suatu sistem. , dan penolakan rahasia yang tidak dapat diatasi terhadap kedaulatan pemerintahan Allah, dan individualitas pemilihan Allah di dalam Kristus Yesus, sejak sebelum dunia dijadikan. Saya tidak bermaksud bahwa doktrin-doktrin ini dicela; tapi mereka jelas tidak dihibur sebagai kenyamanan dan penghiburan jiwa, juga tidak seperti yang diwakili oleh para Rasul, sebagai alasan yang paling luar biasa untuk pengabdian tanpa batas kepada pelayanannya, yang telah memilih kita dengan tubuh, jiwa, dan roh kita, yang adalah miliknya. Dia berbicara tentang menyebarkan keindahan Tuhan Yesus, dan keagungan kasih Allah, tidak hanya sebagai padang rumput jiwa mereka, yang dilahirkan kembali dari Roh, yang tidak diragukan lagi mereka adalah sah, satu-satunya makanan dan sarana kehidupan mereka. pertumbuhan spiritual, tetapi sebagai penyebab kehidupan spiritual di regenerasi dengan diyakini. Sekarang, ini tampak bagi saya kesalahan radikal dan mendasar. Makanan tidak memberikan kehidupan, meskipun menopang dan mengembangkannya. Apa yang dia katakan tentang efek cinta, dalam membentuk jiwa menjadi serupa dengan objek yang dicintai, adalah yang paling benar; tetapi untuk keberadaan cinta ini, tampaknya tidak hanya diperlukan iman dalam cinta Tuhan, atau kenyataan dari hal-hal yang dijanjikan, tetapi ciptaan baru di dalam jiwa, seperti yang akan terlihat di dalamnya dan mereka. Seperti yang kita lihat di alam, ketika hati terikat oleh satu objek kasih sayang, setiap demonstrasi kasih sayang dari yang lain, yang melibatkan pelepasannya, tidak hanya tidak memberikan kesenangan, tetapi juga rasa sakit yang positif, meskipun Anda tahu realitasnya, kemurnian, dan intensitas; kenyataannya adalah, kasih sayang ditempati, dan tidak ada tempat. Jadi pada dasarnya setiap orang, dan sementara dia tetap dalam keadaan ini, tidak ada pengetahuan tentang cinta, betapapun nyata, intens, dan setia, ketika dia melihat kecenderungannya untuk memutuskan dia dari satu-satunya sumber kenikmatan yang diketahui, dengan menggantikannya dengan cinta. apa yang dia tidak punya akal untuk menghargai, akan pernah ditemukan tersedia. Tampak bagi saya, bahwa generasi abadi spiritual dari Adam kedua, Tuhan dari surga, dalam Kitab Suci digambarkan sebagai nyata dan absolut seperti generasi dari kepala duniawi kita, dan hanya tidak terlihat dari menjadi spiritual. Ia memiliki makanan yang tepat, pertumbuhan yang tepat. Tanpa dilahirkan seperti itu dari atas, meskipun Anda dapat menampilkan semua keindahan dia yang merupakan kepala di antara sepuluh ribu, yang semuanya indah, meskipun Anda dapat menunjukkan semua kasih Bapa kepada gereja dari hari dia memerintahkan pengumpulannya, sampai ini hari, itu akan sama tidak berdayanya dengan menyebarkan perjamuan paling mewah di hadapan orang mati.

Sehubungan dengan desain umum untuk membela pemerintahan Tuhan dari tuduhan keberpihakan, yang saya rasa berada di dasar pandangan Mr. Erskine, saya tidak melihat bahwa Tuhan telah menyerahkannya kepada kita, tetapi, kapan pun di Perjanjian Lama atau dalam Perjanjian Baru, dia memohon kepada anak-anaknya agar mereka tidak berterima kasih, itu adalah dari kekhususan cintanya. Dia tidak mengatakan kepada orang Israel, Aku telah berurusan denganmu setelah berurusan dengan semua orang; tetapi, dengan bangsa apa Tuhan telah berurusan dengan Israel. Jadi, di New, dia berkata, "Aku telah memilih kamu, bukan kamu aku." Dalam doa Tuhan kita, dalam Yohanes xvii. dalam Surat-surat Paulus dan Petrus—dalam Wahyu, dan begitu juga dalam semua yang dipanggil dan dipilih, dan setia, yang tertulis di dalam kitab kehidupan Anak Domba, dan telah ada sejak dunia dijadikan, dari awal sampai akhir , Saya melihat referensi konstan dibuat, dan keterikatan yang paling hangat dan paling luas dari kasih sayang yang dituntut, atas dasar pilihan khusus, khusus, dan pribadi di pihak Tuhan. Bahwa semua ini konsisten dengan setiap kesempurnaan karakter Allah, dan, oleh karena itu, dengan keadilan dan belas kasihan-Nya yang setara, saya memiliki jaminan penuh, tetapi bahwa kita memiliki sarana untuk menunjukkannya, atau bahwa Tuhan menuntutnya atas kehendak kita. tangan, saya merasa sepenuhnya yakin sebaliknya. Dan bahaya yang tampaknya dipahami oleh Mr. E. dari menyatakan doktrin-doktrin pemilihan seperti yang biasanya dinyatakan, lebih bersifat imajiner daripada nyata. Karena Allah, yang oleh Roh Kudus-Nya melahirkan jiwa kembali dalam rupa kodrat ilahi, memberikan kepada alam itu kuasa untuk membedakan makanannya antara naungan malam dan padang rumput yang manis.—Ketika Dia telah menciptakan dalam jiwa setiap manusia cinta pada dirinya sendiri, dia memberinya, dengan cinta ini, hak istimewa untuk bersukacita bahwa namanya tertulis di surga, dan pelayan Kristus sama sekali tidak malu dengan semua kesulitan yang tampak ini, karena dia harus menunjukkan semua keindahan Kristus, semua kasih Bapa, semua rahmat Roh di hadapan dunia yang berkumpul, mengetahui bahwa semua domba akan mendengar, dan memberi makan, dan tumbuh, dan bahwa kambing akan meluncur dan menginjak padang rumput dengan mereka kaki. Tetapi, kamu tidak percaya, karena kamu bukan dari domba-domba-Ku, seperti yang Aku katakan kepadamu, Domba-domba-Ku mendengar suara-Ku dan Aku mengenal mereka, dan mereka mengikut Aku. Sekali lagi, dia yang berasal dari Allah memiliki firman Allah, oleh karena itu kamu tidak mendengarnya, karena kamu bukan dari Allah. Bagaimana dan mengapa ini terjadi, kami tidak dapat atau tidak mau mencoba menjawabnya: yang dapat kami katakan hanyalah, bukankah Tuhan berhak melakukan apa yang Dia kehendaki dengan kehendak-Nya sendiri. Akankah benda yang dibentuk itu berkata kepada Dia yang membentuknya, “Apa yang membuatmu?” Dan "Apakah Hakim seluruh bumi tidak akan melakukan yang benar." Dan masih banyak lagi yang menyukainya.

April 4.—Kami tadi malam dikejutkan oleh suara-suara yang tampaknya ribuan orang di seberang sungai; secara bertahap pelepasan senjata bercampur dengan tangisan, yang secara bertahap meluas juga ke sisi sungai ini. Kami menyimpulkan itu pasti dari suku Arab yang menerobos masuk ke kota, kebisingannya persis sama, hanya jauh lebih keras, dengan suara dua suku Arab yang bersaing tempo hari. Tapi setelah ketegangan selama satu jam, kami mendengar bahwa itu adalah kumpulan orang-orang Arab untuk memohon kepada Tuhan agar wabah dihapus dari mereka.

Kematian akibat wabah tampaknya tidak meningkat dengan cepat, dua atau tiga hari ini; 150 mungkin adalah yang tertinggi setiap hari. Pada kesempatan sebelumnya, sekitar 60 tahun yang lalu, jumlahnya mendekati 2000 per hari. Ada bersama kami ayah dari kepala sekolah kami, yang terkena wabah pada waktu itu, dan mengatakan Anda mungkin telah berjalan dari satu gerbang kota ke gerbang lainnya, dan hampir tidak pernah bertemu seseorang atau mendengar suara. Kami percaya bahwa mungkin maksud Tuhan adalah untuk melepaskan beban penghakiman-Nya, dan menyisakan sedikit lebih lama lagi kota yang penuh dosa ini.

Berita dari Eropa juga — betapa anehnya — bagaimana cemas; pastilah Tuhan seolah-olah sedang menyaring bangsa-bangsa, dan menunjukkan kepada para penguasa mereka bahwa tanpa restu Tuhan, kepercayaan, rencana, dan spekulasi mereka tidak akan pernah bisa bertahan. Bahwa mereka seharusnya juga menemukan bahwa karakter spiritual dan temporal dari pemerintahan Paus tidak sesuai—tentunya ini adalah tanda-tanda pada masa yang mungkin membuat pertanyaan yang paling skeptis. Oh! betapa menyenangkannya pikiran bahwa Tuhan sudah dekat, dan ziarah kita hampir berakhir.

April 7.—Kami mengira Tuhan telah mencabut pedang itu dari kami, tetapi kami mendengarnya sekarang sudah dekat; dan wabah tampaknya meluas, atau setiap orang melarikan diri. Kadang-kadang, saat melihat sekeliling pada lingkaran kecil kita yang terkasih, daging tua yang tidak setia akan mencari tempat peristirahatan yang tenang dan terlindung di bawah pohon elm yang tinggi, tetapi Tuhan tidak pernah mengizinkan roh untuk sesaat pun menginginkan selain menunggu dan melihat keselamatan kita. Tuhan, yang demi nama-Nya akan melakukan keajaiban bagi kita, agar hati kita bersukacita di dalam Dia. Kami mendengar musuh berada dalam tiga hari dari kota, dan Pasha akan keluar dengan semua Haramnya, apakah untuk bersaing atau terbang, kami tidak tahu, tetapi kami berpikir dari karakternya, yang terakhir; tapi kemana dia akan terbang? Jika dia terbang dengan emas, ada orang yang akan menjarahnya: jika dia terbang tanpa emas, dia tidak bisa bergerak selangkah pun. Faktanya, saat urusannya benar-benar tenggelam, semua elemen menyedihkan dari kekuatan komparatifnya saat ini berbalik melawannya.

April 9.—Keheningan masih menguasai kota, seperti ketenangan yang mendahului kejang; tetangga kita sedang bersiap untuk pertahanan, dengan memasukkan orang-orang bersenjata ke dalam rumah mereka, tetapi kita duduk di bawah naungan sayap Yang Mahakuasa, sepenuhnya yakin bahwa dalam nama-Nya kita akan membanggakan diri kita sendiri. Pasha, bagaimanapun, belum keluar seperti yang dia inginkan kemarin.

Kami baru saja mendengar bahwa laporan wabah telah berhenti untuk sedikit pendekatan musuh Pasha, masih semuanya sangat gelisah. Dia akan mengurung diri di benteng sampai jawaban datang dari Konstantinopel atas tawarannya, tetapi semua orang di sekitarnya menentangnya, dan mengharapkan kedatangan musuh-musuhnya. Sekitar lima puluh orang keluar pada hari yang lain, dan menangkap Hillah,[22] tapi mereka diusir.

April 10.—Tuhan dalam banyak hal hari ini telah mengubah posisi kita di sini. Salah satu seapoys Mayor Taylor telah meninggal karena wabah, dan sekarang empat pelayan diserang. Ini sangat mengkhawatirkan Mayor T. dan keluarga, bahwa mereka segera pergi ke rumah pedesaan, yang dibangun atas perintah Pemerintah Bombay, untuk Residen di sekitar Bussorah, dan mereka mungkin atau mungkin tidak kembali ke tempat ini. Mereka dengan baik hati menawari kami suaka dengan mereka, dan sebuah jalan di perahu mereka. Tidak memiliki pekerjaan langsung di sini saat ini, saya merasa cukup bebas untuk menerimanya, tetapi ada pertimbangan yang menghalangi kami.—Sampai saat ini Tuhan telah menyelamatkan kami, dan tidak ada gejala wabah yang muncul di tempat tinggal kami—meskipun itu ada di sekitar kami . Kami tidak bisa bergerak tanpa bersentuhan dengan banyak orang selama berhari-hari, dan dikurung di perahu kecil bersama para pelaut Arab,[23] dan bahkan wabah yang mungkin harus kita hindari dari kota ini, mungkin telah mencapai Bussorah sebelum kita tiba di sana, karena ribuan orang telah berangkat dari sana ke tempat itu; selain itu, jika Tuhan berkenan bahwa wabah segera berakhir, dan kami kemudian ingin kembali, mungkin perlu berbulan-bulan sebelum kami dapat bertemu dengan kesempatan. Satu-satunya keuntungan tampaknya, bahwa kita harus dengan demikian jauh lebih jauh dari masalah-masalah yang tampaknya akan muncul dalam upaya mengancam untuk menggulingkan Pasha ini; namun, secara keseluruhan, kami merasa kami dapat bertahan dengan berkat Tuhan; tetapi jika suatu saat kita meninggalkan jabatan kita yang sekarang, mungkin akan sangat sulit untuk mendapatkannya kembali.

Catatan itu memberi kami jumlah orang yang telah meninggal karena wabah, di sisi sungai ini saja, dalam waktu kurang dari satu minggu, semuanya setuju untuk menjadikannya sekitar 7000. Penduduk miskin tidak tahu apa yang harus dilakukan: jika mereka tetap di kota, mereka mati karena wabah; jika mereka meninggalkannya, mereka jatuh ke tangan orang-orang Arab, yang menelanjangi mereka, atau mereka terkena dampak dari banjir sungai Tigris, yang kini telah membanjiri seluruh negeri di sekitar Bagdad, dan menghancurkan, kata mereka, 2000 rumah-rumah di seberang sungai, tapi saya pikir ini harus dilebih-lebihkan; kesengsaraan tempat ini, bagaimanapun, sekarang di luar ekspresi, dan mungkin masih diharapkan menjadi jauh lebih besar. Betapapun mengerikan keadaan luar orang-orang ini, kondisi moral mereka jauh lebih buruk; juga tidak tampak ada seberkas cahaya di tengah-tengah itu semua. Orang-orang Muhammad memandang mereka yang mati karena wabah sebagai martir, dan ketika mereka mati, tidak ada ratapan yang dibuat untuk mereka; sehingga di tengah semua kesunyian ini ada keheningan, yang ketika diketahui penyebabnya sangat menakutkan. Tuhan memampukan kita untuk merasakan berkat dari Mazmur ke-91, setidaknya sebagian dari mereka yang terkait dengan Mazmur itu; dan kita memiliki, di tengah semua keadaan yang sangat sulit ini, kedamaian yang melampaui pemahaman. Kami benar-benar merasa bahwa kami berhutang pada kasih Tuhan kami untuk tidak berhati-hati, tidak untuk berlari atau terburu-buru seperti orang lain, tetapi untuk berdiri diam dan melihat keselamatan dari Allah kami.

Ada percakapan aneh yang terjadi terakhir malam, di antara beberapa orang Muhammad, di luar jendela kita, relatif terhadap wabah, yang mereka katakan adalah penghakiman utama pada mereka dan orang-orang Yahudi, tetapi dari mana Kristus akan membebaskan orang-orang Nazaret, dan dalam semua bencana ini, sungguh luar biasa betapa beratnya dua kali lipat, mereka jatuh pada dua kelas ini. Perasaan seperti ini, dan perasaan lain yang kita ketahui ada, membuat kita jelas untuk tetap berada di tempat kita berada di tengah penilaian ini, mencoba perasaan alami. Yang datang kepada orang fasik sebagai penghakiman, datang kepada anak Allah, seperti kereta api kepada Elia. Dari kunjungan-kunjungan ini sebagai penghakiman, kami memiliki janji perlindungan yang khusus, dan kami percaya di tengah-tengah mereka beberapa kebaikan akan muncul; di semua kejadian, kami merasa bahwa kami akan bertemu dengan pikiran Tuhan kami yang terkasih dalam memberikan orang-orang ini kesempatan terakhir untuk mendengar, sebelum rumah mereka ditinggalkan bagi mereka yang sunyi.

April 12.—Saya baru saja mengambil cuti dari jenis T. Catatan orang mati benar-benar hebat; mereka mengatakan sehari sebelum kemarin 1200 meninggal, dan kemarin orang bisnis Mayor T. memperoleh tanda terima sejumlah 1040 di sisi sungai ini. Jika pernyataan ini dapat diandalkan, kefanaan, di dalam dan di luar kota, pasti benar-benar mengerikan, dan jika tidak segera menyenangkan Tuhan untuk tetap berada di tangan Malaikat penghancur, seluruh negeri harus menjadi satu sampah yang luas. Beberapa orang Armenia yang sangat baik[24] telah menawarkan untuk memberikan apa adanya diperlukan untuk perjalanan kita ke Damaskus, jika kita mau pergi bersama mereka. Kemungkinan untuk bertemu dengan Saudara-saudara kita yang terkasih adalah godaan yang besar, tetapi kita tetap tidak melihat dengan jelas izin kita untuk pergi, dan Tuhan telah memberi kita semua kedamaian yang begitu sempurna untuk tinggal, dan kesehatan yang begitu sempurna, sehingga kita bahkan tidak mau pergi; kita tetap, oleh karena itu, dan menunggu cinta Tuhan kita, yang kita yakini akan dimanifestasikan kepada kita di tengah-tengah adegan kematian ini; dan setelah itu kita akan melihat mengapa kita tetap tinggal, mungkin lebih jelas daripada sekarang.

April 13.—Wabah baru saja memasuki rumah tetangga kami, di mana mereka telah mengumpulkan hampir tiga puluh orang, bukan hanya keluarga mereka sendiri. Sepertinya semangat kegilaan telah menguasai mereka, karena alih-alih membuat jumlah mereka sekecil mungkin, mereka tampaknya berkumpul bersama sebanyak mungkin.

Oh! betapa diberkatinya bagian kita, untuk memiliki Allah Israel dan janji-janji-Nya yang tidak dapat diubah untuk tempat peristirahatan kita yang pasti dan abadi—tempat perlindungan kecil kita yang selalu dapat kita tempati. Ya, dalam rahasia paviliunnya dia akan menyembunyikan kita.

April 14.—Ini adalah hari kunjungan yang mengerikan. Catatan kematian kemarin bervariasi antara 1000 dan 1500; dan hari ini, kata mereka, lebih buruk daripada hari mana pun, dan peningkatan jumlah kematian tidak termasuk orang banyak yang sekarat tanpa kota. Salah satu dari kami kepala sekolah[25] pergi ke Damaskus, dan membawa serta keponakan kecilnya yang tinggal bersama kami, jadi kami sekarang benar-benar sendirian. Faktanya, tidak ada yang mencegah seluruh desersi kota, kecuali bahaya jalan, dan kemiskinan penduduk.

April 15.—Catatan kematian kemarin masih lebih mengkhawatirkan—1800 kematian di kota. Ada bahaya besar dari mayat-mayat yang tertinggal di rumah-rumah, dan para penghuninya terbang dan membiarkan mereka tidak dikubur, tetapi dengan usaha keras dari beberapa pemuda di seperempat kota untuk menguburkan orang mati di sana, yang lain telah dirangsang dalam tempat lain untuk pengerahan tenaga yang sama, dan tadi malam semuanya dikuburkan. Moolah kami baru saja ada di sini; dia bilang dia telah membeli sprei untuk dirinya sendiri, saudaranya, dan ibunya.[26] Dia mengatakan bahwa kemarin dia berada di daerah Yahudi, dan hanya bertemu satu orang, dan itu adalah seorang wanita, yang, ketika dia melihatnya, berlari masuk dan mengunci pintu. Daging, selama beberapa hari, atau apa pun dari luar, kami tidak dapat memperolehnya. Air saja sudah kita peroleh. Tapi, hari ini, bahkan itu tidak bisa kita dapatkan dengan harga berapa pun; setiap tukang air yang Anda hentikan, jawab dia membawanya untuk mencuci mayat orang mati.

April 16.—Kisah kemarin lebih buruk dari hari mana pun, dan seorang gadis Armenia, yang telah di sini pagi ini, katanya, melihat, dari jarak sekitar 600 yard, lima puluh mayat dibawa ke pemakaman. Putra Gaspar Khan, tetangga kami berikutnya, sudah meninggal. Dua telah dilakukan dari lorong kecil di seberang rumah kami hari ini, di mana dua lagi sakit. Yang Anda lihat hanyalah seikat kecil tanaman obat, atau mawar, atau bawang bombay untuk dicium, namun untuk tindakan pencegahan yang nyata belum ada satu langkah pun yang diambil; bahkan kontak pun tidak dihindari, dan hubungan yang paling tidak terkendali berlangsung ke segala arah, sehingga tidak ada apa pun kecuali lengan Tuhan yang memperpendeknya, yang dapat mencegah seluruh kehancuran seluruh provinsi. Populasi Bagdad tidak dapat melebihi 80,000, dan dari jumlah ini lebih dari setengahnya telah melarikan diri,[27] sehingga kematian 2000 per hari terjadi di antara kurang dari 40,000 orang. Tetapi Tuhan memberi tahu kita, ketika kita mendengar atau melihat hal-hal ini, agar hati kita tidak gelisah, karena penebusan kita sudah dekat; dan kami mempercayainya, dan menerimanya sebagai setetes manis dalam cawan pahit yang sekarang diminum hingga ampas oleh begitu banyak orang di sekitar kami; dan yang mana, kecuali untuk harapan ini, akan menundukkan hati yang paling kuat.

Salah satu pelayan Mayor T. baru saja ke sini, yang mengatakan kota itu adalah gurun yang sempurna, hanya dihuni oleh orang mati, pembawa kematian, dan pembawa air. Rumah tangga kami semua dalam kesehatan yang sempurna, terima kasih atas pemeliharaan Gembala kami yang penuh kasih.

April 17.—Hari ini, seperti kemarin, kita memiliki mendengar apa-apa untuk nomor. Akun-akun tersebut sangat kontradiktif; beberapa mengatakan bahwa wabah sangat sedikit, yang lain mengatakan bahwa itu lebih berat daripada hari apa pun; sehingga mungkin, di beberapa bagian kota, sangat parah, dan di bagian lain lebih ringan.

Seorang Armenia memberi tahu kepala sekolah bahwa hampir setiap orang yang Anda temui membawa kapas dan barang-barang untuk pemakaman orang mati. Kami hampir sendirian di lingkungan kami sendiri, semua telah melarikan diri ke satu arah atau lainnya; kami telah, bagaimanapun, semua terpelihara dalam kesehatan, untuk pujian dari Penjaga Israel.

Tentunya setiap prinsip pembubaran beroperasi di tengah-tengah kerajaan Ottoman, dan Persia. Wabah, gempa bumi, dan perang saudara, semuanya menandai bahwa hari-hari kedatangan Tuhan sudah dekat, dan inilah harapan kita—pada hal ini mata dan hati kita beristirahat sebagai waktu istirahat, ketika semua pencobaan ini akan berhenti, dan orang-orang kudus akan memiliki kerajaan.

April 18.—Hari ini akun-akun itu benar-benar menyedihkan. Dalam keluarga salah satu anak laki-laki kecil kami, yang terdiri dari enam, empat dibaringkan dengan wabah, ayah, ibu, satu putra, dan satu putri—hanya satu putra dan putri yang tersisa. Banyak sekali keluarga yang akan tersapu bersih, dan ribuan anak yatim dan tidak memiliki ibu akan ditinggalkan ketika penghakiman berat dari Tuhan ini berhenti. Sekarang menjadi tidak berguna untuk mencoba mendapatkan akun yang akurat tentang angka.

April 19.—Masih berat, berita berat. Moolah telah menelepon untuk memberi kami laporan tentang kota. Dia mengatakan sekarang berdiri diam di antara 1,500 dan 2,000 sehari, dan telah demikian selama dua minggu. Betapa banyak kematian! Di antara tentara Pasha, dia mengatakan mereka telah kehilangan, di beberapa resimen, di atas 500 dari 700.—Dan di kota-kota dan desa-desa di luar, laporannya adalah, bahwa itu sama buruknya atau lebih buruk daripada di dalam kota.

April 20.—Wabah itu hampir sama. Di antara orang-orang Armenia, sembilan dimakamkan kemarin, dan tujuh hari ini. Tidak ada yang tersisa di kota lebih dari 400, dan sekarang ada wabah di setiap rumah ketiga atau keempat. Air juga semakin meningkat, sehingga sedikit lagi akan membanjiri seluruh kota di sisi ini sungai, seperti yang terjadi di sisi lain, untuk menambah kesengsaraan orang-orang miskin yang tak terkatakan. Karavan yang berangkat ke Damaskus tidak dapat maju atau kembali karena air. Kemarin empat orang tewas diangkut dari lorong kecil di seberang rumah kami, membuat 14 orang tewas dari delapan rumah, dan ada yang lain sekarang terbaring sakit.

April 21.—Hari ini laporan tentang wabah agak lebih menguntungkan, meskipun yang lain telah dilakukan dari lorong di seberang kami, dan ada beberapa orang sakit di tiga rumah yang bersebelahan dengan rumah kami. Sungai telah meluap ke ruang bawah tanah Keresidenan, dan berada dalam jarak satu kaki membanjiri seluruh kota.

April 22.—Setelah memiliki kesempatan hari ini untuk pergi ke Keresidenan, untuk berusaha menyelamatkan beberapa hal dari air, yang telah masuk ke semua ruang bawah tanah, dalam segala hal saya diliputi oleh keadaan kota yang mengerikan, dan kesulitan mendapatkan bantuan dalam bentuk apa pun dengan harga berapa pun. Pelayan Mayor T——, yang bertanggung jawab atas rumah itu, memberitahuku bahwa dia telah melamar ke segala arah, tapi tidak ada yang bisa membantunya; yang satu memiliki istri yang meninggal atau sekarat, yang lain seorang ibu, yang lain dipekerjakan untuk membawa air untuk orang mati, dan dalam perjalanan kami, kami melihat Lapangan Meshid atau Masjid yang penuh dengan kuburan; dan tidak lagi menemukan tempat di sana, mereka menguburkan orang mati di jalan umum. Ketika kekurangan air, saya pikir kita harus pergi ke sungai dan mengambilnya untuk kita sendiri, karena pembawa air hampir tidak terlihat sekarang, kecuali ketika diikuti oleh seorang pria yang memaksanya untuk membawa air ke suatu rumah di mana ada kematian. Di tengah semua itu, Tuhan tidak membiarkan malaikat penghancur-Nya memasuki tempat tinggal kita; meskipun puluhan ribu jatuh di sekitar kita, kita semua, dengan kasih karunia dan pemeliharaan suci-Nya, baik-baik saja. Urusan kematian sekarang mencapai puncaknya, sehingga orang-orang tampaknya mengambil kerabat terdekat mereka, dan membawa mereka untuk dimakamkan dengan ketidakpedulian yang sama seperti mereka melakukan transaksi bisnis yang paling biasa.

April 23.—Wabah tidak berkurang; dua lagi dibawa hari ini dari lorong di seberang kami, membuat tujuh belas dari delapan rumah di dekat kami. Ibu dari Seyd, yang memiliki rumah kami, telah dimakamkan di rumahnya, karena tidak ada yang dapat ditemukan untuk menguburkannya. Contoh lain yang paling mempengaruhi baru saja terjadi. Seorang gadis kecil berusia sekitar dua belas tahun terlihat membawa bayi di lengannya, dan ditanya siapa itu, dia berkata, dia tidak tahu, tetapi telah menemukannya di jalan, setelah mendengar bahwa kedua orang tuanya sudah meninggal. Air sekarang tidak bisa didapat untuk uang; namun bahkan saat ini pilar Israel memiliki sisi terang bagi Israel. Hal-hal ini harus terjadi; tetapi ketika kita melihat tanda-tanda ini, kita harus ingat bahwa penebusan kita sudah dekat; dan Tuhan akan menjadi tempat perlindungan kecil bagi kita, biarlah Dia mengirimkan penghakiman yang menyakitkan di bumi.

April 24.—Wabah yang masih berkobar dengan kekerasan yang paling merusak; dua pelayan di rumah tetangga sebelah kami sama-sama mati, dan dua kuda yang tersisa, saya khawatir, akan kelaparan. Seorang wanita Armenia yang malang baru saja datang ke sini, untuk meminta sedikit gula untuk bayi kecil yang dia ambil di jalan pagi ini; dan dia berkata, tetangganya yang lain mengambil dua lagi. Mereka baru saja menggali kuburan di samping rumah kami. Hampir semua kapas dikonsumsi, sehingga orang-orang berkeliaran di seluruh kota untuk menemukan beberapa, untuk menguburkan orang mati mereka. Air tidak bisa didapat dengan harga berapa pun, atau pembawa air untuk dilihat. Oh, adegan-adegan yang menyayat hati yang telah diperkenalkan oleh dosa ke dalam dunia! Oh, kapan Tuhan akan mengakhiri adegan kekacauan ini, baik fisik maupun moral? Dalam satu bulan yang singkat, tidak kurang dari 30,000 jiwa telah berlalu dari waktu ke waktu di kota ini, namun, bahkan sekarang, tampaknya tidak ada pengurangan kematian. Tentunya penghakiman Tuhan ada di negeri ini? Satu lagi diambil dari lorong kecil di seberangnya, menghasilkan sembilan belas dari delapan rumah.

April 25.—Hari ini, tiga lagi dari lorong yang sama, menghasilkan dua puluh satu dari rumah-rumah ini. Penyakit seperti itu tidak pernah saya dengar atau saksikan; tentu saja tidak lebih dari satu dari dua puluh sembuh; setiap orang yang diserang tampaknya akan mati.

Ini adalah hari yang menyayat hati. Catatan dari Keresidenan, dan runtuhnya tembok, dirusak oleh air, mengharuskan saya untuk keluar, dan saya tidak menemukan apa pun kecuali tanda-tanda kematian dan kehancuran; hampir tidak ada jiwa di jalan-jalan, kecuali seperti yang membawa orang mati, atau diri mereka sendiri terkena wabah, dan di sejumlah pintu, dan di jalan-jalan, bundel pakaian yang telah diambil dari orang mati, dan dipadamkan. Halaman Masjid ditutup, tidak ada tempat lagi untuk dikubur, dan kuburan digali ke segala arah di jalan-jalan, dan di istal kosong di sekitar kota. Air juga telah meningkat sedemikian rupa sehingga hanya beberapa inci dari membanjiri kota. Jika malapetaka lebih lanjut ini datang di sisi ini, seperti yang terjadi di sisi lain, puncak kesengsaraan manusia akan mendekati klimaksnya, karena di mana mereka kemudian akan menguburkan orang mati mereka, saya tidak tahu. Tampaknya belum ada pengurangan wabah, yang dapat kita lihat. Dua orang yang kami bantu untuk mengambil barang-barang Mayor T—— dari air diserang; salah satunya adalah yang keempat dari sebuah rumah, terdiri dari enam. Pelayan Tuan T yang tersisa—— memiliki kecerdasan dibawa ketika saya berada di sana, bahwa bibinya sudah mati, yang, katanya, adalah kerabat dekat kedelapan dia telah hilang.

Beberapa orang Muhammad, tetangga kami, duduk di bawah jendela kami tadi malam, dan mengamati, bahwa sementara dua atau tiga telah diambil dari setiap rumah, kami hanya tetap bebas. Dan ini adalah kasih Tuhan yang luar biasa. Kami terdiri dari tiga belas orang, termasuk keluarga kepala sekolah, dan Tuhan telah memerintahkan malaikat penghancurnya untuk melewati pintu kami.

Pasha telah mengirim keinginan, bahwa ia mungkin memiliki kapal pesiar Mayor T—— yang disiapkan di dekat Seroy atau Istana untuk dituju, jika air akan meningkat; dan ketika orang itu dipanggil, yang bertanggung jawab atas kapal itu, dia dengan yang lain telah melarikan diri, tiga orang mati, dan hanya satu yang tersisa. Ini pasti hari-hari kunjungan untuk kebanggaan Edom. Pria yang menjual kapas untuk menguburkan orang mati, harga yang dia naikkan dari 45 menjadi 95 piaster, dan yang tinggal hanya dua pintu dari kami, meninggal kemarin. Tidak ada lagi kapas yang tersisa di kota, dan mereka sekarang menguburkan orang mati dengan pakaian mereka. Harga sabun naik empat kali lipat dari biasanya. Saya telah dimungkinkan, oleh kebaikan Tuhan, untuk mengisi semua tempayan kami, meskipun dengan harga dua puluh kali lipat dari harga biasanya. Mayat orang-orang kaya sekarang hanya diletakkan di punggung keledai, atau bagal, dan dibawa pergi dimakamkan, ditemani oleh seorang pelayan. Kami juga memiliki banyak kecemasan tentang orang-orang karavan Damaskus, yang tidak dapat kami dengar kabarnya, apakah mereka telah ditelan oleh banjir atau tidak. Apakah mereka telah mampu mundur ke suatu keunggulan, atau apa yang terjadi dengan mereka, kita tidak tahu. Para wanita miskin yang telah merawat dua bayi kecil yang malang itu telah mengirimkan kepada kami makanan untuk mereka, karena di negara-negara ini mereka tidak memiliki gagasan untuk membesarkan anak-anak dengan tangan. Mungkin menjadi alat dalam menyelamatkan beberapa bayi kecil yang malang ini, dan dalam membantu anak yatim piatu yang tersisa, bahwa Tuhan telah mengizinkan kita untuk tinggal di sini. Mereka semua adalah anak-anak Muhammad.

April 26.—Selama berhari-hari kami tidak dapat memperoleh laporan tentang jumlah kematian; tetapi Chaoush Mayor T—— telah bersama Pasha pagi ini, yang dalam keadaan sangat waspada, ingin pergi, tapi tidak tahu caranya. Salah satu petugasnya, yang tugasnya menanyakan jumlah kematian setiap hari, melaporkan bahwa itu telah mencapai 5,000, tetapi kemarin adalah 3,000, dan hari ini lebih sedikit. Betapapun besarnya kematian, saya tidak bisa tidak memikirkan hal ini di luar kebenaran; namun harus diingat, bahwa banjir membuat massa besar orang miskin berkumpul di kota, yang, tetapi untuk ini, semua akan melarikan diri ke satu arah atau yang lain.

Akunnya menyayat hati anak kecil tertinggal di jalanan; lima yang tersisa kemarin, seorang wanita miskin memberi tahu kami, di dekat Keresidenan, dan yang lainnya ke arah yang berbeda. Jika murka Allah dicurahkan ke Babel mistik, seperti halnya di provinsi Babel literal ini; dua antikristus mulai mendekati akhir mereka. Tetapi untuk kehadiran Tuhan di tempat tinggal kita, sebagai terang dan kegembiraannya, betapa indahnya tempat ini untuk menyendiri sekarang; tetapi dengan Dia, bahkan ini lebih baik dari taman Eden. Ini adalah situasi-situasi yang tak ternilai bagi pengalaman kasih sayang Tuhan yang membedakan, dan di sini kita menyadari keadaan peziarah kita jauh lebih baik daripada di Inggris yang tenang, dengan semua keamanan eksternal yang tampak.

Jumlah kematian harian tertinggi yang saya dengar di Tabreez adalah 400, dan di sini dikatakan 4,000, namun populasinya tentu saja tidak dua kali lipat. Saat keluar untuk berbicara dengan seorang pelayan Mayor T——, aku melihat seorang wanita berpakaian sangat sopan terbaring dalam keadaan sekarat karena wabah penyakit di depan pintu kami dengan sangat tidak masuk akal; itu hampir lebih dari yang dapat ditanggung oleh hati. Namun, bahwa Tuhan bahkan dari adegan-adegan ini mempersiapkan jalan untuk menegakkan kebenaran-Nya, saya merasa sepenuhnya yakin, dan ini mendukung kami. Angin utara terus bertiup selama empat hari terakhir ini, sehingga diharapkan air tidak bertambah lagi. Oh, semoga Bapa kita dengan belas kasihan-Nya yang tak terbatas menghapus penghakiman berat yang berat ini, dan menjadikan ukuran mereka saat ini sebagai alat untuk kemajuan keputusannya. kerajaan. Soochee Bashee, seorang perwira polisi, baru saja berada di sini, dan memberi tahu kami, bahwa Pasha mengusulkan pindah ke dekat Coote, sebuah desa di Tigris, setengah jalan antara ini dan Bussorah. Di waktu lain, ini akan cenderung menjadi kejang-kejang yang paling menakutkan di dalam kota; tetapi dalam keadaan sekarang, mungkin, semua dapat tetap diam, tanpa seorang gubernur. Ketika wabah, yang sekarang mendiami kota itu berhenti, kita tidak tahu apa yang mungkin terjadi; tetapi ini yang kita ketahui, bahwa kasih Bapa kita, dan pemeliharaan-Nya yang penuh kasih, akan diperbesar oleh segala peristiwa, dan bahwa kita akan semakin memuji Dia. Tampaknya bagi saya lebih dari kemungkinan bahwa Pasha tidak berniat untuk kembali. Karena wabah ia telah kehilangan separuh prajuritnya, dan sejumlah besar budak Georgianya, yang merupakan teman dekat pribadinya; dia sekarang dapat menghapus tanpa halangan mungkin, dari siapa pun, atau kemungkinan komunikasi apa pun yang dilakukan kepada musuh-musuhnya untuk mencegatnya; tetapi waktu hanya akan menunjukkan; bagaimanapun ini mungkin, pastilah bahwa jika wabah itu berhenti besok, kota itu dalam keadaan sedemikian rupa, sehingga tidak ada perlawanan yang dapat dilakukan untuk satu saat pun kepada musuh mana pun. Betapa berharganya bukti masa lalu dari cinta kasih dan belas kasihan Tuhan yang lembut pada saat-saat seperti itu, ingatan akan Dia dari Bukit Mizar di Hermonites. Di jalan-jalan hari ini, saya melihat beberapa penderita miskin bekerja di bawah wabah; dan sejumlah tempat, di mana pakaian telah dibawa keluar dan dibakar.

Kecemasan kami telah sangat meningkat oleh penyakit bayi kecil kami yang tersayang; tetapi Dokter kami yang tidak pernah salah telah mengembalikannya kepada kami hari ini, kami percaya pada tindakan yang menjanjikan amandemen.

April 27.—Hari ini semua pikiran beralih dari wabah ke banjir, yang dari runtuhnya sebagian tembok kota di sisi barat laut tadi malam, membiarkan air mengalir deras ke kota. Daerah Yahudi terendam, dan 200 rumah roboh di sana tadi malam: setiap jam kami mengharapkan untuk mendengar, bahwa setiap bagian kota meluap. Sebagian juga dari dinding benteng runtuh. Dan, kenyataannya, begitulah struktur rumah, sehingga jika air tetap berada di dekat fondasi lama, kota itu pasti akan menjadi reruntuhan. Mortar yang mereka gunakan dalam bangunan sangat mirip dengan plesteran Paris, yang mengeras sangat keras, dan sangat baik bila semuanya kering; tetapi begitu air dioleskan, semuanya hancur menjadi bubuk; dan di dinding bangunan setebal empat atau lima kaki, mereka hanya memiliki selubung luar dari pekerjaan batu bata yang disemen, dan di dalamnya dipenuhi debu dan sampah, sehingga apa yang tampaknya cukup kuat untuk menahan apa pun, segera membusuk. , dan dengan beratnya sendiri mempercepat kehancurannya. Harus bertahun-tahun, jika pernah, sebelum kota dapat pulih. Tetapi tampak bagi saya, bahwa takhta kemuliaan Muhammad ini, dan kenangannya yang paling membanggakan, telah menerima surat perintah kematiannya dari tangan Tuhan. Genangan ini tidak hanya merusak sejumlah besar rumah di kota, dan menjadi penyebab puluhan ribu orang meninggal karena wabah, tetapi seluruh panen hancur. Jelai, yang baru saja siap untuk dituai, benar-benar habis, dan setiap jenis jagung lainnya juga harus dihancurkan, sehingga sejauh 30 mil di sekeliling Bagdad, tidak ada sebutir jagung pun yang dapat dikumpulkan tahun ini, dan mungkin, jika semuanya tenang ini mungkin tidak ada konsekuensinya, karena dari Mosul dan Kourdistan mungkin dengan mudah datang; tapi ini akan dicegah oleh musuh Pasha yang mengelilingi kita. Orang miskin mulai merasakan kesulitan besar di kota, karena semua toko tutup, dan ada kelangkaan kayu untuk menembak; dan seandainya air sekarang menyebabkan banjir secara umum di seluruh kota, hati menjadi muak memikirkan adegan-adegan yang harus diikuti; karena rumah-rumah orang miskin hanyalah lumpur, hampir tidak ada satu pun yang akan dibiarkan berdiri.

Bagi diri kita sendiri secara pribadi, Tuhan telah memberikan kita kedamaian yang besar, dan keyakinan yang meyakinkan dalam pemeliharaan kasih-Nya, dan dalam kebenaran janji-Nya, bahwa roti dan air kita akan terjamin; tetapi tentu saja tidak ada apa pun selain pelayanan Tuhan seperti dia yang akan membuat saya tetap berada dalam adegan-adegan di mana negara-negara ini lakukan, dan saya yakin akan melakukannya, sampai Tuhan menyelesaikan penghakiman-Nya atas mereka, karena penghinaan terhadap nama, sifat, dan jabatan Putra Allah; namun saya berlama-lama berharap dia memiliki sisa bahkan di antara mereka, yang kembalinya kejang-kejang ini sedang mempersiapkan jalan.

April 28.—Berita semakin banyak membawa malapetaka. Genangan telah menyapu 7,000 rumah dari satu ujung kota ke ujung lainnya, mengubur yang sakit, yang sekarat, dan yang mati, dengan banyak dari mereka yang sehat, dalam satu kuburan umum.[28] Mereka yang melarikan diri, membawa barang-barang mereka dan peninggalan keluarga mereka, ke rumah-rumah yang telah ditinggalkan wabah, atau ditinggalkan tanpa penghuni, dan rumah-rumah masih runtuh ke segala arah.

Tuhan telah menghentikan air tepat di puncak jalan kami di tepian kecil di dataran tinggi, sehingga kami masih kering; dan semuanya bebas dari pedang malaikat penghancur. Kelangkaan perbekalan mulai dirasakan secara masuk akal, sehingga orang-orang yang sangat terhormat datang ke pintu untuk meminta sedikit roti, atau sedikit mentega, atau kebutuhan hidup sederhana lainnya. Hari ini, jumlah yang sekarat di jalan jauh lebih besar daripada yang pernah saya lihat sebelumnya, dan jumlah yang tidak terkubur di jalanan meningkat setiap hari dan setiap jam. Seroy of the Pasha adalah tumpukan puing-puing, dan meskipun dia sangat ingin pergi, dia tidak dapat mengumpulkan empat puluh orang untuk mengelola kapal pesiar, karena semua rasa takut padanya sekarang sudah berlalu, dan cinta untuknya tidak ada; kesusahannya menggambarkan semua gambaran, karena tidak ada satu pun kapal asli yang tersisa di Bagdad, masing-masing telah dipekerjakan untuk menurunkan orang banyak ke Bussorah pada permulaan bencana yang mengerikan ini. Saya dari hari ke hari menyebutkan orang mati yang diambil dari delapan rumah di seberang rumah kami; jumlah itu saat ini mencapai dua puluh empat; di salah satu dari ini, dari sembilan, hanya satu yang bertahan; dan saya menyebutkan dua puluh empat tidak semuanya, tetapi sebagai yang telah terlihat dilakukan oleh beberapa keluarga kepala sekolah, yang bagaimanapun sangat sedikit di ruangan yang menghadap ke bagian ini. Dari keluarga lain di dekat Meidan, dari tiga belas hanya satu yang tersisa, dan saya yakin ada ratusan keluarga yang sama-sama hanyut; namun di tengah semua pencobaan terhadap hamba-hamba Allah ini, hati saya tidak putus asa untuk pekerjaan Tuhan, karena tampaknya tidak ada penilaian biasa yang diperlukan untuk mematahkan kesombongan dan kebencian dari orang-orang yang paling angkuh dan hina ini; tetapi Tuhan akan membawa Edom turun, dan membuat jalan bagi Raja-Raja dari Timur ke tempat kediamannya yang kudus. Kami telah mengambil satu bayi kecil Mohammedan yang malang, berusia sekitar tiga atau empat tahun, dari jalanan, dan memasok seorang wanita Armenia yang malang dengan pap untuk yang lain; tapi apa ini di antara begitu banyak? Kami tidak tahu harus berbuat apa. Itu membuat melewati jalan-jalan yang paling menyakitkan dan mempengaruhi, sehingga untuk melihat anak-anak kecil dari satu bulan atau enam minggu, dua atau empat tahun, menangis untuk sebuah rumah, lapar, dan telanjang, dan celaka, dan tidak tahu harus berbuat apa, atau di mana. untuk pergi. Namun alhamdulillah, hari ini airnya sedikit mereda, kira-kira sejengkal lebih rendah. Oh, semoga belas kasihan Tuhan sedikit lebih lama lagi, kota yang celaka ini. Oh, bagaimana kemuliaan Khalifah terletak di abu; dia tampaknya dalam langkah jatuh seperti kakak perempuannya Babel, kemuliaan keagungan Kasdim, dan dalam banyak hal semangatnya terhadap gereja Allah sama buruknya, bahkan lebih buruk, daripada miliknya. Para misionaris di negara-negara ini membutuhkan iman yang sangat sederhana, yang dapat memuliakan kehendak Tuhan, meskipun semua rencana mereka sia-sia. Tapi tempo hari kami dikelilingi oleh sekolah anak laki-laki yang menarik, dan sekolah yang terdiri dari tiga belas anak perempuan, seperti yang diinginkan hati; dan sekarang jika wabah dan kehancuran berakhir besok, dan jumlah kami yang tersebar dikumpulkan, mungkin tidak lebih dari setengahnya yang tersisa untuk kami. Namun gelap karena semua pekerjaan hamba Tuhan di negara-negara ini tampak, saya merasa yakin, bahwa nubuat menunjukkan mereka secara khusus berhubungan dengan banyak peristiwa besar di zaman akhir. Namun itu membutuhkan keyakinan besar dalam kasih Tuhan, dan banyak pengalaman tentangnya, agar jiwa tetap dalam damai, tinggal di atasnya, di tanah yang berubah seperti itu, bahkan tanpa satu pun dari bangsa kita sendiri di dekat kita, tanpa sarana untuk melarikan diri ke segala arah; dikelilingi oleh wabah yang paling mematikan dan banjir yang merusak, dengan pemandangan kesengsaraan yang dipaksakan pada perhatian yang menggerogoti perasaan, dan yang tidak dapat Anda berikan kelegaan. Bahkan dalam adegan ini, Tuhan telah menjaga kita dari belas kasihan-Nya yang tak terbatas, dalam ketenangan dan kedamaian pribadi, percaya di bawah naungan sayap Yang Mahakuasa, dan telah memungkinkan kita setiap hari untuk mempersembahkan pujian nama suci-Nya, karena penderitaan kita untuk berkumpul dalam jumlah yang tidak berkurang, ketika puluhan ribu jatuh di sekitar kita. Bukan ini saja, karena dia telah membuat kami tahu mengapa kami berdiam diri di tempat ini, dan mengapa kami tidak pernah diizinkan untuk merasakan bahwa itu adalah jalan tugas kami untuk meninggalkan pos tempat kami berada.

April 29.—Situasi kita menjadi semakin hari semakin luar biasa, dan dalam banyak hal lebih mencoba, kecuali bahwa Tuhan kita adalah tempat persembunyian kita, yang akan melindungi kita dari masalah, dan akan mengelilingi kita dengan lagu-lagu pembebasan. Pasha telah melarikan diri, ditemani oleh tuan kudanya, dan keluarga dekatnya. Istananya dibiarkan terbuka, tanpa jiwa untuk mengurus apapun. Pejantannya yang terdiri dari kuda-kuda Arab yang cantik berlarian di jalanan, dan ditangkap oleh mereka yang peduli, dan ditawarkan untuk dijual mulai dari £10. menjadi £100. setiap; simpanan jagungnya juga dibiarkan terbuka, dan setiap orang mengambil apa yang dia inginkan, atau apa yang bisa dia bawa, yang sangat melegakan. kepada orang miskin, karena jumlahnya sangat besar, dengan harapan pengepungan.

Wabah itu bekerja dengan cara yang merusak, tampaknya tanpa mitigasi lain selain yang timbul dari penurunan jumlah di kota; banjir bagaimanapun, telah mencegah ini memiliki bobot penuh, karena telah memadati populasi yang tersisa menjadi kompas yang tidak proporsional secara tidak wajar. Rumah di sebelah kami, milik seorang Seyd, yang meninggalkannya di awal wabah, bertanggung jawab atas dua pelayan yang mati, sekarang diisi oleh dua puluh orang dari arah yang berbeda. Orang mati yang tidak dikubur, dan orang yang sekarat, menumpuk di jalan-jalan dengan menakutkan. Begitu sulitnya menemukan orang untuk dikuburkan, sehingga bahkan imam gereja Armenia di sini, yang meninggal dua hari sejak itu, masih belum dikuburkan.

Airnya, syukurlah, sedikit lebih rendah, tetapi tampaknya sekarang ada kemungkinan bahwa saat air berkurang, orang-orang Arab di sekitarnya akan masuk, dan menjarah kota; namun bahkan ini ada di tangan Tuhan—kebijaksanaan kita adalah untuk duduk diam, dan melihat keselamatan dari Allah kita, dan sampai kita melihat pilar-Nya yang berawan muncul dari tabernakel kita, di mana kita merasa itu telah beristirahat sampai sekarang, dan bergerak maju , kita masih akan menilai keselamatan kita dengan duduk diam. Kita telah melihat dalam beberapa contoh, bahwa ada alasan untuk memberkati Tuhan karena tetap diam. Kami pernah berpikir untuk pindah ke Residensi, sebagai perubahan untuk anak-anak tersayang, dan sebagai lebih dekat ke air; tapi tetap secara keseluruhan kami merasa yang terbaik untuk tetap di sini; dan seandainya kami pergi, kami seharusnya berada di tengah wabah; atau apakah kita telah pergi, ketika T——s pergi ke Bussorah, seperti apa keadaan kita sekarang, tanpa kemungkinan untuk melepaskan, dan dalam bahaya hidup kita dari genangan dan runtuhnya tembok, jika kita tetap tinggal.

Kami kembali mempertimbangkan, apakah benar meninggalkan ini dengan karavan ke Damaskus dan Aleppo, yang tampaknya satu-satunya celah yang mungkin ada bagi kami, sehingga jika kami membiarkannya lewat, kami harus tetap tinggal apakah kami mau atau tidak. ; tetap saja Tuhan membuat kami merasa bahwa itu adalah jalan kami untuk tetap memandang kepada-Nya. Dan seandainya kita pergi, keadaan seperti apa yang seharusnya kita alami? Selama hampir tiga minggu mereka telah dikelilingi oleh air, terus meningkat di sekitar mereka, sehingga sekarang kita tidak tahu bagaimana situasi mereka, apakah mereka tersapu, atau tetap tinggal; tetapi pada semua kejadian kami memberkati Tuhan karena telah mencondongkan pikiran kami untuk tetap tinggal. Mengapa kami tidak bergabung dengan teman-teman tersayang dan baik kami T——s, dalam pergi ke Bussorah, kami belum begitu jelas melihat alasannya, karena kami tidak menerima akun dari sana, tetapi itu akan memutuskan hubungan kami dengan pekerjaan kami di sini, dan dengan teman-teman terkasih kami di Aleppo, dengan siapa kami merasa semakin penting setiap hari untuk mengadakan pertemuan secepat mungkin untuk mendapatkan nasihat dan nasihat.

Kami baru saja mendengar tentang karavan yang telah disebutkan, seperti pergi ke Damaskus dan Aleppo. Wabah telah membunuh delapan orang Armenia, dan empat telah tenggelam. Kepala karavan juga mati karena wabah, selain banyak lainnya; karena itu mereka harus kembali ke Bagdad, bukannya melanjutkan perjalanan mereka; jadi dalam hal ini setidaknya kita melihat alasan besar untuk memberkati Tuhan karena menahan kita. Ya, Tuhan akan mengajar kita dan mengajari kita jalan yang harus kita lalui, dan akan membimbing kita dengan mata-Nya; ini adalah keyakinan dan kenyamanan kami; dan di saat kebingungan yang tidak pernah terdengar ini, betapa sumber kedamaian abadi ini. Kita merasa baik untuk mengenal Tuhan kita dalam keadaan seperti kita. Di antara orang-orang Armenia, tiga belas meninggal hari ini, jumlah terbesar dalam satu hari.

April 30.—Laporan pelarian Pasha, tampaknya tidak benar, dan muncul dari dua keadaan yang telah saya sebutkan, kuda-kudanya terlihat berlarian di jalan-jalan, dan perbekalannya dibuka untuk orang-orang. Dia telah selama beberapa hari berusaha untuk melarikan diri, dan untuk tujuan itu telah menyiapkan beberapa perahu di bawah Seroy. Semua istalnya rata dengan tanah, dan tempat itu dibanjiri air. Ketika kesusahan orang-orang disebutkan kepadanya, dia memerintahkan salah satu toko jagungnya dibuka untuk mereka. Namun, hari ini, terpujilah Nama Suci Tuhan, air telah tenggelam lebih dari satu yard, jadi kami percaya bahaya besar sudah berakhir.

Hari ini, satu lagi dibawa keluar mati dari delapan rumah yang berseberangan, menjadi dua puluh lima, dan kita tahu ada empat lagi terbaring sakit di sana. Kita kepala sekolah yang malang, yang pergi dengan karavan, sudah mati, dan dimakamkan di tendanya.

Mei 1.—Tuhan telah membawa kita semua dengan selamat ke awal bulan yang lain, melalui periode yang paling sulit dalam hidup saya; namun Tuhan setiap hari memenuhi mulut kita dengan pujian, dan memampukan kita untuk melihat tangan-Nya yang memelihara.

Hari ini, ketika saya lewat di sepanjang jalan, saya melihat sejumlah mayat tergeletak tidak terkubur, dan anjing-anjing makan dengan penuh nafsu makanan yang menjijikkan. Oh! itu membuat hatiku sangat tenggelam. Jumlah korban tewas kini tidak dapat dipastikan lagi, karena sebagian besar jenazah dikubur baik di dalam rumah maupun di jalan; namun di tengah semua ini, Tuhan tidak membiarkan malaikat pemusnah memasuki tempat tinggal kita; tetapi kami merasa Tuhan telah memerintahkan orang yang bertanduk tinta itu untuk menuliskan kami agar selamat, karena ini adalah salah satu cawan murka Allah atas musuh-musuhnya.

Mei 2.—Kami tidak mendengar apa pun hari ini untuk memvariasikan pemandangan umum dari bencana kami; intensitas penyakit yang paling mematikan ini melampaui semua pikiran. Jumlah keluarga sama sekali hanyut; di banyak lainnya, dari sepuluh atau dua belas, hanya satu, dua, atau tiga yang tersisa; tapi aku tidak mendengarnya, kecuali milik kita sendiri, di mana kematian belum masuk. Namun, sementara saya memuji dan memuji Nama Suci Tuhan kita, di bawah sayap-Nya sendiri kami datang ke sini, dan di bawah sayap-Nya sendiri kami telah percaya, hal-hal yang telah dilihat mata saya, dan telinga saya dengar, menekan hati saya, dan membuat saya kadang-kadang sangat sedih; saya juga tidak bisa mengejar mereka dari saya pikiran. Saya hanya dapat menantikan penghiburan pada hari itu, ketika Tuhan sendiri akan datang untuk mengakhiri masa kelegaan kehancuran ini, dan memperkenalkan kedamaian-Nya sendiri. Ya, datanglah Tuhan Yesus, datanglah dengan cepat.

Kami baru saja mendengar kabar duka tentang kafilah lain, yang berusaha melarikan diri ke Persia dari wabah, tetapi telah dipaksa kembali lagi oleh orang-orang Arab, banjir, dan kelangkaan perbekalan, dan selain itu jumlah di antara mereka telah meninggal setiap hari karena wabah. , jadi kami masih bisa memberkati Tuhan kami tidak meninggalkan posisi kami saat ini pada kesempatan terakhir ini. Mari kita sekali lagi memberkati dia karena tidak membiarkan kita terburu-buru.

Mei 3.—Hari ini kami percaya bahwa Tuhan telah sedikit meringankan keganasan wabah; banyak yang diserang kemarin, dan sehari sebelumnya, telah pulih dengan cepat, dan lebih sedikit kematian yang terjadi hari ini—sejauh yang bisa kami pastikan. Terpujilah nama suci Tuhan, yang menjadi tempat persembunyian dari setiap badai. Kami mengisi kembali toples air kami hari ini, ketika banyak, bahkan orang kaya, yang memiliki koneksi ke segala arah, menemukan kesulitan terbesar. “Airmu pasti.” Kita yang sendirian, dan tanpa teman dalam jarak ratusan mil ke segala arah, telah disediakan oleh perintah Tuhan kita yang penuh kasih; demikianlah Ia memasukkan nyanyian baru ke dalam mulut kita, bahkan nyanyian syukur. Hari ini semuanya baik-baik saja, bahkan bayi kecil kami yang tersayang sudah cukup pulih.

Mei 4.—Cuaca untuk dua atau tiga ini hari-hari yang lalu sangat indah, dan cerah, dan panas, yang dengannya Tuhan kita tampaknya telah mengurangi gejala wabah itu. Semua akun hari ini menggembirakan; jumlah kasus baru sedikit, dan jumlah yang sembuh banyak. Mata kami juga bergembira melihat tiga atau empat pembawa air lewat lagi, setelah selang waktu sepuluh hari; lebih banyak orang juga telah lewat dan lewat dari sebelumnya; jadi kami percaya bahwa Tuhan sekarang sedang menghapus penghakiman yang menghancurkan ini, yang, dalam waktu kurang dari dua bulan, telah membawa lebih dari setengah penduduk kota ini; karena, dengan membiarkannya diam-diam melakukan perjalanan mematikan tiga minggu sebelum ditemukan, itu tidak melebihi delapan minggu, dan sejauh ini sebagian besar kematian terjadi dalam empat minggu terakhir.

Mei 5.—Dalam jurnal saya kemarin, saya menyebutkan lebih dari setengah populasi telah hanyut dalam waktu dua bulan yang tak terbayangkan, tetapi setiap akun yang saya terima, meyakinkan saya bahwa ini adalah dalam jumlah; tentu tidak kurang dari dua pertiga telah tersapu, dan ini tampaknya muncul dari komplikasi sebab-sebab. Pada saat massa besar penduduk akan melarikan diri, dan dengan demikian telah menipiskan kota, air naik begitu tinggi, sehingga mereka hanya dapat bergerak dengan susah payah; mereka menunggu dengan harapan air surut, dan bukannya air itu semakin meningkat, sehingga mereka yang telah meninggalkan kota dan bisa kembali, terpaksa mengembalikan; mereka yang tidak bisa, terdorong untuk mencari tempat yang tinggi di mana mereka mungkin tetap aman dari air, tetapi dalam semua kasus mereka berkumpul bersama tanpa kekuatan untuk memindahkan posisi mereka.—Sekali lagi, di kota, ketika oleh kematian raksasa orang banyak penduduk menjadi sangat menipis, genangan air meletakkan lebih dari setengah permukaan kota dengan tanah, dan mendorong orang-orang yang tersisa untuk berkumpul bersama di mana pun mereka dapat menemukan tempat yang kering atau rumah terbuka, sehingga sering dua puluh atau tiga puluh datang untuk tinggal bersama di rumah yang sama, seperti yang terjadi di sebelah kami; demikian lagi kematian menjadi sangat besar. Menanyakan di mana Anda akan, jawabannya adalah, Kota ini sunyi: di sekitar Pasha empat Georgia saja tetap hidup dari lebih dari seratus. Putra Moolah kami, yang sudah mati, mengatakan kepada saya hari ini, bahwa di tempat tinggalnya, tidak ada satu manusia pun yang tersisa—mereka semua mati. Dari sekitar delapan belas pelayan dan seapoy yang ditinggalkan Mayor T., empat belas tewas, dua sekarang terkena wabah,[29] dan dua tetap baik. Di antara orang-orang Armenia, lebih dari setengahnya mati. Seorang Armenia yang bersama kami hari ini, memberi tahu kami, tidak lebih dari dua puluh tujuh orang yang tersisa di seratus tiga puluh rumah. Saya, bagaimanapun, berpikir bahwa ini berlebihan.

Di Hillah, Babel modern, (populasi 10,000), ada, Seyd Ibrahim mengatakan kepada saya hari ini, langka jiwa yang tersisa, dan anjing dan binatang buas sendirian di sana memakan mayat. Seyd Ibrahim ini adalah salah satu pelayan Mayor T. yang masih hidup; dan merupakan satu-satunya dari empat belas keluarga yang masih hidup.—Empat saudara laki-lakinya, istri mereka, istri mereka sendiri, anak-anak mereka, dan anak-anaknya, semuanya mati. Jika Babel mistik menderita, sebagai tempat kedudukan Keuskupan Agung Babel literal ini, waktunya tidak lama lagi ketika sungai Efrat akan mengering untuk dilewati raja-raja dari timur.

Untuk menggali kuburan mereka meminta jumlah yang sama di Inggris tiga pound, sebagai akibatnya jumlah yang tetap tidak terkubur di jalan-jalan, sehingga Pasha diwajibkan untuk melibatkan laki-laki, membayar mereka dengan tarif yang sama untuk setiap tubuh yang akan mereka lempar. Ke dalam sungai.

Di semua desa, kesunyian tampak selengkap di sini. Ketika hari demi hari saya bangkit dan melihat jumlah kami lengkap, dan semuanya dalam keadaan sehat, jiwa saya memang dibuat untuk merasakan apa yang tidak dapat dilakukan Tuhan? meskipun sepuluh ribu akan jatuh di tangan kananmu, itu tidak akan mendekatimu.—Saya belum melihat apa pengaruh semua ini terhadap pekerjaan kita di sini—apakah itu akan meruntuhkan atau membangun penghalang; namun kami berharap itu akan runtuh, karena Tuhan tampaknya menghancurkan kekuatan jika bukan kebanggaan orang-orang yang angkuh ini. Saya telah dipukul dua atau tiga kali akhir-akhir ini, saat keluar, dengan kebencian yang mengintai di lubuk hati orang-orang ini terhadap orang-orang Kristen; pakaian saya memanifestasikan saya menjadi satu, dan beberapa Orang-orang Arab yang kutemui, terutama para wanita, mengutukku dengan keganasan paling biadab saat aku lewat, dua atau tiga orang meneriakiku seolah-olah akulah penyebab semua malapetaka mereka; dan orang-orang yang datang untuk tinggal bersebelahan dengan kita, membenci kita, terutama satu orang di antara mereka, yang tampaknya hatinya sangat tergores, karena mereka sekarat dan kita dilindungi oleh kasih Tuhan kita; dia duduk dan berbicara di bawah jendela kami, berkata, "Orang-orang Kristen dan Yahudi ini saja yang tersisa, tetapi di seluruh Bagdad Anda tidak akan menemukan seratus orang Muslim." Ini sama sekali salah, karena meskipun secara proporsional banyak orang Kristen mungkin tidak mati seperti orang-orang Muhammad dan Yahudi, namun kematian di antara mereka sangat besar, seperti yang akan ditunjukkan oleh kisah-kisah sebelumnya.

Obat yang saya temukan tidak ada gunanya. Jika Anda menyerang demam, mereka mati karena kekuatan sujud; jika Anda berusaha untuk mendukung konstitusi, mereka mati karena penindasan di otak. Kasus-kasus yang pertama kali mempengaruhi kepala dengan delirium, adalah yang paling fatal; berikutnya mereka dengan bisul, yang tidak muncul, bagaimanapun, selama dua minggu setelah dimulainya penyakit. Di antara mereka yang telah pulih, hampir seluruhnya mengalami pembengkakan kelenjar yang besar, dengan cepat memisahkan dan dengan demikian membebaskan konstitusi.

Malam ini, untuk pertama kalinya selama tiga minggu, saya mendengar lagi adzan muazin dari menara masjid.

Mei 6.—Air hari ini jauh berkurang. Saya melihat seorang pria juga dengan daging segar di tangannya. Saya juga melihat banyak orang sembuh dari wabah berjalan-jalan, bersandar pada tongkat, dan duduk di pinggir jalan. Jumlah kematian, di antara orang-orang Armenia, hari ini, berjumlah 11, yang, mengingat seluruh jumlah mereka yang tersisa tidak dapat melebihi 300 saat ini, merupakan kematian yang sangat besar, dan telah sedikit mengurangi harapan kami untuk kesimpulan cepat dari kejadian mengerikan ini. kunjungan.

Mei 7.—Dari wabah tidak ada yang memuaskan hari ini. Pencuri berlipat ganda ke segala arah; dan berita datang dari Mosul bahwa Pasha baru telah tiba di sana, yang hanya menunggu berhentinya wabah untuk maju melawan Bagdad. Sebagian besar pekerjaan penghancurannya sudah dilakukan untuknya, karena hampir tidak ada orang Georgia yang tersisa, dan dia akan menemukan cukup uang yang tersisa tanpa pemilik, untuk memenuhi kerakusannya sendiri, atau tuntutan Sultan. Tuhan adalah satu-satunya tempat peristirahatan kita yang aman, dan kita tahu bahwa Dia yang membebaskan kita dari enam masalah, dapat dan akan membebaskan kita dari tujuh masalah.

Air berkurang paling cepat, sehingga beras mulai didatangkan dari seberang sungai; dan karena semua orang yang memonopoli penjualan kayu, dan tidak hanya meminta harga yang mahal, tetapi juga menipu berat, semuanya mati, setiap orang sekarang yang membutuhkan kayu mengambilnya, sehingga situasi kaum miskin dalam hal ini tampak sedikit ditingkatkan.

Belum ada di antara semua keadaan dari adegan penderitaan yang rumit ini, siapa pun yang lebih menyakitkan mempengaruhi pikiran saya sendiri daripada meningkatnya jumlah bayi dan anak kecil yang dibiarkan terpapar di jalanan, dan ketidakmungkinan mutlak untuk memenuhi keadaan seperti itu. Kami sangat ingin mengambil satu atau dua; tetapi bayi kecil kami sendiri sedang sakit, sehingga pada malam hari Mary hampir tidak bisa beristirahat, dan paling banter, karena tidak kuat dalam iklim seperti itu, kami dengan enggan mengambil keputusan bahwa kami tidak dapat menanggung biaya tambahan seperti itu.

Ini adalah malam yang gelisah. Mary terkasih jatuh sakit—tidak ada hal lain yang membuat saya khawatir, tetapi sekarang sangat sedikit yang menimbulkan kecemasan; namun hatinya bersandar pada Tuhannya dengan kedamaian yang sempurna, dan menunggu kehendak-Nya. Beberapa jam, mungkin, dapat menunjukkan kepada kita bahwa itu hanyalah sedikit pencobaan iman kita untuk menarik kita lebih dekat ke mata air kehidupan kita. Bagi alam tampaknya menakutkan untuk memikirkan wabah memasuki tempat tinggal kita; dalam situasi kita sekarang, tidak ada apa pun kecuali kasih utama Tuhan yang dapat menopang jiwa dalam perenungan keluarga muda, yang ditinggalkan di negeri seperti itu, pada waktu yang demikian, dan dalam keadaan seperti itu; tetapi kami merasa kami keluar di bawah bayang-bayang sayap Yang Mahakuasa, dan kami tahu bahwa paviliun-Nya akan menjadi tempat perlindungan kami, biarkan pemeliharaan-Nya yang penuh kasih menentukan apa yang mungkin terjadi. Atas kasih-Nya, oleh karena itu, kami menyerahkan diri kami dengan semua kepentingan pribadi kami.

Mei 8.—Tuhan telah menyatakan hari ini bahwa serangan dari istriku tersayang, adalah wabah, dan dari jenis yang sangat berbahaya dan ganas, sehingga hati kita sujud di tangan Tuhan. Karena saya pikir infeksi hanya dapat datang melalui saya, saya memiliki sedikit harapan untuk melarikan diri, kecuali dengan campur tangan khusus Tuhan. Ini memang saat yang mengerikan, prospek memiliki keluarga kecil di negara seperti itu pada saat seperti itu. Namun, iman istri saya yang tersayang menang atas keadaan ini, dan seperti yang dia katakan dengan manis kepada saya hari ini, “Perbedaan antara anak Allah dan orang duniawi bukanlah dalam kematian, tetapi dalam harapan yang ada di dalam Yesus, sementara yang lain tanpa harapan dan tanpa Tuhan di dunia.” Dia berkata, “Saya kagum dengan cara Tuhan, tetapi tidak lebih dari kedamaian saya sendiri dalam keadaan seperti itu.” Dia sekarang terus-menerus tidur, dan ketika terbangun, dia merasa sulit untuk memusatkan pikirannya pada topik apa pun selama satu menit. Ini memang banjir air yang dalam, tetapi di tengah-tengahnya Tuhan bekerja dengan cara-Nya yang misterius, namun cara itu, betapapun pahitnya alam, adalah untuk penghiburan abadi bagi orang-orang pilihan-Nya. Dia berkata kepada saya, beberapa menit sejak, “Apa yang Tuhan katakan tentang saya.” Aku berkata, bahwa kamu adalah anak kesayangannya. "Ya," katanya, "tidak diragukan lagi." Semoga Tuhan dengan belas kasihan-Nya yang tak terbatas menopang jiwaku yang lemah dan malang di tengah-tengah kunjungan berat ini, agar setidaknya kita dapat mengagungkannya, baik dengan hidup atau mati; sungguh melegakan sekarang dalam pikiranku untuk berpikir bahwa dia sangat menentang pindah, setiap kali aku mengusulkannya, dan dia sering berkata sebagai balasan, “Tuhan tidak memberi saya keinginan atau rasa keinginan untuk pindah, yang saya yakin akan dia lakukan jika dia melihatnya dengan baik.”

Mei 9.—Istriku tersayang, tersayang masih hidup, dan tampaknya tidak lebih buruk dari kemarin. Oh! jika itu adalah kehendak suci yang diberkati Tuhan untuk menyelamatkannya, itu memang akan menggembirakan hati saya yang bodoh dan malang, tetapi Tuhan telah memampukan saya untuk menyerahkan istri saya, diri saya sendiri, dan anak-anak saya yang terkasih pada cinta suci-Nya, dan untuk menunggu masalah itu. Oh! betapa murkanya negeri-negeri ini, jika bukan hanya penduduknya yang hanyut, tetapi Tuhan juga memindahkan miliknya sendiri, yang akan mengajar mereka, ke taman kedamaiannya sendiri. Jiwaku baru saja disegarkan oleh dua ayat dari Mazmur 116 ini. “Kembalilah ke peristirahatanmu, hai jiwaku, karena Tuhan telah melimpahkan kebaikan kepadamu. Dia telah mengambil salah satu cabang zaitunmu untuk kemuliaan, dan sekarang mungkin akan mengambil yang lain, karena berharga di mata Tuhan kematian orang-orang kudus-Nya, karena dia hanya mengambil mereka dari kejahatan yang akan datang.” Oh, tetapi bagi Yesus, bintang yang tidak pernah terbenam dari jalan surgawi kita, di tengah-tengah padang gurun bagaimana keadaan kita sekarang. Yesus adalah sama kemarin, hari ini, dan selama-lamanya, dan kasih Bapa surgawi kita telah terlalu sering kita buktikan untuk meragukannya sekarang. Tapi, sifat malang itu tertunduk sangat rendah, ketika saya melihat anak laki-laki dan bayi kecil saya tersayang, dan hanya melihat Kitto kecil yang malang yang ditinggalkan untuk perawatan mereka selama ratusan mil; butuh semua penghiburan ruh Tuhan itu agar jiwa tidak tenggelam juga dengan tubuh; tetapi Tuhan telah berfirman, “Tinggalkan anak-anak yatimmu kepada-Ku,” dan kepada-Nya kami berhasrat untuk meninggalkan mereka.

Kami merasa yakin bahwa Tuhan akan mengampuni keluarga kecil kami yang bahagia dan bersatu; tetapi jalan-jalan-Nya bukanlah jalan-jalan kita, atau pemikiran-pemikiran-Nya bukanlah pemikiran-pemikiran kita. Kitto kecil yang terkasih, saya merasakan situasinya juga dari hati saya.

Semua percakapan istri saya yang sekarat, selama dua belas bulan terakhir ini, tetapi terutama ketika kesulitan dan pencobaan kami meningkat, adalah tentang kedamaian yang dia nikmati di dalam Tuhan. Sering dan sering dia berkata kepadaku, terlepas dari perbedaan setiap hal di luar, aku tidak pernah di Inggris menikmati rasa manis dari kasih sayang Tuhan seperti yang aku nikmati di Bagdad. Dan keyakinannya akan kasih Tuhannya tidak pernah meninggalkannya, bahkan setelah dia merasa dirinya diserang wabah. Saat merenungkan kemisteriusan Tuhan, pikirannya kewalahan; tetapi ketika dia memikirkan cinta Tuhannya, dia yakin akan kemurahan-Nya. Sejak awal, otaknya begitu tertekan, sehingga dengan susah payah dia membuka matanya, dan meskipun dia bisa menjawab pertanyaan dengan dua atau tiga kata, Ya, atau Tidak; namun, jika itu melibatkan sedikit pemikiran, dia selalu menjawab, "Saya tidak tahu apa yang Anda katakan." Ketika saya mempertimbangkan semua kehilangan saya dan anak-anak tersayang, seandainya kami selamat darinya, itu hampir lebih dari yang bisa saya renungkan. Pada poin penting apa pun, selama beberapa tahun, kami tidak pernah membagi penilaian pada materi apa pun titik; dalam setiap pekerjaan iman, atau pekerjaan cinta, keinginannya adalah untuk menghidupkan, bukan untuk menghalangi. Kebenaran sederhana tentang tujuan, dan cinta yang tidak terpengaruh, dan kepercayaan pada Tuhannya, seperti yang bersemayam dalam roh kepergiannya yang terkasih, jarang saya lihat, dan mereka yang mengenalnya secara dekat tidak akan berpikir saya mengatakan terlalu banyak. Dia telah bagi saya dalam hubungan istri Kristen, dan istri misionaris, hanya apa yang saya merasa saya sangat, sangat dibutuhkan. Namun Tuhan melihat cocok untuk membawanya ke dirinya sendiri, dan menambahkan satu lagi dari keluarga kecil saya ke perusahaan terpilih, setia, dan benar yang mengelilingi takhta-Nya. Tuhan, kemudian, meskipun itu memotong alam dengan cepat, membuatku merasakan penderitaannya yang paling dalam, dan menemuiku di bawah bentuk cobaan yang paling rumit, namun jika itu untuk kemuliaan-Mu, dan kemuliaan-Nya, lakukan, Tuhan terkasih, kehendak-Mu Yang Mahakuasa , dan kami tahu Engkau akan memilihmu, membuat terang muncul dari kegelapan.

Mei 10.—Tadi malam istri tersayang saya lebih menjadi dirinya sendiri daripada sebelumnya, sampai dalam beberapa jam dia jatuh sakit, yang dimanifestasikan oleh dia meminta untuk melihat bayi kecil tersayang, hal pertama yang dia minta secara sukarela, sejak penyakitnya, tanpa diajak bicara. Dia kembali menyebutkan subjek keyakinannya pada Tuhannya, dan persetujuan dalam kehendak-Nya. Dia bertanya apa pendapat saya tentang situasinya. Saya berkata bahwa saya telah menyerahkan dia kepada Tuhan, yang, saya tahu, akan memperlakukan dia dengan baik. Dia menjawab, "Ya, dia akan melakukannya." Dia melanjutkan dalam keadaan perbaikan ini sampai hari ini sekitar pukul sembilan, ketika pikirannya mulai mengembara lagi. Ketika saya mengutip kepadanya, bahwa bagi para hamba Tuhan terang akan muncul dalam kegelapan, dia berkata, “Ya, itu akan terjadi.” Dia berkata, “Saya merasa jauh lebih baik daripada kemarin—tidakkah Anda melihat bahwa saya begitu.” Sebenarnya, harapan saya bahwa dia benar-benar membaik akan lengkap, tetapi dari pandangan mata yang aneh itu, yang ditulis oleh para penulis tentang hal ini, semuanya dianggap sebagai yang paling fatal; dari sini, oleh karena itu, harapan saya tidak pernah terlalu tinggi, namun meskipun kemarin saya telah dimampukan, melalui kasih karunia Tuhan, untuk berbaring di tangan-Nya seperti anak yang disapih, hari ini kekecewaan dari harapan tersayang, sekecil apa pun itu, setelah dia dikembalikan kepada kita, telah membawa jiwaku kembali ke perairan yang sangat dalam. Dia juga pagi ini mengungkapkan kecemasannya tentang anak-anak tersayang, dan ketakutannya, paling tidak dalam merawatnya, saya harus menanggung wabah, dan mereka menjadi yatim piatu di sini.

Dalam segala hal, tentu Tuhan sangat berbelas kasih padanya. Dia akan dipindahkan ke tanah asalnya, di mana air mata dan kesedihan tidak akan pernah masuk, dan di jalan pemindahannya, karena waktu Tuhan telah tiba, tidak ada yang lebih berbelas kasih terhadap kelemahan hatinya yang aneh daripada tidak membiarkan kecemasannya. untuk memikirkan anak-anak tersayang, dan kemungkinan situasi mereka di sini. Untuk bahagia meninggalkan mereka, di tengah-tengah pemandangan seperti yang sekarang mengelilingi kita, dan di negara seperti itu, mungkin tidak ada keyakinan fana yang dapat menandingi; Tuhan, oleh karena itu, tidak membiarkan pikirannya memiliki kepekaan yang biasa; tetapi mengambilnya darinya, dan meninggalkannya hanya untuk kembali ke dadanya dengan damai.

Saya merasakan Roh Kudus sekali lagi menopang hati saya yang lemah dan malang dalam prospek kehilangan istri seperti itu, dan tetap menyendiri di sini bersama tiga anak yatim tersayang; tetapi saya mengenal Tuhan yang saya percayai, dan dia tidak akan mengecewakan pilihannya dalam salah satu dari semua hal baik yang telah dia janjikan. Pencobaan kita memang sangat sangat hebat; tetapi Tuhan, Penghibur, lebih besar dari mereka. Istriku tersayang sekarang (pukul dua,) cukup mengigau. Semangat sayang! Saya telah merawatnya siang dan malam sejak malam tanggal 7, di mana dia jatuh sakit, dan saya tidak mengizinkan orang lain untuk mendekatinya. Tuhan adalah satu-satunya tempat tinggal saya, satu-satunya pendukung saya, dan dia memang pendukung.

Mei 11.—Malam ini adalah yang paling berat dalam hidupku. Betapa sulitnya bagi jiwa untuk melihat objek dari penderitaan kasih sayang duniawi yang paling lama dan paling beralasan tanpa kekuatan memberikan kelegaan, mengetahui juga bahwa Bapa surgawi yang telah mengutusnya, dapat meringankannya, namun tampaknya menutup telinga terhadap seseorang. menangis; pada saat yang sama, saya merasakan, di lubuk hati saya yang terdalam, bahwa terlepas dari semua itu, dia adalah Tuhan dengan cinta yang tak terbatas. Setan telah sangat mencobai saya, tetapi Tuhan telah menunjukkan kepada saya, dalam Mazmur 22d, tangisan yang lebih indah tampaknya diabaikan, dan Roh Kudus telah memberi saya kemenangan, dan memungkinkan saya untuk menyetujui kehendak Bapa saya, meskipun sekarang saya tidak melihat akhir dari kehendak-Nya. jalan yang suci dan penuh berkah. Sayang, semangat sayang! dia akan segera terbang ke tempat di mana hatinya telah lama berada; dan, jika saya selamat, saya mungkin memiliki alasan untuk memberkati Tuhan karena telah memindahkannya secepat ini.

Wabah telah menyerang dua lagi dari rumah tangga kami — istri kepala sekolah dan pelayan kami, dan seberapa jauh itu akan pergi sekarang, tidak ada yang tahu kecuali dia yang membimbingnya dengan kehendaknya yang berdaulat. Penderitaan Maria yang terkasih selama empat atau lima jam tadi malam sangat hebat; dia sangat mengigau, dan suaranya yang tersayang begitu terpengaruh, sehingga aku tidak bisa melihat dua kata yang berhubungan. Betapa misteriusnya jalan Tuhan! Wahai jiwaku, pelajarilah pelajaran dari ketundukan yang sabar pada kehendak suci-Nya. Saya telah menyerahkan diri saya kepadanya dan dia akan membimbing saya. Dear Mary, hari ini sungguh tidak masuk akal. Ini memang hari yang sangat menyakitkan, tapi itulah kondisi dunia ini. Semangat sayang! hatinya telah begitu terpaku pada kedatangan Tuhannya akhir-akhir ini, sehingga tampaknya cukup menyerap pikiran dan hatinya. Dan sekarang dia akan segera bergabung dengan perkumpulan suci yang menunggu untuk ikut dengannya. Tentunya saat-saat seperti ini, ketika Tuhan mengambil kejutan matang dari ladang Anda, adalah musim untuk bersukacita bahwa doa Anda untuk pencapaian cepat jumlah orang pilihan Tuhan telah didengar, namun betapa sulitnya bagi alam untuk tidak untuk merasakan kesedihan yang mendalam bahwa sebuah pesan telah datang untuk salah satu dari Anda.

Kitto tersayang yang malang dan anak laki-laki kecil sekarang menjadi satu-satunya perawat bayi tersayang di malam hari dan siang hari. Oh, semoga Tuhan menjaga mereka dan memberkati mereka. Kehadiranku semalam pada istriku tersayang, meninggalkan sedikit harapan bagiku untuk lolos dari wabah, kecuali jika itu adalah kehendak khusus Bapa kita untuk melindungiku, karena dalam deliriumnya dia membutuhkan begitu banyak waktu untuk diangkat dari satu tempat ke tempat lain, dan untuk memiliki semua pakaiannya berubah, bahwa saya sekarang hanya bisa menangis kepada Tuhan untuk melindungi saya, jika mungkin sebentar, demi anak-anak tersayang.

Tuhan telah dengan murah hati memberikan kita seorang hamba Mrs. T's. untuk datang dan menghadiri Mariaku yang terkasih.[30] Oh semoga jiwaku memberkati dia untuk bantuan tepat waktu ini, tepat ketika pelayan kita sendiri jatuh sakit. Wanita ini telah berada di tengah-tengah semua penularan, dan tidak pernah mengambilnya; jadi mungkin kehendak Tuhan untuk menunjukkan bagaimana Dia dapat bekerja bahkan di tengah-tengah pencobaan yang paling gelap. Dia duduk di samping penderita tersayang, menjauhkan lalat dari wajahnya, dan melakukan segala hal untuknya yang diinginkan oleh hati tersayang. Dia keluar bersama kami dari Inggris, setelah pergi ke sana bersama Mrs. T.; adalah penduduk asli negara-negara ini, tahu semua yang diperlukan dalam sakit, dan bagaimana melakukan tugas perawat, dengan kesabaran, kelembutan, dan kewaspadaan yang paling tak kenal lelah. Dia juga tahu sesuatu tentang bahasa Inggris, dan setelah bersama Mrs. T. tersayang di Inggris, berkenalan dengan kebiasaan bahasa Inggris. Sesungguhnya Tuhan mendengar seruanku pada hariku kesedihan yang mendalam, karena orang seperti itu mungkin tidak dapat diperoleh lagi dalam jarak seribu mil. Bahwa dia seharusnya ditinggalkan juga ketika semua yang lain pergi. Dia telah membuat Mary tersayang terlihat begitu nyaman; dia memandikannya dan mengubahnya, yang meskipun tidak peka, terbaring begitu tenang, dan terlihat begitu tenang. Dia berkata dia tahu Tuhan akan sangat murah hati, dan dia memang begitu—dia melihat itu benar untuk membawa pulang domba-dombanya ke kandangnya; tetapi dia telah membuat saya kewalahan dengan bukti cinta kasihnya ini, sinar cahaya yang muncul di tengah-tengah kegelapan saya, sehingga tampaknya telah membuat hati saya semakin dan semakin mencintainya dan percaya padanya, agar dia dapat namun tetaplah angin kencang di hari angin timurnya. Teman baik ini, pelayan Nyonya T., mengusulkan untuk tinggal bersama kami sampai semua keluarga kami baik-baik saja atau mati.

Mei 12.—Sampai hari ini saya baik-baik saja, terima kasih Tuhan, tetapi melihat jalan Tuhan begitu luar biasa, saya telah mengatur semua masalah kecil saya, dan menyerahkannya ke tangan Kitto tersayang, untuk anak laki-laki dan bayi kecil kami yang terkasih. , sampai mereka tiba di beberapa tempat di mana mungkin ada seseorang untuk menjaga mereka, dan membawanya ke wali mereka atau wali saya. Tetapi karena Kitto yang malang sangat sedikit mampu menyediakan bahkan untuk dirinya sendiri, apalagi untuk anak laki-laki kecil, sekarang saya akan berusaha, Tuhan memungkinkan saya, untuk mengatur dengan wanita ini, Mariam dengan nama, untuk melakukan segala sesuatu untuk mereka sampai dia bisa. berikan mereka kepada Mayor T., kepada keluarga siapa dia akan pergi, kecuali jika mereka kembali di sini. Wanita ini adalah pelayan tua dari Ny. R. Dia telah setuju untuk melakukan tugas ini, dan akan tinggal bersama anak-anak tersayang. Dia cukup tahu bahasa Inggris untuk membuat dirinya dipahami oleh anak-anak tersayang, dan dia benar-benar memahami bahasa, tata krama, dan kebiasaan orang-orang ini.—Apakah itu kehendak Tuhan untuk melaksanakan pengaturan rencana ini atau tidak, Saya percaya saya tidak akan pernah melupakan belas kasihan Tuhan yang tak terkatakan dalam menunjukkan kepada saya, bahwa ketika saya melihat tidak ada pelindung duniawi bagi anak-anak saya yang malang, tangan-Nya yang suci, penuh kasih, dan kebapakan dapat menyediakannya jika diperlukan. Oh, semoga iman saya kepadanya di hari yang paling gelap tidak pernah gagal, karena itu adalah cahaya yang muncul dalam kegelapan.

Maria yang terkasih berangsur-angsur tenggelam ke dalam pangkuan Tuhan, dan untuk bergabung dalam masyarakat yang telah begitu lama dan begitu benar-benar dicintai jiwanya, para pecinta Anak Domba Allah. Meskipun Tuhan telah mengambil keinginan mata saya, seolah-olah dengan pukulan, dan meninggalkan saya beberapa jam untuk menangis kepada-Nya di tengah-tengah perairan saya yang dalam; namun visi cinta-Nya telah begitu menghidupkan kembali jiwaku, bahwa seluruh jiwaku dibawa untuk menyetujui pengaturan suci dan kebapakan, sehubungan dengan dia yang pernah menjadi sukacita, bantuan, dan pendamping dari semua di mana saya terlibat. Aku duduk sekarang untuk menunggu, dan melihat keselamatan dari Tuhanku, karena pasti Dia akan mengungkapkan, pada waktu-Nya yang baik, alasan mengapa dia bertindak sangat bertentangan, tidak hanya denganku, tetapi terutama sayangku. keyakinan istri terkuat, yaitu, bahwa dia akan melindungi kita semua aman melalui bencana ini.

Ketika saya sekarang merenungkan keadaan rohani pikiran Maria yang terkasih selama dua belas bulan terakhir, saya sama sekali tidak terkejut bahwa Tuhan telah menganggapnya sebagai kejutan jagung yang matang, tetapi harapan saya saat melihat kemajuan rohaninya sangat berbeda. Saya melihatnya setiap hari tumbuh dalam jaminan sederhana akan kasih Tuhannya, dan tidak menginginkan apa pun di bawah surga untuk mengenal atau melayani selain Dia. Hatinya terengah-engah untuk kedatangan Tuhan, agar misteri kejahatan diselesaikan, dan misteri kesalehan ditegakkan sepenuhnya; tetapi saya tidak berpikir bahwa semua ini sebagai persiapan untuk dia bergabung dengan Tuhannya, tetapi untuk memperkuat tangan saya yang lemah dan malang di sini. Tidak pernah terlintas dalam hati saya bahwa saya dibiarkan sendirian, sejauh menyangkut bumi, paling sendirian. Teman-teman untuk siapa jurnal ini dirancang, tahu betapa berartinya dia bagi saya, dan betapa pantasnya begitu: ini, bagaimanapun, Tuhan melihat memiliki bahaya yang besar, juga besar, dan semoga dalam belas kasihan-Nya yang tak terbatas kepada kita berdua telah mematangkan dia. begitu cepat untuk kemuliaan, dan meninggalkan saya di sini untuk melayani dan memuji; karena saya merasa sangat, sangat sulit untuk menjadi seperti yang Rasul katakan, memiliki seorang istri seolah-olah saya tidak memiliki istri. Sekarang, ketika saya pergi dan melihat dia telah mencapai dalam satu langkah singkat, tempat tinggal semua harapannya; Saya tidak memiliki spiritual kasih sayang dalam jiwaku yang akan memanggilnya kembali; tapi alam yang malang menundukkan kepalanya dengan enggan.

Bayi kecil tersayang juga tapi buruk. Tangisan kecilnya yang tersayang dari mama, mama, memotong hatiku yang malang seperti pisau, untuk berpikir, bahwa mulai hari ini atau mungkin besok, dia harus berhenti mengetahui nama yang menawan itu, dan ibu seperti itu juga! Namun, Tuhan menyuruh anak-anak-Nya untuk meninggalkan anak-anak mereka yang yatim, dan tidak diragukan lagi, kepada-Nya. Tuhan, saya ingin melakukannya; karena dia adalah ayah yang baik dan sayang alam tidak selalu bisa melihatnya, dan memang bagaimana ini bisa terjadi? untuk itu yang alamdalam diri kita, tidak hanya dalam kehendaknya bertentangan dengan Tuhan, tetapi bahkan dalam kasih sayang terbaiknya ternoda dari kejatuhan. Bukankah Tuhan yang kita kasihi dan layani, adalah sebagai tak terbatas dalam belas kasih-Nya, seperti Dia misterius dalam cara-Nya, hari-hari yang akan datang ketika kegembiraan penderitaan saat ini akan berlalu, dan jiwaku mulai melihat sekeliling dan lihat sejauh mana kehancurannya, di negara juga, di mana tidak ada yang menghibur atau menghiburku, akan tampak bagiku terlalu gelap untuk ditanggung, tidak tahukah aku Tuhan telah berfirman, aku tidak akan meninggalkanmu yatim piatu, tetapi Aku akan datang kepadamu; jadi jika dia benar-benar datang dan berdiam dengan lebih masuk akal di dalam diriku, bahkan rohku yang malang dan lambat tumbuh akan segera matang dan dikumpulkan ke dalam kerajaannya, di sana untuk bergabung dengan rohku yang telah pergi di alam cahaya.

Mei 13.—Istriku tersayang telah mencapai cahaya hari lain, masih diam-diam tenggelam tanpa desahan dan tanpa erangan. Inilah doaku untuknya di malam kegelapanku yang telah didengar Tuhan dengan penuh belas kasih. Saat ini semua anggota keluarga yang tersisa baik-baik saja. Saya telah memisahkan anak laki-laki kecil tersayang dan Kitto, dan membiarkan mereka melakukan hubungan intim dengan siapa pun. Bayi tersayang, dan saya sendiri, dan pelayan, dan anak laki-laki dari hamba kami yang sakit, juga jauh terpisah, dan perawat ini, yang Tuhan kirimkan kepada kami, sendirian merawat orang sakit; namun begitu menularnya penyakit yang menakutkan ini, sehingga ketika penyakit itu telah memasuki tempat tinggalmu, kamu tidak dapat mengetahui keselamatan lain selain dalam pemeliharaan Tuhanmu. Ini memang hari-hari pencobaan, tetapi tidak diragukan lagi hari-hari itu akan memiliki buah yang berharga dalam diri semua anak Allah; karena mata Tuhan tertuju pada orang benar, dan telinganya terbuka terhadap seruan mereka—karena Tuhan menebus jiwa hamba-hamba-Nya, oleh karena itu tidak seorang pun dari mereka yang percaya kepada-Nya akan menjadi sunyi—tidak, bahkan aku, miskin dan tidak berharga seperti saya, saya masih akan memuji Dia yang adalah Tuhan atas hidup saya, dan Allah saya.

Anak laki-laki tersayang juga menjaga semangat mereka jauh lebih baik daripada dua atau tiga hari pertama setelah ibu mereka jatuh sakit. Besarnya bahaya saat ini bagi diri mereka sendiri, dan bagi semua orang, dalam ukuran tertentu membagi pikiran mereka, dan mencegah mereka untuk bersandar sendirian pada prospek yang sangat mempengaruhi di hadapan mereka, karena mereka sangat mencintainya, dan, Oh! berapa banyak alasan yang mereka miliki untuk mencintainya.

Saya baru saja mendengar bahwa jalanan dimulai lagi menjadi ramai, toko-toko di sana-sini dibuka, dan tukang kebun membawa barang-barang dari luar ke kota. Memikirkan bahwa begitu mendekati akhir kita seharusnya dikunjungi seperti itu, sungguh misterius! Namun jiwaku berkata, Apa yang tidak kamu lihat, akan kamu lihat. Jika itu tidak mengarah pada kemuliaan Tuhanku, aku yakin itu akan mengarah pada penderitaan yang kusayangi; lalu mengapa saya harus menggiling?

Air juga dikurangi menjadi 1 detik. 3d. kulitnya, harga sebelumnya. Untuk bukti belas kasihan kepada orang-orang ini, kita akan memberkati Tuhan di tengah-tengah kesedihan pribadi kita.

Mei 14.—Hari ini roh tebusan Maria yang tersayang mengambil tempat duduknya di antara mereka yang berpakaian putih, dan tubuhnya diserahkan ke bumi yang melahirkannya—hari yang gelap dan berat bagi alam yang malang, tetapi tetap saja Tuhan adalah terang dan tempat tinggalnya.

Saya tidak dapat tidak sangat memberkati Bapa surgawi saya, namun malapetaka ini (untuk alam mereka seperti itu, meskipun tidak untuk ahli waris kemuliaan) dapat berakhir bahwa dia telah mengizinkan saya untuk terus dalam kesehatan selama untuk melihat segala sesuatu yang saya bisa lakukan. diinginkan, dan jauh lebih dari yang saya harapkan, untuk dia yang saya punya begitu banyak alasan untuk mencintai.

Mungkin 15, 16.—Saya telah mendengar hari ini bahwa Uskup Agung Babilonia Katolik Roma Prancis telah lama meninggal, dan dua imamnya, dan dua sisanya melarikan diri. Istri kepala sekolah yang malang sedang sekarat, dan pelayan kami yang saya percayai, pulih: sisa rumah tangga kami di dalam dan tanpa, syukurlah, semua terus dalam kesehatan yang baik—bahkan bayi kecil tersayang, meskipun agak jauh dari keinginan untuk bersenang-senang, dan dari giginya.

Mereka mengatakan kasus baru wabah hampir seluruhnya hilang; semoga Tuhan memberikan kelenyapannya dengan cepat. Kami tidak memiliki informasi intelijen dari keluarga Taylor sejak kepergian mereka, yang membuat kami sangat cemas. Saat air menyusut, peninggalan keluarga yang melarikan diri itu kembali; dan, dalam banyak kasus, dari delapan belas keluarga yang pergi, hanya satu atau dua yang kembali. Yang lain meninggal dalam kesengsaraan dan kemelaratan terbesar dari segala sesuatu, tertekan oleh wabah, air, dan kelangkaan, dan udara di semua jalan tercemar dari sejumlah besar mayat yang tergeletak di jalan.

Hari ini saya merasakan banyak gejala yang mirip dengan gejala awal penyakit Mary tersayang saya—nyeri di kepala dan berat, nyeri di punggung, dan nyeri yang menjalar ke kelenjar dan lengan. Di lain waktu saya hanya akan menganggap mereka sebagai akibat dari flu biasa; tapi sekarang saya tidak tahu bagaimana membedakan, awalnya sangat mirip. Haruskah ini menjadi baris terakhir saya dalam jurnal ini, saya ingin menganggap semua pujian untuk rahmat yang berdaulat dan kasih yang tak terkatakan dari Bapa surgawi saya, yang, sejak sebelum dunia dijadikan, mengarahkan pandangan kasih penebusan kepada saya dalam pribadi Putranya yang terkasih dan terkasih. Saya memberkati Tuhan untuk semua jalan yang telah Dia pimpin kepada saya; dan orang berdosa yang keji dan celaka seperti yang saya rasakan, tidak layak seperti Saya telah melayaninya sepanjang hidup saya, namun saya merasa dia telah menerjemahkan kasih sayang jiwa terdalam saya dari bumi ke surga, dari makhluk ke dirinya sendiri. Mengenai anak-anak terkasih yang tak berdaya, saya telah menyerahkan mereka pada cintanya, dengan jaminan penuh bahwa jika dia memindahkan saya dari sini ke dirinya sendiri, untuk bergabung dengan mitra sejarah duniawi saya, dia akan memberi mereka banyak, ya, sangat banyak. lebih baik daripada yang saya, atau sepuluh ribu ayah bisa lakukan. Demi kasih dan janji-janji-Nya, maka, di dalam Kristus Yesus, saya meninggalkannya; dan aneh dan indah ketika urusannya muncul, dia telah membuat jiwaku menyetujuinya. Kepada seluruh keluarga tebusan Tuhan, khususnya mereka yang saya kenal, saya mohon Anda membiarkan percakapan Anda menjadi seperti itu menjadi Injil Kristus; selalu berlimpah dalam pekerjaan-Nya yang paling suci, karena kamu tahu jerih payahmu tidak sia-sia di dalam Tuhan. Jadilah seperti orang-orang yang menunggu Tuhannya dengan pelitamu yang sudah dirapikan, karena sebentar lagi dia yang akan datang akan datang, dan tidak akan tinggal diam. Jiwaku merangkul mereka yang secara khusus aku kenal dengan segala kekuatannya, dan menginginkan mereka agar Kristus dapat dimuliakan di dalam mereka, dan oleh mereka, amin, dan amin.

Mei 17.—Hari ini demam hampir sepenuhnya meninggalkan saya, sehingga saya merasa sangat sedikit, kecuali kelemahan, tetapi saya tidak pernah bisa cukup memuji Tuhan untuk pengalaman kemarin. Saya tentu tidak pernah berharap lagi untuk menulis dalam jurnal ini, dan beberapa keadaan tampaknya dapat menunjukkan diri mereka lebih berusaha ke hati, untuk memiliki prospek segera pergi di kota seperti Bagdad, pada saat ini, tiga anak yang tak berdaya, dan ketidakmungkinan membuat perbekalan bagi mereka, yang pada waktu lain mungkin relatif mudah, tampaknya lebih dari yang dapat didukung oleh hati; namun begitu berlimpahnya Tuhan membiarkan kasih-Nya lewat di depan saya, begitu penuhnya Ia meyakinkan saya akan perhatian kasih-Nya, sehingga saya tidak meragukan mereka—dan, bagi diri saya sendiri, prospek untuk segera bergabung dengan-Nya sangat menggembirakan. Dia mengizinkan saya untuk melihat pengampunan dan penerimaan saya yang bebas dan penuh, dan saya tidak pernah merasakan lebih berharganya keselamatan seperti yang disediakan Injil Yesus bagi orang berdosa, daripada ketika saya seperti yang saya pikirkan, baru saja memasuki kekekalan, untuk memohonnya sebagai landasan harapanku di hadapan Tuhan. Tampaknya ada kesederhanaan dalam memiliki hanya untuk percaya bahwa Anda ditebus oleh cintanya, dan harus dipertahankan selamanya oleh hal yang sama, alih-alih harus menimbang jumlah layanan pengemis Anda, yang semuanya dibenci sekarang, dan oh, betapa akankah kita membenci mereka ketika kita melihat dia muka dengan muka. Semoga Tuhan kita yang terkasih membuat janji yang dia buat kepada murid-muridnya, baik untuk hati saya yang malang, dan datang sendiri dan mengisinya dengan kepenuhan-Nya, bahwa dengan memiliki dia saya benar-benar merasa memiliki segala sesuatu.

Mei 18.—Pelayan kami yang malang meninggal tadi malam, terlepas dari harapan kami untuk kesembuhannya, dan telah meninggalkan seorang anak yatim piatu berusia tujuh tahun bersama kami. Oh seandainya saya dapat memikirkan transisinya dari sekarang menuju kekekalan, dan merenungkannya, karena Tuhan untuk kenyamanan saya yang tak terkatakan mengizinkan saya untuk renungkanlah sayangku, istriku yang terkasih, berdiam dalam cahaya wajah Tuhannya, di mana ada kepenuhan sukacita untuk selama-lamanya.

Kepala sekolah baru saja memberi tahu saya, bahwa dari empat puluh hubungan, dia sekarang hanya memiliki empat — sisanya semuanya telah hanyut. Kisah-kisah yang kita miliki tentang kesengsaraan, di mana banyak dari mereka yang mati karena berusaha untuk terbang, benar-benar menyayat hati; dengan air setinggi hampir setengah meter di tenda mereka, tanpa makanan atau sarana untuk mencari atau membeli apa pun, mereka menderita setiap kekurangan dan kesengsaraan yang dapat dibayangkan, dan satu keluarga miskin yang telah kembali, menggambarkan keinginan kuat yang mereka miliki untuk kembali. dan mati dengan tenang di rumah mereka. Tetapi mereka tidak dapat kembali, karena air telah naik sedemikian rupa sehingga tidak ada jalan, dan tidak ada perahu yang dapat diperoleh, tetapi dengan harga yang sangat mahal, yang hanya dapat dibayar oleh segelintir orang, dan sangat sedikit yang memperolehnya bahkan dengan harga berapa pun.

Oh! berapa banyak keringanan dari cobaan berpisah dengan orang-orang yang kita kasihi, Tuhan mengizinkan kita untuk mengizinkan kita melihat mereka dikelilingi oleh setiap kenyamanan yang mereka inginkan, dan dengan setiap kehadiran yang dapat meringankan kegelisahan sesaat.

Dari keluarga Taylor di Bussorah, kami belum mendengar cerita apa pun, dan karena itu sangat ingin mengetahui bagaimana Tuhan bergerak di antara mereka. Saya baru saja mendengar bahwa pesanan datang dari Stamboul,[31] ke Pasha yang berbaris melawan Pasha ini, untuk menginginkan mereka kembali, dan bahwa utusan lain sedang dalam perjalanan dari Stamboul untuk membawa gaun penobatan tahunannya. Jika memang demikian, teman-teman kita yang terkasih mungkin akan segera datang dari Aleppo; itu memang akan sangat menghibur; tetapi Tuhan menganggap, dalam dispensasi ini, keuntungan nyata kita lebih dari kenyamanan kita yang masuk akal, oleh karena itu kami ingin menyerahkan semuanya kepada perintah-Nya yang Kudus dan murah hati, yang, meskipun Dia memerintahkan segala sesuatu menurut nasihat kehendak bebasnya sendiri, tidak memiliki kehendak. terhadap kita, tetapi agar kita dipenuhi dengan kegenapan Kristus, dan menjadi serupa dengan gambar-Nya.

Mei 19.—Air hari ini telah turun lagi harganya, dan sejauh yang dapat kita nilai, Tuhan dengan belas kasihan hampir memadamkan wabah yang mematikan ini. Sekarang saya merasa cukup puas serangan yang saya alami tempo hari adalah serangan wabah, meskipun sangat sedikit. Kepala sekolah, kemarin, diserang dengan cara yang sama dengan rasa sakit di punggung dan kepalanya, dan rasa sakit di kelenjarnya, salah satunya jelas membesar, tetapi masih sangat sedikit, dan saya percaya besok, dengan Berkat Tuhan, untuk melihatnya, dengan pengecualian kelemahan, baik lagi. Kami, terima kasih Tuhan, semuanya baik-baik saja; satu-satunya hal yang saya derita sekarang adalah kelemahan dan rasa sakit di kelenjar dan di bawah lengan, tetapi tidak ada pembesaran, dan saya percaya dalam satu atau dua hari itu akan hilang sepenuhnya. Saya mendengar, hari ini, Pasha menderita wabah minggu ini; sekarang dilaporkan dia sudah mati; tapi kita tidak tahu pasti. Salah satu putranya juga meninggal.

Ini adalah hari yang berat dengan hatiku yang malang, begitu lambat seorang sarjana saya di bawah ajaran Guru tersayang. Namun saya merasa dia akan memenuhi saya dengan kehadirannya yang paling diberkati, dan kemudian saya akan dapat menanggung semua duka lainnya dengan mudah. Betapa anehnya perasaan yang menguasai lebih banyak kekuatan daripada prinsip, atas kebahagiaan jiwa, bahkan ketika roh masih memberikan kekuatan untuk mengarahkan perilaku dengan benar. Perasaan menangkap ingatan sekecil apa pun; dan oh, bahan bakar apa yang mereka miliki ketika setiap hal dalam kejadian harian terkecil, setiap hal dalam kejadian yang lewat di sekitar kita, sekaligus datang langsung ke hati dan menekannya; dan ketika tidak ada satu jiwa pun yang dekat, bukan hanya untuk tidak menyediakan semua yang hilang, tetapi bahkan tidak sebagian darinya, namun terlepas dari semua ini, yang sekarang membebani saya, saya merasa Tuhan sendiri akan lebih lagi bagi saya dari semua yang telah saya hilangkan. Saya merasa saya telah membaca terlalu banyak pada permukaan Kekristenan daripada berpakaian dengan Kristus. Oh! Betapa kecilnya saya dalam kehidupan iman, tetapi saya merasa Tuhan memiliki jiwa saya yang malang dalam pelatihannya, dan meskipun disiplin itu mungkin tampak berat, itu hanya keparahan cinta tanpa kompromi.

Mei 20.—Ini adalah hari belas kasihan di tangan Yang Mahatinggi. Selama satu atau dua hari yang lalu, saya telah mengamati sedikit debu yang jatuh melalui celah di dinding, dan meskipun pada kesempatan lain, itu tidak akan menimbulkan kecemasan; namun, mengetahui ruang bawah tanah penuh dengan air, saya pikir lebih baik pagi ini untuk mengambil semua hal-hal dari ruangan ini; itu adalah milik kita sendiri, milikku dan milik Maria yang terkasih, dan karena itu berisi semua pakaian yang kami miliki, &c.; anak-anak kecil tersayang dan pelayan sedang membantu saya, dan kami belum selesai mengeluarkan barang-barang terakhir di atas sepuluh menit, ketika seluruh lengkungan tempat ruangan itu dibangun runtuh—persediaan barang-barang kami yang sedikit dan diri kami sendiri semuanya aman. Oh! jiwaku, pujilah Tuhan yang menjaga jalan anak-anak-Nya.

Oh! betapa mudahnya mencium tangan Bapa kita yang terkasih dan terkasih ketika Dia memberikan pemeliharaan yang cerah kepada kita. Maka, betapa mudahnya memuji! tapi aku merasa guruku tersayang sedang mengajariku pelajaran tersulit untuk mencium tangan yang terluka, untuk memberkati tangan yang mencurahkan kesedihan, dan untuk tunduk, dengan segenap jiwaku, meskipun aku tidak melihat seberkas cahaya pun. Oh, Roh yang kudus dan terberkati, datang dan bantulah cendekiawan bandel yang malang, yang memang tidak mau memikirkan keras Bapa-Nya yang terkasih dan terkasih. Melalui banyak kesengsaraan kita harus masuk ke dalam kerajaan; oleh karena itu, Tuhan yang terpuji, persiapkan aku untuk pelayanan-Mu. Saya seorang prajurit miskin yang tidak berpengalaman; pakaikan aku dengan seluruh perlengkapan senjata Allah, agar jiwaku dapat memuji di hari yang paling gelap. Semua kecuali diri saya cukup baik, dan ketidakstabilan saya tampaknya hanya sedikit kelemahan saat ini, yang mungkin usaha untuk mengeluarkan barang-barang dari kamar kami hari ini, dan semua asosiasi menyakitkan yang terkait dengannya, malam ini sedikit meningkat: tetapi Tuhan sangat menyedihkan, dan berkata, Tanyakan apa yang kamu kehendaki dari Bapa-Ku, dan dia akan memberi itu kamu. Ya Tuhan, penuhi aku dengan dirimu sendiri, agar tidak ada lagi ruang untuk kesedihan makhluk apa pun. Engkau, dan Bapamu, dan Roh yang terberkati, satu-satunya Allah yang kekal, adalah bagian yang memuaskan untuk selama-lamanya.

Saya sangat cemas tentang kepala sekolah yang malang: jika dia mati, dia akan menjadi guru kita yang terakhir; tiga sudah mati, dan hanya dia yang tersisa.—Oh, Tuhanku, jiwaku ingin menunggu terang dari-Mu, dan mengingat Mizar dan Hermon—hari-hari ketika matahari menyinari jalan kami; tetapi embun beku mungkin diperlukan untuk membuat penutup menjadi sempurna seperti matahari dan hujan yang ramah. Petani yang terkasih, lakukan kehendak-Mu sendiri, buatlah kami berbuah banyak, agar Engkau dimuliakan.

Mei 21.—Tadi malam pencuri berusaha tiga kali untuk memaksa pintu luar, tetapi tidak berhasil — seluruh kota dipenuhi dengan mereka.

Hari ini Pasha Mosul datang ke Bagdad; apa yang menandakan kita tidak tahu; tetapi Tuhan memerintah, oleh karena itu biarlah para Orang Suci bersukacita; mereka hanya dapat melaksanakan kehendak-Nya yang adalah Bapa kita dan Allah kita.

Saya hari ini telah mengirim utusan ke Mayor T. ke Bussorah, semoga dia cepat kembali dengan kabar baik dari mereka semua. Hari ini saya juga mendengar tentang karavan yang mengusulkan untuk pergi ke Aleppo. Setiap catatan yang kita miliki tentang wabah mengkonfirmasi hampir seluruh hilangnya. Perjalanan kita sekarang sepenuhnya oleh iman: kita tidak melihat seberkas cahaya untuk masa depan, tetapi Tuhan akan membiarkan cahaya memancar dari kegelapan, agar hamba-hambanya yang menanti-nantikannya tidak selalu berkabung. Oh betapa berbedanya iman di hari yang mendung dan gelap, dan ketika semua hal tersenyum. Saya telah dengan sengaja meninggalkan dunia, namun Tuhan melihat bahwa saya memegang lebih banyak daripada yang saya ketahui pada objek yang telah dia singkirkan. Di Inggris, di mana saya memiliki banyak teman Kristen yang terkasih, dia adalah teman tetap saya; tetapi disini dia adalah satu-satunya yang tersisa di bumi—kesedihanku, harapanku, ketakutanku, dia berbagi dan menanggung semuanya. Saya merasa Kristus, Tuhan saya, telah menyiapkan bagi saya beberapa kebaikan yang besar dan khusus sebagai ganti semua ini, tetapi hati saya yang lemah dan tidak beriman belum melihat jalan keluarnya.

Miriam paling baik kepada bayi kecilku yang tak berdaya.

Mei 22.—Tuhan kita yang terkasih berkata kepada murid-murid-Nya yang berduka, Kamu telah mendengar bagaimana Aku berkata kepadamu, Aku pergi dan datang kembali kepadamu. Jika kamu mencintaiku kamu akan bersukacita karena aku berkata aku pergi kepada Bapa, yaitu, jika Anda mencintai saya di atas kenikmatan masyarakat dan bantuan saya, Anda akan bersukacita; betapa sulitnya ini: seperti yang terjadi pada kepala yang pergi, demikian juga dengan setiap anggota, namun saya merasa hati saya yang egois terus-menerus melupakan bahwa cinta sejati yang di bawah penyaliban semua perasaan sendiri dapat benar-benar bersukacita atas kebahagiaan objek yang dicintai, bahkan dengan biaya ini.

Ini lagi-lagi hari yang mencemaskan. Dear Henry mengeluh pagi ini bengkak di bawah telinganya, atau lebih tepatnya di bawah sudut rahang, di mana ada sedang merasakannya, kelenjar yang jelas membesar; namun, untuk memuji kasih karunia Tuhan yang besar, itu jelas berlalu tanpa ada serangan umum terhadap konstitusi. Saya benar-benar percaya bahwa Roh Kudus membuat peristiwa-peristiwa ini berperan penting dalam menanamkan pengertian yang mendalam di benak anak-anak lelaki tersayang tentang pentingnya jiwa mereka; ada kekhawatiran tentang agama, keinginan untuk membicarakannya yang belum pernah saya amati sebelumnya. Oh, semoga roh yang diberkati Tuhan menyirami benih-benih ini sampai menjadi tanaman yang terkenal, untuk kemuliaan nama besar Tuhan kita sendiri.

Mei 23.—Oh, hatiku yang malang berdebar-debar seperti burung ketika merenungkan tingkat kehilangannya sebagai seorang suami, seorang ayah, seorang misionaris. Oh, apa yang belum saya hilangkan! Ya Tuhan, pertahankan imanku yang lemah ini. Kunjunganmu yang ramah terkadang menghibur jiwaku; namun hari-hariku terus berjalan; tetapi Tuhan yang menebus jiwa hamba-hamba-Nya telah menyatakan, bahwa tidak seorang pun dari mereka yang percaya kepada-Nya akan menjadi sunyi. Tuhan aku percaya, tolonglah ketidakpercayaanku. Saya memang ingin dengan segenap jiwa saya untuk melemparkan diri saya ke dalam lautan cinta-Mu, dan tidak pernah membiarkan Setan memiliki satu keuntungan atas saya, dengan menanamkan ke dalam hati saya pikiran-pikiran keras tentang jalan-jalan-Mu. Tentunya kami mengharapkan pencobaan, dan jika demikian, dan Engkau mengirimkan yang lain dari yang kami harapkan, seharusnya itu mengejutkan kami ketika kami hanya melihat satu titik dalam lingkaran pemeliharaan-Mu, dan engkau melihat akhir dari awal.

Mei 24.—Hari ini Kitto sangat tidak sehat.

Mei 25.—Hari ini bayi tersayang sangat tidak sehat, tetapi Kitto lebih baik. Demikianlah Tuhan menukar cobaan-Nya yang penuh belas kasihan dan kelegaan-Nya yang penuh belas kasihan. Saya merasakan satu keinginan besar, “Dipenuhi dengan semua kepenuhan Kristus,” agar tidak ada ruang untuk fluktuasi itu, yang dari jeda singkat kedamaian manis, menjerumuskan saya ke dalam kesedihan dan keheranan yang dalam: namun saya mengenal Tuhan akan menyembuhkan, dia akan membalut apa yang telah dia patahkan. Wahai jiwaku, tunggulah dia dengan sabar untuk mempelajari semua, aku tahu dia akan mengajarimu: biarkan kesabaran memiliki pekerjaan yang sempurna, karena ujian iman kita jauh lebih berharga daripada emas yang binasa. Mataku setiap hari, setiap jam melihat kepada Tuhan untuk sedikit cahaya, tetapi sampai sekarang aku tidak melihat apa-apa: namun kita tahu bahwa mereka yang percaya kepada Tuhan tidak akan berjalan dalam kegelapan, tetapi belas kasihan akan meliputi mereka.

Mei 26.—Hari ini, terima kasih Tuhan, semua rumah tangga kami baik-baik saja.—Semua akun dari luar mengatakan wabah telah berakhir. Semoga Tuhan mengabulkannya!

Mei 27.—Bayiku sayang masih sangat buruk. Tuhan yang terkasih, aku menyerahkan bunga lembut yang lembut ini untuk pemeliharaan-Mu yang penuh kasih. Ya Tuhan, jiwaku telah banyak dilemparkan ke dalam diriku; tetapi Engkau telah memungkinkan saya untuk mengingat Anda dari tanah Yordan, dan orang-orang Hermon, dari bukit Mizar. Ya Tuhan, biarkan cinta-Mu tampak bersinar melalui awan yang mengelilingiku, dan jiwaku akan bersukacita; hanya ketika musuh menang sejauh mengatakan, Dia tidak mencintaimu, itu jiwaku kewalahan dalam diriku; karena jika saya tidak memiliki Tuhan, siapakah saya? karena keji dan tidak berharga seperti semua manifestasi cinta saya, dingin dan mati seperti semua ibadah saya, rendah dan ragu-ragu seperti semua kepercayaan saya, namun Tuhan, semua keinginan saya adalah untuk mencintai-Mu lebih baik dan melayani-Mu lebih tunggal, yang sangat layak untuk semua cinta dan semua layanan. Betapa kuatnya menara kita sampai Tuhan meniup fondasinya, dan kemudian banyak yang tampak begitu indah, terbang seperti sekam di lantai pengirikan musim panas, dan menemuinya, jika bagian tak tergoyahkan dari bangunan Kristus sendiri ditemukan menghubungkan orang miskin berkibar jiwa dengan Rock of Ages. Oh, semoga jiwaku semakin hari semakin meneguk semangat adopsi dan cinta itu, dan jaminan kemurahan Tuhan, yang menyepuh tahun terakhir kehidupan Maria yang terkasih.—Tuhan, aku merasa aku masih sangat kecil; tetapi Tuhan, tuntunlah aku dengan tangan kanan-Mu sendiri. Oh hatiku merindukan persekutuan Kristen—seseorang yang kepadanya saya dapat berbicara tentang Yesus dan jalan-jalan-Nya, dan dengan siapa saya dapat berkonsultasi; namun sekarang sepertinya berbulan-bulan harus berlalu sebelum teman-teman terkasih kita dapat datang dari Aleppo, tetapi Tuhan tahu apa yang terbaik, dan kepada-Nya kita menyerahkan semua perhatian kita, dan menyediakan semua kebutuhan kita. Saya berdoa agar Tuhan mencurahkan Roh Kudus-Nya ke atas hati saya yang malang, dan menguatkannya untuk pencobaan. Merupakan salah satu penghiburan terbesar Maria yang tersayang, seperti yang pernah saya alami, untuk mengenal begitu banyak dari mereka yang dikasihi Tuhan, dan telah sepenuhnya berniat untuk mengikutinya. dia, berdoa untuk bimbingan dan kesejahteraan kami;—ini dulunya dalam jalan-jalan sore kami, di atap rumah kami, tema syukur, dan digunakan setiap hari untuk menarik hati kami kepada Tuhan untuk embun berkat-Nya yang terus-menerus atas mereka. Oh ketika mereka mendengar semua urusan Tuhan, semoga semangat mereka tergugah di dalam diri mereka untuk berdoa agar saya dipenuhi dengan Dia yang memenuhi segalanya. Aku rindu untuk mencintai Allahku yang Kekal—Bapa, Putra, dan Roh, lebih dengan segenap hatiku yang tak terbagi; dinginnya cintaku—rendahnya keinginanku adalah kesedihanku yang abadi.

Mei 28.—Hari ini datang surat-surat dari Inggris, tapi Oh, betapa anehnya perubahan itu; surat-surat yang akan menghidupkan kembali semua usaha kita, dan membawa kita untuk memuji Tuhan bersama-sama, seandainya Maria yang terkasih ada di sini untuk membagikannya, datang dengan sayap dengan bagian-bagian yang meremas hati saya. Namun tetap saja kasih orang-orang kudus Allah, dari mereka yang kita kasihi, memiliki banyak rasa manis di dalamnya; dan sekali lagi untuk mendengar kasih sayang saudari terkasih kami terhadap bayi kecil kami yang lembut dalam menyediakan pakaiannya, yang, ketika mereka melakukannya, hati saya dipenuhi dengan prospek kehilangan bunga kecil yang manis — begitu lembut — sangat membutuhkan lebih dari seorang ibu peduli. Tetapi Tuhan Maha Penyayang, dan apa yang tidak Dia nyatakan, Dia akan mengungkapkannya di akhirat.

Saya juga memiliki kecerdasan hari ini bahwa saudara-saudara saya yang terkasih telah dua bulan yang lalu akan berangkat ke Aleppo; tapi apakah mereka menerima berita tentang wabah dan kembali, atau sedang menunggu di Anah, saya tidak tahu, tetapi saya sangat membutuhkan mereka—namun tetap saja Tuhan yang paling tahu betapa saya membutuhkan mereka, dan kapan.

Ketika saya memikirkan kerendahan saya dalam pencapaian kehidupan ilahi, sedikit pengetahuan saya, dan kurang cinta kepada Tuhanku yang terkasih, saya bertanya-tanya bagaimana dia dengan murah hati memberi saya tempat di hati orang-orang pilihannya, dan bahwa dia harus mengizinkan kita berjalan lemah, terhuyung-huyung, dan tidak setia, untuk mendorong elang muda dan sehat untuk terbang lebih tinggi adalah luar biasa; tetapi bahwa kemuliaan mungkin menjadi miliknya.


Sebagai penutup bagian dari jurnal saya ini, saya hanya akan mengambil sedikit pandangan dari dua tahun terakhir, karena sekarang dalam beberapa hari dari dua tahun sejak saya meninggalkan saya, teman-teman terkasih dan pantai asli saya.

Sejak hari Maria tersayang dan saya sendiri dengan sengaja bersiap untuk memulai pekerjaan yang akhirnya kami mulai, Tuhan tidak pernah membiarkan kami meragukan bahwa -nya bekerja, dan bahwa hasil di gereja Allah akan lebih besar daripada kita tetap diam di rumah. Semua hubungan kami selanjutnya dengan anak-anaknya tersayang di Inggris, dan dalam perjalanan kami, memiliki kecenderungan konfirmasi, dan semua komunikasi dari lingkaran tersayang kepada siapa kami dikenal, tidak penting seperti kami. adalah, meyakinkan kami bahwa pekerjaan Tuhan tidak menderita kerugian—bahwa banyak yang telah dituntun untuk bertindak dengan lebih banyak keputusan, dan beberapa untuk mengejar tindakan yang mungkin tidak dapat dilakukan jika tidak.

Sekali lagi, perhatian besar Tuhan atas kami dalam penyediaan-Nya yang melimpah untuk semua kebutuhan kami, meskipun setiap sumber itu gagal yang telah kami perhitungkan secara alami ketika kami meninggalkan Inggris, memungkinkan kami lebih jauh lagi untuk menyanyikan kebaikan-Nya.

Kemudian, untuk pekerjaan kami; ketika kami meninggalkan Inggris, sekolah tidak masuk ke dalam rencana kami; tetapi ketika kami tiba di sini, Tuhan sepenuhnya menyerahkan sekolah orang-orang Armenia ke dalam tangan kami, sehingga setelah berkonsultasi dengan Maria tersayang, saya sendiri, dan Tuan Pfander berpikir bahwa anak-anak Tuhan dan orang-orang kudus harus menerima pekerjaan yang diberikan Tuhan, khususnya karena tampaknya tidak ada prospek langsung untuk pekerjaan lain. Kami memasukinya, dan dengan bantuan paling efisien Tuan Pfander, anak-anak segera dibawa untuk menerjemahkan firman Tuhan dengan pengertian, dan sekolah itu bertambah dari 35 menjadi hampir 80. Maria tersayang telah lama ingin mengambil sekolah gadis secara eksklusif; tetapi sebelum dia dikurung dia merasa tidak mampu; tetapi begitu dia bangun, dia melakukannya dengan sungguh-sungguh, dan anak-anak kecil yang tersayang begitu terikat dengan pekerjaan mereka, sehingga mereka sering datang pada hari libur mereka. Dia sudah begitu mahir dalam bahasa Armenia, sehingga mampu mempersiapkan mereka, dalam karakter besar, beberapa bagian kecil dari Carus Wilson, yang saya terjemahkan ke dalam bahasa Armenia di tempat ini, dan anak-anak kecil tersayang sangat tertarik oleh mereka, sehingga mereka sangat ingin membawanya pulang, dan membacakannya kepada ibu mereka, yang dalam dua atau tiga hari harus mereka lakukan. Untuk pengajaran kami sendiri dalam bahasa Arab dan Armenia, dan untuk sekolah, kami memiliki lima guru yang paling kompeten. Demikian seterusnya hingga akhir Maret, ketika munculnya wabah mengharuskan kami untuk membubarkan sekolah. Tapi sekarang dua bulan telah berlalu, dan Oh! bagaimana berubah. Setengah dari anak-anak, atau lebih, sudah mati; banyak yang telah meninggalkan tempat itu; lima guru sudah meninggal, dan sayangku, Mary sayang. Ketika saya memikirkan hal ini, hati saya diliputi dalam diri saya, dan saya tetap dalam kegelapan mutlak tentang makna Tuhan dan Bapa saya; tetapi apakah karena itu saya harus meragukannya sekarang, setelah begitu banyak bukti cinta, karena dia bertindak secara tidak terduga kepada saya? Amit-amit! Bahwa Tuhan menjadikan kedatangan istri tersayang saya, dan pencobaan dan berkahnya yang berlipat ganda, instrumen persiapan cepat jiwanya untuk kehadirannya, saya yakin. Saya tidak pernah mendengar jiwa bernafas dengan iman yang lebih sederhana, tegas, dan tanpa pamrih kepada Tuhan. Dia tidak pernah memiliki keraguan tetapi bahwa untuk Tuhan dia meninggalkan semua yang secara alami disayanginya untuk mengekspos dirinya pada bahaya yang darinya, dengan rasa takut konstitusional, dia menyusut. Jiwanya terutama tertarik pada kedatangan Tuhannya, dan ini menyebarkan lingkaran cahaya emas di setiap percobaan. Dia terus-menerus berseru, saat kami berjalan di atap dari rumah kita[32] suatu malam, "Kapan dia akan datang?" Seringkali dia berkata kepada saya, saya tidak pernah menikmati kedamaian spiritual seperti sejak saya berada di Bagdad—rasa kedekatan yang tidak berubah dengan Kristus, dan jaminan akan kasih dan perhatian-Nya; kami keluar dengan percaya hanya di bawah sayapnya, dan dia tidak akan pernah meninggalkan kami. Kepastiannya yang paling kuat tentu saja bahwa Tuhan tidak akan membiarkan wabah penyakit memasuki tempat tinggal kami; tetapi ketika dia melihat bahwa Tuhan secara misterius tidak menerima kepercayaan ini, tetapi membiarkannya bersandar padanya, itu tidak pernah mengganggu kedamaiannya, seperti yang telah saya sebutkan sebelumnya. Dia berkata kepada saya, “Saya tidak tahu mana yang paling misterius bagi saya, bahwa Tuhan telah meletakkan tangannya ke atas saya, atau, setelah meletakkannya, bahwa saya akan menikmati kedamaian seperti saya.” Dan dalam kedamaian dan keyakinan ini, setiap momen kepekaan berlalu. Seruannya yang terus-menerus adalah, "Saya tahu dia akan melakukannya dengan sangat baik oleh saya." Namun terlepas dari semua kebahagiaan yang saya miliki dalam merenungkannya di antara orang-orang yang ditebus, yang berpakaian putih; dan terlepas dari keyakinan kemenangan yang saya miliki terlepas dari godaan Setan, dan kegelapan yang menyelimuti posisi saya saat ini, bahwa semuanya adalah keturunan dari cinta yang tak terbatas; namun kadang-kadang kehilangan besar yang telah saya derita, dengan segala cara yang mungkin diketahui oleh seorang suami, ayah, misionaris, dan bahkan seorang pria, sangat memengaruhi saya sehingga tetapi untuk kehadiran cinta Tuhanku, aku harus kewalahan.

Saya sekarang menunggu sampai kedatangan teman-teman tersayang saya untuk berkonsultasi dengan mereka mengenai rencana masa depan kami. Semoga Tuhan, jika Dia berkenan, segera mengirim mereka ke sini, dan mengarahkan kita dalam semua rencana dan tujuan kita, sehingga kita dapat dituntun untuk memenuhi kehendak-Nya.

Mei 30.—Seorang utusan telah tiba dari Bussorah, membawa kecerdasan seperti Taylor; tapi surat-surat yang dibawanya semuanya diambil darinya, dan dia menanggalkan bajunya, beberapa mil dari Bagdad. Namun, dari mulut ke mulut, ia membawa, secara keseluruhan, akun yang bagus. Semua keluarga dekat mereka baik-baik saja; beberapa telah meninggal, di antara mereka yang menemani mereka, dan hampir semua pelaut Arab, tetapi karena surat-suratnya hilang, kami tidak tahu secara spesifik.

Mei 31.—Saya memiliki bukti lain tentang pemeliharaan Bapa surgawi saya. Seorang pedagang Armenia telah mengirim pelayannya kepada saya untuk mengatakan, dia mengusulkan mengirimnya setiap hari untuk membelikan saya apa yang saya inginkan dari pasar, dan juga menawarkan uang yang saya inginkan. Yang terakhir saya tidak memiliki kesempatan untuk menerimanya, karena ketika orang Yahudi meninggalkan kota yang akan memasok saya, dan orang itu meninggal yang akan memperolehnya untuk saya, dan saya tampaknya dibiarkan tanpa obat, seorang Armenia menawarkan untuk memasok apa pun yang saya inginkan. , tanpa aplikasi apa pun di pihak saya, dan darinya saya mendapatkan apa yang saya butuhkan.

Apakah urusan Pasha akan diselesaikan dengan tenang atau tidak, saya tidak tahu; tetapi saya berpikir ada beberapa indikasi bahwa Pasha saat ini akan tetap ada. Begitu hancurnya kota itu, sehingga Pasha dari Aleppo, yang akan datang dan merebutnya, tampaknya tidak memiliki keinginan untuk pertukaran; dan di samping itu, Pasha yang sekarang telah menawarkan sejumlah uang yang begitu besar, sehingga tampaknya sedikit keraguan bahwa uang itu akan diterima. Kiriman telah tiba untuknya, yang isinya belum diketahui; tetapi Pasha mengatakan, dia telah menerima surat yang paling memuaskan. Dia, saya percaya, memulihkan kekuatannya setiap hari.

Demikianlah saya menyelesaikan bagian melankolis dari jurnal saya—salah satu halaman gelap dalam sejarah kehidupan seseorang, yang setiap kali pikiran menyimpang ke arah itu, menggigil ke pusat keberadaan seseorang; dan ketika kita menelusuri semua sumbernya, dan melihat mereka berakhir dalam dosa, Oh! betapa bencinya hal itu, yang penuh dengan konsekuensi mematikan seperti itu. Oh! betapa diberkatinya, di tengah semua cahaya dan nuansa kehidupan ini, untuk mengetahui bahwa Batu Karang tempat kita bersandar adalah sama, dan tidak berbeda; dan apakah dia memberikan kepada kita bagian yang pahit atau manis, panji-Nya atas kita adalah cinta.


Juni 5.—Laporan kembali menyebar bahwa Pasha of Aleppo berada dalam beberapa hari dari tempat ini. Tapi kami duduk dan sabar menunggu acara tersebut.

Juni 7.—Hari ini sepucuk surat telah sampai kepadaku dari Mayor Taylor, yang pertama aku terima sejak dia memindahkan keluarganya dari tempat ini ke Bussorah, pada pecahnya wabah di sini. Di setiap kapal yang menyusuri sungai kematian terjadi, tetapi terutama di kapal mereka, mereka kehilangan tujuh dari kelompok mereka. Wabah pecah di antara para pelaut Arab, yang mengeluarkan mayat di kapal selama beberapa hari, dan dari mereka menyebar di antara pelayan Afrika-nya, dan menangkap saudara ipar Ny. Taylor, sehingga saya tidak dapat melihat kesimpulan awal saya salah. seperti tidak bergerak saat itu. Dan, terlebih lagi, Pasha, atau lebih tepatnya Motezellim dari Bussorah, telah diusir oleh sekelompok orang Arab, dan dia sekarang datang melawan kota dengan sejumlah besar orang Turki, untuk berusaha merebutnya kembali; sehingga bahkan kejahatan pedang ini kita seharusnya tidak lolos. Tuhan, oleh karena itu, tidak meninggalkan apa pun untuk saya sesali, kecuali jika saya mungkin harus memisahkan diri dari anggota keluarga lainnya, setelah saya diwajibkan oleh rasa kewajiban untuk keluar selama wabah itu terjadi. hebat. Sangat mudah untuk menjadi bijak setelah peristiwa berlalu. Semakin saya merenungkan keadaan di mana saya akhir-akhir ini ditempatkan, semakin saya melihat pencobaan dan kecemasan hidup misionaris, dan misteri urusan Tuhan; Saya merasa semakin terbebani dengan pentingnya jiwa memiliki rasa yang mendalam akan kasih Allah di dalam Kristus, sebelum ia melakukan usaha seperti itu. Bapa kita yang terkasih sangat sering, dalam kasih, menjelaskan kepada kita alasannya; di lain waktu, dia tidak memberikan pertanggungjawaban tentang masalah-masalahnya; dalam satu kasus untuk membangkitkan cinta dan keyakinan, di sisi lain, untuk menjalankan iman. Tampaknya bagi saya, bahwa tidak ada doktrin selain dari kasih karunia Allah yang berdaulat, dan kasih-Nya yang menghibur jiwa, sebelum dunia dijadikan, dan wahyu oleh Roh Kudus tentang kasih dan persekutuan dengan Kristus, dan melalui Dia dengan Bapa, sehingga kita memiliki dengan demikian hidup kita bersembunyi bersama Dia di mana tidak ada kejahatan yang dapat menjangkau kita, dapat dengan senang hati menopang jiwa. Ada sesuatu yang begitu najis, begitu tidak berharga dalam semua pelayanan kita, ketika peristiwa-peristiwa membuat jiwa mungkin akan segera menampakkan diri di hadapan Tuhan, sehingga makhluk baru itu tidak dapat menanggung deformitas dan kekotoran, dan mengalihkan pandangannya yang menyedihkan kepada cinta kasih. Tuhan, dan pakaian yang telah disediakan-Nya tanpa noda atau kerutan, atau hal semacam itu. Pengalaman Maria yang terkasih di atas kepala ini sangat mengejutkan. Dia sering berkata kepada saya, “Mereka sering berbicara kepada saya, dan saya sering membaca tentang kebahagiaan agama—tetapi saya benar-benar dapat mengatakan bahwa saya tidak pernah tahu apa itu kesengsaraan sampai saya prihatin tentang agama, dan berusaha untuk membingkai hidup saya sesuai dengannya. aturan—ketidakmampuan nyata yang tak berdaya dari upaya saya untuk mencapai standar saya, membuat saya selalu lebih jauh dari harapan dan kedamaian daripada ketika saya tidak pernah tahu atau memikirkan keserupaan dengan Kristus, sebagai hal yang harus dituju; dan tidak sampai Roh Kudus berkenan dengan belas kasihan-Nya yang tak terbatas untuk menyatakan kasih Bapa Surgawi saya di dalam Kristus, seperti yang ada di diri sebelum segala usia, merenungkan saya dengan belas kasihan, dan bertujuan untuk menyelamatkan saya oleh kasih karunia-Nya, dan untuk menyesuaikan saya dengan gambar Dia yang jiwa saya cintai, bahwa saya benar-benar memiliki kedamaian, atau keyakinan, atau kekuatan. Dan jika dalam ukuran apa pun saya dapat berjalan dengan sukacita di jalan-jalan Tuhan, itu adalah dari manifestasi -nya cinta, dan bukan dari pengertian abstrak tentang apa yang benar, juga bukan dari rasa takut akan hukuman.” Ini adalah tema pujian hariannya—kasih dan kemurahan Tuhannya; dan saya dapat menetapkan meterai saya, meskipun dengan kesan yang relatif lemah, pada kebenaran yang sama, bahwa rasa kasih Kristus adalah jalan yang tinggi untuk berjalan menurut hukum Kristus.

Juni 9.—Saya telah mendengar dari seorang saudagar Jerman, Tuan Swaboda, bahwa di atas 15,000 orang, banyak yang sakit karena wabah, dan lainnya, dikubur di bawah reruntuhan rumah-rumah yang runtuh pada malam air meluap ke kota. Tidak ada yang bisa memberikan kesan yang lebih mengerikan dari massa kesengsaraan kemudian di kota, daripada peristiwa seperti itu, yang di lain waktu, akan menyerukan setiap upaya untuk menyingkirkan para penderita, dan telah menjadi percakapan universal dan ratapan kota. , berlalu tanpa upaya untuk membebaskan mereka, dan hampir tanpa sepatah kata pun, tetapi dari mereka yang langsung berhubungan dengan para penderita. Saya mendengar bahwa mereka yang telah menutup rumahnya berniat membukanya pada tanggal 18. Saya memberkati Tuhan untuk kecerdasan; dan percayalah wabah telah meninggalkan kita. Tuan Swaboda memberitahu saya bahwa dia tidak berharap untuk membuka khan-nya lagi selama 12 bulan;—ini, namun, tidak muncul hanya dari wabah, tetapi karena semua pedagang kaya telah meninggalkan kota, dan orang-orang Yahudi utama, dari kekhawatiran akan kedatangan Ali Pasha dari Aleppo, dan akibatnya perdagangan terhenti.

Juni 10.—Tadi malam meriam benteng ditembakkan sebagai kabar baik, dan kami menemukan, saat ditanya, bahwa seorang utusan telah datang dari Sultan, mengkonfirmasi Pasha dalam bahasa Pashalic-nya.[33] Tartar yang merupakan pembawa kecerdasan ini diperkirakan akan masuk besok atau lusa. Pengaturan ini, dilaporkan, telah dilakukan oleh Duta Besar kita di Konstantinopel.—Seandainya Tuhan berkenan bahwa kita sekarang memiliki sedikit kedamaian dan ketenangan di sini, itu akan menjadi rahmat yang besar, dan kelegaan yang tak terbayangkan dari kegelisahan 18 bulan terakhir; namun, Tuhan tahu apa yang terbaik untuk kita. Kesulitan-kesulitan ini telah membawa hati saya berkali-kali kepadanya, ketika, mungkin, tetapi bagi mereka, itu akan bertumpu pada objek yang lebih rendah. Prospek perdamaian ini tampaknya membawa lebih dekat kemungkinan teman-teman kita yang terkasih bergabung dengan kita dari Aleppo, dan ini memang akan sangat menghibur.

Juni 11.—Hari ini telah menunjukkan bahwa lebih banyak penghakiman akan menimpa kota, dan bukannya a Firman mendukung Daoud Pasha, membawa damai, kita bisa mendengar suara meriam Pasha baru. Dia akan sedikit menganggap Firman yang datang dari Sultan, jika itu benar-benar datang, dan yang di sini secara universal diyakini diperoleh melalui perantaraan Duta Besar kita, menempatkan Inggris dalam posisi yang sangat tidak dapat diterima; tetapi Tuhan adalah menara kami, ya, menara tinggi kami, dan ke dalam dia kita lari. Musuh sekarang berjarak sekitar enam mil, dan seluruh kota berada dalam keadaan keributan yang tidak dapat dijelaskan, setiap orang dipersenjatai dengan pedang, pistol, dan senjata, bersiap untuk kontes yang diharapkan. Ya Tuhan, kami mempercayakan diri kami pada pemeliharaan-Mu yang kudus, karena Engkau tidak terlelap atau tertidur. Ketika semua kesulitan dari negara-negara ini mengikuti satu sama lain secepat yang mereka lakukan akhir-akhir ini di sini, tampaknya sangat sulit untuk melihat bagaimana firman kehidupan harus disampaikan sebagai kesaksian. Namun itu akan; karena Tuhan telah mengatakannya; oleh karena itu jangan biarkan hati kita putus asa, atau tangan kita terkulai, karena Tuhan dari segala keadaan, yang mengatur yang paling malapetaka sekaligus yang paling makmur, adalah Tuhan kita sendiri, satu-satunya yang diperanakkan dari Bapa, penuh rahmat dan kebenaran. Semua bazar ditutup, dan kami mengambil air lagi dengan harga yang lebih tinggi. Oh! Tuhan, kapan kerajaan damai-Mu yang kudus dan diberkati datang, ketika bangsa-bangsa tidak lagi belajar perang, tetapi cinta dan terang akan berkembang di dalam Tuhan! Di mana pun pengaruh ledakan Muhammadisme meluas, betapa besi terikat semua tampak melawan kebenaran: namun bahkan ini Tuhan akan melunak oleh cintanya, atau hancur oleh kekuatannya. Semoga jiwaku semakin hari semakin peka terhadap kesengsaraan dan kebanggaan mereka. Mr Goodell yang malang mengatakan, dalam sebuah surat, bahwa setelah semua kerja keras yang telah diberikan misionaris Amerika di Suriah, mereka hampir tidak mengenal seseorang yang kepadanya pesan mereka adalah perdamaian, kecuali dalam kasus dua atau tiga orang Armenia yang mereka harapkan baik. . Tidak ada yang bisa membayangkan perasaan putus asa yang sering mencobai hati misionaris di negara-negara di mana agama Islam dianut dan dominan, dan di mana mulut Anda dibungkam. Di antara orang-orang kafir, dan khususnya di India, Anda dapat mempublikasikan kesaksian Anda, dan ini adalah penghiburan besar bagi hati yang mengetahui apa kesaksian itu, dan janji-janji apa yang berhubungan dengan penerbitannya.

Tak lama setelah kami naik ke atap untuk jalan-jalan sore, kami mendengar meriam dan senjata kecil mulai menembak, yang memberi tahu kami bahwa kontes dimulai di dalam kota. Sekitar pukul delapan kami mendengar banyak orang berteriak dan berteriak di depan seroy, atau istana, dan kami segera diberitahu bahwa penduduk telah mendobrak masuk dan merebut Pasha. Setelah ini semua menjadi sunyi, kecuali tembakan senjata dari atas rumah-rumah, untuk menakut-nakuti para pencuri, dan teriakan para penjaga, yang semuanya, yang mampu membelinya dalam kesempatan-kesempatan sulit ini, terus melindungi mereka. Sampai sekarang Tuhan telah membentangkan sayap perlindungan-Nya di atas kita, meskipun tanpa pedang, pistol, pistol, atau bubuk di dalam rumah; dan satu-satunya pria selain saya sendiri, adalah Kitto, yang tuli, dan ayah kepala sekolah, yang buta: tetapi Tuhan adalah harapan kami dan upah kami yang sangat besar.

Juni 12. hari Tuhan.—Pasha yang malang baru saja melewati rumah kami di bawah pengawalan ke kediaman Saleh Beg, hampir satu-satunya kerabat laki-laki yang dia derita untuk hidup dari keluarga yang dia gantikan. Tuhan sekarang mengunjungi dia dengan kekejaman dan darahnya; sehingga dengan wabah dan sekarang pedang, hampir tidak akan ada satu pun orang Georgia yang murtad yang tersisa.

Hari itu menyingsing dengan tenang; tapi rumah kami baru saja diserang oleh sekelompok perusak tanpa hukum, meminta bubuk dan senjata ofensif. Saya memberi tahu mereka bahwa saya tidak punya apa-apa; tetapi melihat seorang tukang kayu yang saya kenal, saya mengatakan kepadanya bahwa saya akan membiarkan dia dan tiga orang lainnya masuk, jika mereka berjanji kepada saya bahwa tidak ada lagi yang boleh masuk, yang mereka lakukan. Jadi mereka masuk, dan sangat sopan, meskipun mereka menggeledah rumah: Saya memberi mereka sejumlah uang, dan mereka pergi, berjanji bahwa tidak ada lagi yang harus dilakukan ke rumah saya; tetapi satu-satunya kepercayaan saya adalah pada Tuhan. Mereka ingin pergi dari atap rumah saya ke atap tetangga saya yang kaya, tetapi saya mengatakan kepada mereka bahwa saya tidak dapat membiarkan mereka menjadikan rumah saya sebagai bagian dari rumahnya, dan mereka sangat sopan dan tidak mendesaknya.

Seorang Prancis yang mengajar tentara Pasha tentang disiplin Eropa, rumahnya dilucuti, dan ketika mereka akan membunuhnya, dia berubah menjadi Muslim. Sebelum dia mengaku Katolik Roma, tapi benar-benar kafir.

Oh, Maria yang terkasih, betapa kontrasnya dengan kerajaan damai dan cintamu! Tuhan Yesus segera datang. Untuk ini saya sekarang benar-benar dapat memberkati Tuhan bahwa dia dibebaskan dari musim kesulitan dan kecemasan ini. Anak-anak tersayang menanggungnya lebih baik dari yang saya harapkan; tetapi Tuhan menopang dan menghibur kami dengan harapan bahwa saat Pasha yang baru sudah dekat, keadaan kegelisahan ini tidak akan berlangsung lama. Pasha Mosul dan seorang kepala Arab telah memasuki kota, dan sekarang berada di istana, jadi syukurlah, keadaan anarki kemungkinan akan segera diakhiri. Si pemanggil telah mengumumkan tekad mereka yang sekarang bertindak untuk Pasha baru, sampai dia masuk untuk menghukum semua yang melakukan perusakan, dan menginginkan bazar dibuka, dan setiap orang melakukan pekerjaannya sendiri. Haruskah ini menjadi akhir, kita tidak bisa tidak memberkati Tuhan bahwa badai yang begitu besar telah berlalu dengan begitu ringan. Namun faktanya, wabah itu telah menghancurkan semua kekuatan perlawanan. Semua prajurit Daoud Pasha tewas—semua pegawai negerinya tewas—dan dia, meskipun pulih dari wabah, tidak dapat mengambil bagian aktif untuk dirinya sendiri. Ketika dia melewati rumah kami pagi ini, dia ditopang oleh enam orang di atas kudanya. Dia belum terbunuh, dan saat dia mengungkapkan keinginannya agar putranya dibawa kepadanya, dia segera dikirim. Jika mereka menyelamatkan nyawanya, itu mungkin pertanda bahwa bahkan orang Turki pun mulai merasakan kebiadaban mereka. Sungguh suatu penghiburan besar bagi saya hari ini, untuk memikirkan kasus Nuh, bahwa Tuhan tidak melupakan dia di tengah-tengah dunia yang terkutuk.

Juni 14.—Orang-orang di kepala urusan sekarang mulai bertengkar di antara mereka sendiri: beberapa untuk membunuh Daoud Pasha, beberapa untuk menyelamatkannya, dan pihak yang berlawanan berperang ke segala arah; jadi kapan masalah ini akan berakhir, atau bagaimana, kita hanya memiliki sedikit pengetahuan. Satu-satunya tempat peristirahatan kita adalah di dalam Dia yang adalah Gembala kandang Israel.

Pasha Mosul telah dijadikan tawanan, dan sebagian istana telah dibakar dan dijarah: mereka telah membunuh atau mengusir tentara Pasha Mosul, yang datang ke sini sebagai agen Ali Pasha, dari Aleppo, penerusnya. untuk Daoud Pasha, dikatakan telah ditunjuk oleh Porte. Orang yang menangis itu kembali menyatakan Daoud sebagai Pasha, dan Saleh Mohon kaimacam atau wakilnya, sampai dia sembuh. Ada yang mengatakan Pasha dari Aleppo mati karena wabah; beberapa, bahwa dia tidak akan datang, dan bahwa pintu masuk Pasha Mosul dan seorang pemimpin Arab yang terkenal, hanyalah rencana mereka untuk mendapatkan Bagdad ke tangan mereka sendiri. Apa yang benar, apa yang salah, sekarang sama sekali tidak mungkin untuk dikatakan, atau apa hasilnya nanti; tetapi seandainya Ali Pasha, jika dia masih hidup, sekarang cukup kuat untuk maju dan berusaha untuk mengusir orang ini, kita mungkin mengharapkan adegan-adegan yang mengerikan. Tadi malam kontes berakhir dengan menjarah orang-orang Yahudi yang malang.

Di tengah kekacauan dan perselisihan yang tak berkesudahan ini, seorang misionaris dengan sebuah keluarga harus banyak menguji imannya, khususnya di tahun-tahun awal kursus misionarisnya, ketika dia tidak memiliki kekuatan dalam bahasa untuk memanfaatkan kesempatan-kesempatan yang secara tidak sengaja muncul dengan sendirinya; karena setiap hari saya semakin yakin akan kesulitan berbicara sehingga dapat dirasakan; setidaknya dalam bahasa Timur pertama yang dipelajari. Asosiasi ide, gambar ilustrasi, hampir seluruhnya berbeda dalam banyak kasus. Organ pengucapan membutuhkan model baru yang sempurna, dan mungkin tidak sedikit kesulitan untuk mencegah hati seseorang tenggelam pada kemajuan kecil yang terlihat dalam pemahaman, dan pemahaman, dari rutinitas umum kehidupan sehari-hari: perasaan akan sering muncul , Sesungguhnya aku tidak akan pernah belajar. Akan tetapi, kesulitannya bukan hanya dalam kata-kata; Anda harus berbicara di Timur secara umum dengan orang-orang yang tidak memiliki gagasan tentang topik yang paling menarik, atau memiliki arti yang sama sekali berbeda dengan istilah yang Anda gunakan untuk mengungkapkan gagasan tersebut; dan yang mana dari dua kesempatan yang paling bermasalah, sulit untuk dikatakan. Namun, terlepas dari semua kesulitan, dan semua keputusasaan, dan kita tampaknya sekarang berada di pusat semua, jiwa saya tidak pernah lebih yakin akan nilai pekerjaan misionaris di antara orang mana pun, tidak peduli siapa, selain sekarang. Ada, saya yakin, apa yang dinyatakan oleh Tuhan kita yang terberkati, a kesaksian, dalam ukuran apa pun kita dapat menyatakan kebenarannya, atau memanifestasikannya semangatnya, yang dirasakan oleh mereka yang bahkan tidak mau menerimanya dengan selamat. Dalam membaca jurnal Mrs. Judson tentang pencobaan misi Burman, betapa dalam sekarang saya masuk ke dalamnya—betapa benar-benar saya dapat bersimpati dengan mereka. Sungguh menakjubkan bagaimana Tuhan menopang hati ketika masa pencobaan tiba. Ketika saya mendengar perjuangan di istana, tadi malam, kemudian melihatnya terbakar, dan mendengar bola mendesing di atas kepala kami, dan tak lama setelah jeritan orang-orang Yahudi yang malang, yang mereka jarah, sedikit jauh dari ujung kami. di jalan, hatiku merasakan ketenangan di dalam Tuhan yang tidak dapat aku gambarkan, dan kedamaian yang tidak dapat diberikan oleh apa pun kecuali keyakinan akan perhatian kasih-Nya, aku merasa yakin. Kadang-kadang saya merasa sangat tidak berguna, begitu tidak memiliki bakat untuk pekerjaan di mana saya terlibat, sehingga saya heran Tuhan memanggil saya untuk itu, namun Tuhan mengizinkan saya untuk mengisi tempat, meskipun itu adalah yang terendah dalam misionaris. melayani. Harta duniawi terbesar saya adalah kasih dari mereka yang mengasihi Tuhan, dan dalam hal ini saya merasa kaya, tidak layak karena saya. Hati saya merindukan persekutuan Kristen; tetapi begitulah keadaan di sini, sehingga saya merasa hampir jauh dari prospek seperti ketika surat pertama tiba dari Inggris, memberi tahu saya bahwa begitu banyak yang bermaksud datang. Tetapi betapa suatu dorongan untuk bersabar untuk mengetahui, bahwa semua cobaan dan kekecewaan kita adalah perintah dari Dia yang mengasihi kita, dan menyerahkan diri-Nya untuk kita.

Hari berlalu dengan tenang, terima kasih Tuhan; dan mereka menyingkirkan barikade dari jalanan.

Juni 15.—Aku baru saja sampai pada kami, bahwa Pasha dari Mosul dihukum mati tadi malam. Alasan yang ditetapkan adalah, bahwa ia menyerang Bagdad tanpa surat perintah, dan telah menahan di Mosul kaum Tartar yang membawa firman untuk Daoud Pasha. Oh! apa sebuah negara, dan apa pemerintah! Jika pemulihan kembali Daoud Pasha tidak menjadi kebenaran, keadaan ini akan cenderung sangat menyakitkan kontes, dan membuat pendudukan kota oleh Pasha baru menjadi adegan yang jauh lebih merusak dan mencoba, daripada jika peristiwa ini tidak terjadi; tetapi saya merasa bahwa Tuhan sedang mendisiplinkan, melalui pencobaan-pencobaan ini, iman hamba-Nya yang lemah dan lemah untuk mempertahankan kekuatannya, dan bukan untuk beristirahat sendiri. Saya sekarang melepaskan semua harapan untuk melihat saudara-saudara terkasih dari Aleppo sampai musim gugur. Adegan-adegan kecemasan dan kesulitan ini dengan kuat mendorong hati ke depan untuk menginginkan hari Tuhan datang, begitu celaka, begitu tidak nyaman semua muncul. Saya telah menyerahkan sedikit yang harus kami rampas, sehingga saya merasa cukup tenang pada saat itu, seandainya kehendak Tuhan untuk membiarkan adegan-adegan ini berlanjut, dan dengan demikian kami dilayani. Untuk saat musim pelanggaran hukum dimulai, Anda melihat perasaan orang Islam relatif terhadap orang Kristen. Sekarang, misalnya, daging itu langka, jika mereka melihat seorang tukang daging bersedia memberikan beberapa kepada seorang Kristen sebelum mereka, mereka langsung menempatkan diri mereka dalam sikap permusuhan, dan berkata, “Apa! maukah kamu memberikannya kepada orang-orang kafir ini sebelum kami?” Hari yang lain, selama kerusuhan di kota, putra salah satu orang Armenia yang paling terhormat di sini, pergi, bersenjatakan pistol, pedang, dan pistol ke kedai kopi. Mereka segera memulai dengan berkata, “Apa yang dilakukan orang kafir ini dengan senjata? Apakah dia akan membunuh Muslim?” dan mereka melucuti dia dari semua. Kekuasaan pemerintahan mulai mengenali dan merasakan kekuatan dari orang-orang yang disebut Kristen; tetapi ini tidak pernah dipikirkan oleh penduduk Arab, yang tidak peduli dengan hal-hal ini, dan hanya memikirkan penjarahan saat ini.

Saya telah selesai membaca kisah misi Burma, dan bersimpati jauh lebih penuh dengan para penderita, daripada ketika saya terakhir membacanya, dan saya sangat mengagumi dan memberkati Tuhan atas pengabdian mereka yang teguh dan gigih untuk pelayanan suci-Nya, di tengah begitu banyak cobaan dan begitu banyak keputusasaan. Manifestasi kasih karunia Kristus seperti itu, cenderung banyak mendorong dan menguatkan tangan dan hati mereka yang berada dalam pencobaan apapun, baik yang serupa maupun yang berbeda. Barangsiapa membuktikan bahwa Allah berada di antara anak-anak-Nya yang terkasih, menjadi terang bagi Gereja, karena Tuhan pasti akan setia pada janji-Nya dan keyakinan anak-anak-Nya; dan manifestasi dari kesetiaannya ini menjadi terang bagi orang lain.

Juni 16. (Jumat.)—Hari ini semua sepi di dalam kota.

Juni 17.—Untuk beberapa minggu terakhir, harapan dan ketakutan telah berganti untuk bayi kecilku yang manis; tapi hari ini harapan tidak menemukan tempat untuk kakinya berpijak. Saya melihat Tuhan telah mengirimkan pesan-Nya untuknya juga; ini datang sangat, sangat berat; karena dari beberapa hari sebelum kematian Mary tersayang sampai sekarang, saya telah menjadi perawat tetapnya, dan perhatian tentang dia dalam beberapa hal telah mengalihkan perhatian saya dari tempat tinggal yang tak terbagi atas kehilangan saya yang lebih berat, sampai dia menjadi begitu terbiasa dengan perawatan saya. , bahwa begitu dia melihat saya, dia mengulurkan tangan kecilnya yang memohon agar saya membawanya. Semua ini telah berfungsi untuk menipu hati saya, dan membuatnya tetap sibuk. Tetapi ketika Tuhan mengambil dariku bunga kecil yang manis ini, aku benar-benar akan menjadi sunyi. Mengapa Tuhan menelanjangi saya, sekarang saya tidak mengerti; namun dia tidak mengizinkan saya untuk meragukan cintanya, di tengah semua kesedihan saya, dan saya tahu bahwa cahaya telah ditaburkan untuk saya, meskipun itu belum muncul. Oh! semoga jiwaku tidak pernah berhenti merasa yakin akan kasih Bapa surgawiku yang tidak berubah; karena dengan keraguan di kepala ini sekarang, bagaimana keadaan saya? Kita tahu bahwa kesengsaraan menghasilkan kesabaran, dan kesabaran mengalami, dan mengalami harapan, dan harapan tidak membuat malu. Oh! semoga hasil seperti itu muncul dari semua penderitaan saya!

Juni 26.—Untuk beberapa hari saya tidak punya apa-apa untuk ditulis dari luar. Semuanya telah, secara keseluruhan, tenang, dan kami sekarang menunggu komunikasi dari Konstantinopel untuk melihat bagaimana hal-hal akan berakhir. Tampaknya sekarang bahwa Daoud Pasha telah pensiun demi Saleh Beg, apakah dengan sukarela atau karena kebutuhan, tidak diketahui. perbendaharaan dan segala sesuatu yang lain diserahkan ke dalam tangannya; dan dia juga tahu bagaimana membelanjakannya seperti yang dilakukan pendahulunya untuk mengumpulkannya; karena itu dia populer, tetapi tidak dihargai oleh mereka yang lebih memahami sebagai orang yang memiliki kemampuan. Dia, bagaimanapun, pergi ke Pasha Daoud tua setiap hari untuk instruksi.

Bagaimana semua peristiwa ini akan bekerja pada kerja kita di masa depan, saya sama sekali tidak dapat membayangkan; apakah mereka akan menutup celah kecil yang kita miliki, atau membuat yang lebih lebar, hanya Tuhan, yang kita tunggu, yang tahu. Saya telah banyak membaca akhir-akhir ini tentang pekerjaan misionaris, dan terkejut menemukan betapa keseragaman pencobaan, dan kesulitan, dan ancaman kehancuran telah menghantui mereka selama bertahun-tahun, namun banyak di antaranya telah diberkati Tuhan sejak saat itu. Bagaimanapun, kita ada di tangan Tuhan.

Saya baru saja membaca untuk kedua kalinya jurnal Mr. Wolff, dan jilid kedua Mr. Jowett, dan saya akui bahwa jika pengalaman kecil saya memberi saya hak untuk memberikan pendapat saya, saya pikir penilaian Mr. operasi yang akan dilakukan di negara-negara ini; bahwa korps misionaris harus sebisa mungkin tidak terbebani, dan siap untuk diberhentikan sewaktu-waktu. Maksud saya mereka yang terlibat dalam kantor penginjilan sederhana, terputus dari semua panggilan sekuler; tetapi jika ada sekelompok orang suci yang tercerahkan, bersedia mengambil departemen kerajinan kehidupan, sebagai sarana dukungan mereka, dan akses tanpa pengawasan ke orang-orang, mereka mungkin tetap dan melanjutkan pekerjaan mereka, ketika orang lain dan guru yang lebih pura-pura terpaksa terbang: dan ini tidak diragukan lagi cara gereja-gereja primitif dipelihara, ketika guru-guru mereka yang mengaku melarikan diri.

Mengenai perguruan tinggi dan perusahaan besar yang direnungkan oleh Mr. Wolff, bahkan jika mereka dapat didirikan berdasarkan prinsip komprehensif yang diusulkan oleh pikirannya yang bersemangat dan bersemangat, saya khawatir itu akan lebih mengarah pada penyebaran skeptisisme universal daripada keunggulan abadi kebenaran. Tuhan; jika, saya katakan, itu dapat dicapai, tetapi karena banyak alasan saya merasa itu tidak dapat dicapai. Kebebasan publik Kristen tidak sesuai dengan usaha seperti itu, meskipun mereka melihat kegunaannya jelas. Seseorang tidak bisa tidak terkejut dengan penilaian Mr. Wolff tentang orang lain dari dirinya sendiri; karena dia merasa rela berkorban, dia berjanji untuk orang lain sebebas untuk dirinya sendiri: tetapi apa hasil bahkan dari dua sekolah yang dia dirikan, dan berjanji untuk mendukung dari dana pelindungnya dan orang lain? Beban telah dipikul oleh mereka yang diyakinkan melalui dia tentang kesediaan orang lain untuk bekerja sama. Yang satu menyerah, dan yang lain menyusut menjadi sekitar sembilan belas murid, dan mereka dididik berdasarkan rencana asli, sehingga, sejauh menyangkut cahaya ilahi, itu ada di keadaan tetap pd suatu saat tertentu. Dua perguruan tinggi yang akan didirikan di Aleppo dan Tabreez, dan ke arah mana awal dibuat dalam janji dan rencana—sekarang tidak ada yang terdengar tentang mereka; saya juga tidak berpikir itu harus disesali. Objek itu terlalu beragam untuk banyak kemakmuran spiritual. Kesulitannya bukan dalam mendapatkan rumah dan titah: itu adalah saat Anda mulai ingin duduk dan menyerang benteng-benteng musuh yang kuat. Hal yang sama dengan surat-surat para patriark dan uskup: ketika hal itu baru dan mereka tidak melihat pengaruhnya pada sistem mereka, mereka semua ramah—seperti di antara para pemimpin Armenia, Katolik, dan Uskup lainnya. Tetapi ketika mereka telah melihat kekuatan yang memberi hidup dari firman ilahi dalam jiwa dua atau tiga pengikut mereka, di bawah instruksi dari saudara-saudara yang jelas seperti di Shushee, atau saudara-saudara Amerika, semuanya berubah, dan ketika Zaremba tersayang di Ech-Miazin tempo hari, dan berusaha untuk mendapatkan persetujuan dari patriark Armenia untuk penerjemahan Kitab Suci, oleh Dittrich, penerimaannya sangat baik; dan mereka sebenarnya telah menyeret salah satu diaken mereka dari saudara-saudara terkasih di Shushee, untuk mengadili dia di Ech-Miazin karena bid'ah. Saya juga mendengar bahwa uskup Ispahan, yang memimpin semua negara ini, bahkan sampai ke India, telah melarang penerimaan risalah apa pun oleh umatnya, dan tidak akan membiarkan mereka memiliki sekolah sampai Katolik Roma muncul di sana dan mendirikannya. , mengambil sebagian dari kawanannya, ketika dia memberikannya. Faktanya, di mana pun roh hierarkis itu ada, di sanalah roh dominasi dan kebanggaan—di situ ada roh Antikristus—entah di dalam Brahmana, Mufti, atau Patriark, ada tubuh manusia yang tidak mau masuk sendiri, juga tidak. biarkan orang lain masuk; itu harus begitu, sebagai Mr. Jowett dengan adil mengamati, di mana pun perbedaan antara kaum awam dan pendeta dipertahankan, bertentangan dengan hak dan kewajiban setiap orang untuk menghakimi dirinya sendiri. Kata-kata Tuan Jowett, menurut saya, adalah, “Karakteristik keagamaan utama Suriah dan Tanah Suci, (dan dia mungkin telah menambahkan, dari semua gereja kuno, dan terlalu banyak gereja modern,) yang umum bagi semua profesornya. dan sekte, apakah itu sistem pembedaan antara imamat dan awam, terasa bahkan ketika tidak diakui; yang menurutnya, tampaknya menjadi minat dari beberapa guru yang mengaku sebagai guru untuk menahan sesama makhluk mereka dalam kegelapan. ” Orang-orang itu, oleh karena itu, yang, dalam kunjungan tergesa-gesa, menyambut Anda, dan jika Anda diperkenalkan dengan baik, menyanjung Anda, segera melihat atau merasakan rancangan Anda yang sebenarnya, mereka menjadi musuh Anda, dan misionaris yang harus memulai dengan harapan lain. dari prospek sekarang, pasti kecewa. Misalnya, seandainya kami berada di tempat di mana ada seorang pendeta yang kuat, kami seharusnya bertemu dengan oposisi terbesar di sekolah kami, karena kami mengeluarkan buku yang sangat mereka hargai, yang disebut Shammakirke. Namun tidak ada guru Kristen yang dengan sadar mengizinkannya—itu penuh dengan doa kepada Perawan, Salib, &c. &c.; karena itu kami di sini berhasil, di bawah berkat Tuhan, karena kaum awam kuat dan imamatnya lemah, tanpa perjuangan yang serius; tetapi kemajuan mereka sangat berbeda di Shushee.

Moral para bhikkhu di Ech-Miazin sedemikian rupa sehingga tidak ada orang tua di negara ini yang berpikir sendiri dibenarkan mengirim anaknya ke sana untuk dididik. Dari pria seperti itu, apa yang bisa Anda harapkan? Dengan mereka apa yang bisa kamu lakukan? Saya telah lama diyakinkan bahwa jalan yang harus ditempuh oleh seorang anak Tuhan, adalah mengikuti Tuhannya, dan tidak meminta izin kepada Sanhedrim untuk mengkhotbahkan kebenaran; dan tidak pernah memperhatikan mereka sampai mereka memperhatikan kita. Gelap seperti awan tampaknya sekarang di sekitar tanah ini, dan bahkan sulit untuk hidup di dalamnya, lebih banyak lagi untuk bekerja di dalamnya; namun saya sama sekali tidak berpikir, bagi seseorang yang telah dengan sabar mencapai pengetahuan menyeluruh tentang bahasa Arab sehari-hari, dan bahasa sehari-hari lainnya yang digunakan, bahwa pintu itu dilarang untuk seorang misionaris yang sedang bepergian, atau bahkan untuk seorang penduduk yang berbulan-bulan di suatu tempat. : saya juga tidak berpikir dia harus berkecil hati dari mencoba sekolah, karena meskipun mereka mungkin tidak bertahan di atas satu atau dua tahun, Anda mungkin dengan berkah Tuhan menjadi alat untuk menggerakkan pikiran mereka untuk berpikir dan memeriksa diri mereka sendiri, dan tanpa kekerasan memimpin mereka untuk mempertanyakan kebenaran dari beberapa dogma mereka; dan ketika Anda pernah mencopot prinsip keyakinan implisit, Anda akhirnya membuka pintu kebenaran. Saya pikir sangat disayangkan bahwa keinginan Mr. Wolff tentang Bussorah dan Bushire tidak berhasil. Di satu tempat ada Residen Inggris permanen, dan di sisi lain ada pengaruh Inggris permanen, yang akan sangat disukai sekolah, dan bahkan mungkin operasi akhirnya lebih luas; dan saya masih berharap dia mungkin belum menemukan beberapa temannya, yang bersedia mengambil alih tempat-tempat ini, karena mereka sekarang lebih berkecil hati daripada ketika tidak ada yang dijanjikan kepada mereka. Di Tabreez juga, saya pikir sekolah yang paling menarik mungkin akan didirikan; tetapi biarlah selengkap mungkin dengan hati nurani yang aman, tanpa berpura-pura menjadi prinsip yang mencakup semua. Jika, dengan istilah seperti itu, orang-orang Mohammedan datang, hati nurani Anda tidak terjerat, dan Anda dapat melanjutkan pekerjaan Anda dengan mantap. Jika mereka pergi, mereka pergi; jika mereka tinggal, mereka tinggal; tetapi berhati-hatilah bagaimana Anda mengambil salah satu dari orang-orang bukan Yahudi dengan ajakan; itu akan mengikat tangan Anda, dan menghambat semua proses Anda. Tampaknya menjanjikan untuk melihat nama-nama Pangeran dan orang-orang hebat terkait dengan pekerjaan kami; tetapi saya yakin bahwa itu adalah kelemahan rohani sepenuhnya. Lebih baik melakukan sedikit pekerjaan dengan seluruh jiwa, daripada yang pernah begitu banyak, pemangkasan antara dunia dan Gereja, dan semua rencana yang sangat komprehensif harus melibatkan ini: selain itu, sejak awal, perasaan bermuka dua yang selalu harus dihasilkan dari membujuk manusia. untuk berkontribusi mendukung institusi di bawah representasi parsial tertentu, yang tidak akan mereka rangkul jika Anda menyatakan desain Anda yang sebenarnya, dan kebenaran penuh.

Selain kesulitan-kesulitan uang dan prinsip, keadaan negara-negara ini yang belum mapan sedemikian rupa sehingga orientalis terpelajar tidak akan pernah datang, bahkan jika mereka berlimpah; tetapi kenyataannya adalah, bahkan Eropa sangat sedikit dipasok dengan orang-orang yang dapat memimpin lembaga semacam itu, dan jika mereka bisa ditemukan, kecuali kasih Kristus adalah sumber tindakan mereka—jika mereka hanya orientalis sastra, pengaruh mereka dalam hal kerajaan Kristus akan lebih buruk daripada nugatory. Karena meskipun Anda mungkin berharap untuk memperbaiki kejahatan ini dengan menghubungkan orang lain dengan institusi yang mungkin memiliki arahan spiritual yang lebih langsung dari para siswa, ini akan segera mengarah pada perselisihan dan perpecahan di antara kepala institusi. Bahwa penyebaran sastra di Timur akan melemahkan dan akhirnya menggulingkan agama Islam, Saya memiliki sedikit keraguan; tetapi ini adalah pekerjaan orang-orang dunia, dan hasilnya, menurut pandangan Kekristenan, sangat diragukan; tetapi tujuan misionaris adalah satu dan tak terpisahkan: jika Kristus tidak dimuliakan, ia tidak memperoleh apa-apa; tetapi jika dia ditinggikan, dia memiliki pahala yang kaya.

Juni 28. Kamis.—Tampaknya hanya ada cukup kekuatan di negara malang ini untuk menghancurkan dirinya sendiri: telah lama kehilangan kekuatan untuk menyerang musuh-musuhnya dengan sukses, ia juga telah kehilangan kekuatan perlawanan terhadap serangan mereka, juga tidak dapat lagi bertahan tanpa dukungan eksternal: tampaknya ada hanya cukup kekuatan yang tersisa untuk bunuh diri. Dalam pashalic ini, meskipun Sultan tidak dapat tanpa kesulitan yang luar biasa menghapus Pasha, namun ia secara efektif menghancurkan kemakmurannya;—ia menghancurkan pedagang, ia mendorong setiap jenis perampokan, sehingga sering kali, seperti saat ini, tidak ada toko yang berani dibuka tetapi untuk keperluan yang paling sederhana. Juga tidak beroperasi melawan kemakmuran kota ini saja, tetapi semua perdagangan di mana ini adalah semacam tempat transit perantara antara India, Mosul, Merdin, Damaskus, dan Aleppo, serta di sisi lain dari Eropa, sejauh ini terputus, karena sekarang tidak ada pedagang yang akan membawa barangnya melintasi gurun. Semua keterikatan juga tampaknya sepenuhnya hancur antara kepala dan anggota kekaisaran. —— bersama saya hari ini, yang, berbicara tentang keadaan Pashalic berkata, Jika Sultan mengizinkan kami memiliki Daoud Pasha dengan baik, kami tidak menginginkan Sultan atau orang asing; tapi kami lebih suka menempatkan diri kami di bawah Inggris, dan membiarkan mereka memerintah seperti yang mereka lakukan di Hindoostan. Perasaan ini sangat umum, dan dalam menantikan kejatuhan kekaisaran, mereka tampaknya cukup mempertimbangkan negara ini sebagai bagian yang akan jatuh ke Inggris, dan membicarakannya secara terbuka sebagai hal yang mereka inginkan. Ini muncul dari pendengaran mereka begitu banyak tentang pemerintah kita di India.

Juni 29.—Bayi kecilku tersayang mengalami serangan oftalmia purulen, yang membuatku sangat cemas; selama tiga atau empat hari dia telah sedikit pulih, ketika serangan yang mencoba ini menyita mata kecilnya yang tersayang; dia tidak bisa membuka keduanya.

Pikiran saya telah banyak dilatih selama dua hari ini dengan merenungkan betapa mudahnya jiwa diambil dari hidup di dalam Kristus. Dalam kemakmuran, kita sibuk dengan rencana; dalam kesulitan, dengan kesedihan kita; dalam pekerjaan misionaris, dalam persiapan untuk apa yang ingin kita lakukan bagi Tuhan, dan bahkan di saat-saat bahaya kita, kita terus-menerus dihadapkan pada godaan untuk mencari kelegaan terhadap keadaan, daripada kepada Tuhan atas keadaan—kepada kasih Tuhan atas kehidupan. Semoga Tuhan atas kebaikan-Nya yang besar menganugerahkan agar jiwaku dapat menuai panen penuh dari refleksi ini, dan memutuskan tidak hanya dalam kata-kata untuk mengetahui apa-apa selain Yesus Kristus dan Dia yang disalibkan, sebagai subjek khotbah, tetapi sebagai objek di mana jiwaku terus-menerus berdiam, sehingga tumbuh menjadi kepenuhannya dalam pengertian dan cinta, mungkin menjadi urusan kehidupan masa depan saya, dan lebih banyak lagi, tujuan sederhana hati saya daripada yang pernah ada sebelumnya. Bagi saya tidak ada yang lebih jelas daripada bahwa pekerjaan Tuhan akan benar-benar berhasil di tangan hamba-hamba-Nya, sebanding dengan kesejahteraan hamba-hamba ini dalam kedekatan mereka dengan-Nya. Semoga cintanya, hidupnya, kata-katanya, keinginannya menjadi dorongan abadi dalam jiwaku untuk sekadar hidup untuknya dan untuknya, dan untuk makhluknya melalui dia. Betapa mudahnya bagi satu orang untuk membuat satu kelas pengorbanan, dan yang lain, yang lain; tetapi betapa sulitnya untuk membunuh berhala yang tersayang, dan untuk merobek kesenangan yang disayangi:—betapa mudahnya menjalankan rahmat yang sesuai dengan konstitusi alami kita, betapa sulitnya yang mematikan dan bertentangan dengannya.

Semoga ini menjadi pekerjaan dan kesenangan hidup saya di masa depan untuk melihat setiap idola yang disayangi satu per satu jatuh sujud, terbunuh di hadapan cinta Tuhanku.

1 Juli.—Baru saja terjadi transaksi yang menggambarkan, dengan cara yang mencolok, koneksi yang sangat longgar yang mengikat bagian-bagian dari kerajaan ini bersama-sama. Saya telah menyebutkan kematian Pasha Mosul dan Merdin. Ali Pasha, untuk mendukung siapa mereka mengaku berbaris melawan Bagdad, mengirim bendaharanya ke Saleh Beg, untuk memuji dia atas apa yang telah dia lakukan dalam melestarikan kota dengan membunuh dua Pasha ini, yang pada saat yang sama membutuhkan pembayaran untuk dirinya sendiri. pengeluarannya, serta sejumlah uang untuk Sultan, dan berjanji bahwa jika ini diberikan kepadanya, dia akan kembali ke Aleppo. Dengan demikian, setelah hampir dua tahun kebingungan, semua pihak akan menjadi lebih buruk daripada sebelumnya. Alasan saya untuk berpikir kemungkinan ini akan terjadi adalah, bahwa Khaznadar atau bendahara Daoud Pasha, telah menemani Khaznadar Ali Pasha ke kampnya, yang jelas meragukan hasil usahanya. Memang, tampaknya sangat diragukan apakah dia bisa berhasil; karena jika dia memperoleh bahasa Pashalic, saya pikir sangat mungkin dari sejarah mantan Pasha, yang, sebagai orang asing dengan Pashalic, telah dipaksa ke dalamnya, bahwa dia tidak akan diizinkan untuk mempertahankannya. Faktanya, hampir semua kekuatan penentangnya terdiri dari orang-orang Arab, yang seketika menjadi pelayan penawar tertinggi. Baru dua hari yang lalu Pasha memisahkan satu suku dari mereka; dan saya memiliki sedikit keraguan bahwa jika dia tidak menyisihkan uang, dia akan segera membubarkan semua konfederasi.[34] Kemarin tentara mendiang Pasha dari Mosul datang ke gerbang kota, tetapi dibawa kembali ke perkemahan mereka dengan kehilangan; dan seratus tentara bayaran mereka (Arnaoots) datang ke Pasha ini, mengubah gaji empat puluh delapan piaster sebulan menjadi seratus, atau sekitar satu pound sterling sebulan.

Setiap jenis persediaan menjadi sangat mahal, dari dua kali lipat menjadi sepuluh kali lipat dari harga biasanya; dan saya akui saya tidak melihat prospek perbaikan saat ini, karena banjir menyapu panen, dan wabah telah meluas sejauh ini, sehingga tidak ada tangan untuk menebang bahkan biji-bijian yang tersisa, dan hal-hal yang mungkin mereka tabur , dan yang mungkin dalam beberapa ukuran telah menyediakan tempat gandum mereka dicegah dari menabur oleh orang-orang Arab, yang bermusuhan dengan Pasha, dan karena itu menghancurkan negara. Dalam merenungkan kebingungan dan ketidakpastian peristiwa, menurut semua perhitungan manusia, yang mengelilingi kita, pengetahuan bahwa Tuhan kita sendiri sedang mengatur segala sesuatu tidak hanya untuk kemuliaan-Nya tetapi juga untuk kita, terus-menerus pulang ke jiwa saya dengan kenyamanan yang tak terkatakan; dan terlepas dari pikiran-pikiran cemas yang kadang-kadang muncul, pada umumnya saya akhirnya mampu untuk meletakkan beban saya di atas kepala suci-Nya, dan ini saya tahu akan menopang mereka.

Beban mati di leher seorang misionaris di tahun-tahun pertama pekerjaannya adalah bahasa. Begitu sulitnya mendengar untuk memahami, atau untuk berbicara agar dimengerti; karena tidak hanya perlu menggunakan kata-kata yang tepat, tetapi dengan aksen yang tepat, atau Anda mungkin sering menyampaikan kebalikan dari apa yang Anda maksudkan. Tentu saja, jika saya cukup sendirian, rencana yang harus saya lakukan adalah pergi ke suatu keluarga atau tempat di mana bahasa yang ingin saya pelajari sendirian digunakan, seperti yang dilakukan saudara King di Suriah untuk belajar bahasa Arab:—ini tercapai, a misionaris tentu bukan tanpa peluang manfaat yang paling menarik.

2 Juli. Sabtu.—Bayi tersayang telah sangat menderita dari matanya hari ini, sehingga ia mencoba hatiku sampai ke dasar. Dan di samping semua ini, keadaan di sini mengasumsikan aspek yang mengkhawatirkan. Tanpa tembok kota, jumlah mereka yang ingin menjarah kota meningkat; dan di dalam, kecenderungan yang sama dimanifestasikan di antara mereka yang dimaksudkan untuk perlindungannya, sehingga hati saya kadang-kadang sangat tertekan; namun Tuhan telah menopang saya. Di malam hari, saat saya melihat keluar, saya melihat pria itu datang ke halaman pengadilan, yang membawa dan mengumpulkan surat untuk Aleppo, dan di tangannya sebuah surat untuk saya. Dengan semangat apa aku merebutnya, dan mengantisipasi isinya. Namun meskipun kabar baik, karena kabar tentang Tuhan memberkati mereka, dan berada di tengah-tengah mereka, itu berisi kabar yang sangat berat untuk saya terima pada saat ini, karena itu tidak hanya membuat saya tidak mengantisipasi kemungkinan melihat saudara-saudara saya yang terkasih. dari Aleppo, tetapi tampaknya sangat diragukan apakah itu— jalan mereka untuk datang sama sekali; setidaknya jika mereka melakukannya, itu murni untuk bergabung dengan saya, dan ini pasti bukan jalan tugas. Namun, saya menerima pemeliharaan terakhir yang penuh cobaan ini di tangan Bapa saya yang pengasih, memuja cintanya sementara saya tidak tahu cara dia pergi. Itu tidak membebani saya seperti yang saya kira; dan Tuhan mengizinkan saya untuk merasa yakin bahwa Dia masih akan melakukan sesuatu untuk saya. Mereka tampaknya ingin saya bergabung dengan mereka, tetapi saya belum melihat jalan yang jelas untuk meninggalkan tempat ini yang telah Tuhan bawakan untuk saya. Setiap hari saya semakin merasa bahwa tempat saya di gereja sangat rendah, dan tidak terlalu penting di mana saya berada untuk kebaikan apa pun yang ada dalam diri saya: namun dengan tetap tinggal, saya membuka jalan bagi mereka yang lebih mampu, dan yang pendirian lebih penting. Saya tahu Tuhan saya tidak akan menghentikan saya dari perbaikan pribadi dengan semua transaksi gelapnya yang ramah, dan mungkin sekarang saya sedang belajar bagian lain dari pelajaran yang sulit itu, baik untuk memuliakan atau mempercayai manusia. Tapi tetap saja saya memberkati Tuhan, dia memberi saudara-saudara terkasih saya sebuah pintu ucapan dan prospek kegunaan di mana mereka berada, dan semoga sukacita saya selalu sebanding dengan kemuliaan yang dibawa ke nama-Nya yang diberkati, dan kemakmuran kerajaannya. Sampai Tuhan, oleh karena itu, mengangkat pilar berawan berapi-api, dan menawari saya maju, saya akan mengejar rencana saya untuk berusaha berbicara dalam bahasa Arab sampai Tuhan berkenan untuk membuka mulut saya secara bertahap, atau sesukanya, untuk mempublikasikan seluruh kebenarannya. . Haruskah dia mengirimi saya saudara lelaki tersayang untuk membantu dan menghibur? saya, semoga dia memberi saya rahmat untuk memuji dia; jika tidak, berharap padanya dan menemukan dalam dirinya semua yang saya butuhkan. Untuk anak laki-laki tersayang itu merupakan kekecewaan besar, karena itu adalah tema konstan percakapan mereka, dan harapan yang menggembirakan untuk bertemu teman-teman dari Inggris. Namun, Bapa kita yang terkasih akan mengatur segala sesuatunya dengan baik; dan saya sangat memberkati dia karena mengutus ke Aleppo, saudara dan saudari kita yang terkasih. Tuhan mungkin membuat peristiwa ini, yang sekarang tampak begitu menyadarkan dan mencoba, namun untuk memajukan Injil di negeri-negeri ini: sebenarnya, saya hampir harus menyesalinya semua saudara-saudara untuk meninggalkan Aleppo.

5 Juli. Selasa.—Saya memiliki beberapa percakapan yang menarik dengan tiga orang miskin dari Karakoosh,[35] sebuah kota sekitar lima jam dari Mosul, terdiri dari Katolik Roma Suriah. Setiap informasi yang saya terima dari kuartal itu, meyakinkan saya bahwa Erzeroum, Diarbekr, dan Mosul, akan menjadi markas yang paling menarik bagi seorang misionaris. Pria itu mengatakan kepada saya bahwa orang-orang Nestorian di pegunungan, (seperti orang Scotch) pergi setahun sekali untuk menerima sakramen, entah karena prinsip mereka yang salah, atau karena hidup berserakan di antara pegunungan mereka tidak dapat membuat mereka nyaman untuk sering bertemu, saya tidak tahu. Orang-orang Suriah di desa-desa dekat Mosul berbicara di antara mereka dalam bahasa Suryani, tetapi dalam menanyakan apakah mereka memahami bahasa Suryani lama, yang dibaca, mereka menjawab, dengan tidak sempurna; sehingga saya tidak ragu, untuk tujuan instruktif apa pun, itu sama sekali tidak dapat dipahami, bagaimana dengan cara membaca, dan perbedaan bahasa. Ini adalah negara-negara yang sangat menarik bagi mereka yang bisa dengan senang hati mencurahkan seluruh kekuatan mereka dalam menanam di bawah prospek bahwa orang lain akan menuai buahnya. Tuhan akan menyirami jalan mereka dengan aliran kecil kenyamanan, dan manifestasi dari prospek masa depan; tetapi pekerjaan persiapan di negara-negara ini harus menghabiskan setidaknya bertahun-tahun kehidupan misionaris. Saya tidak akan pernah merasa menjadi misionaris sampai saya dapat menyampaikan pesan saya dengan jelas dan dapat dipahami; sampai saat itu, saya berusaha untuk menjatuhkan sepatah kata pun, seperti yang mungkin ditawarkan, dan untuk menanamkan prinsip sebagai suatu kesempatan dapat terjadi, atau dengan mencari suatu kesempatan. Kesulitan langkah pertama ini setiap hari saya rasakan semakin meningkat—maksud saya hanya bahwa rasa kesulitan saya semakin meningkat; tetapi Tuhan setiap hari menghibur saya, di tengah penundaan dan pencobaan iman, dengan keyakinan paling jelas dari lingkup besar kegunaan yang ada ketika hal ini tercapai.

Semua hal di kota berlanjut dalam keadaan yang paling tidak tenang.

Beberapa pelanggar hukum datang lagi ke rumah kami sehari sebelum kemarin, dan menginginkan arak; tetapi mereka pergi diam-diam, dan mereka hanya berbicara tentang memenggal kepalaku; tapi semua ini hanya dengan keberanian. Dengan demikian Tuhan dengan murah hati menjaga kita. Mereka memandang saya sebagai semacam darwis, karena saya tidak minum arak, tidak menggunakan senjata perang, atau membawa orang untuk menjaga rumah saya.

9 Juli.—Kamp mereka yang tidak memiliki kota bergerak turun hari ini menuju kita; dan kami mendengar tembakan meriam terus menerus. Dilaporkan mereka datang dalam waktu setengah jam perjalanan dari kota. Masalahnya ada di tangan Tuhan. Tidak ada yang bisa melebihi rasa takut dan kekurangan kepercayaan yang melanda seluruh kota, hati setiap orang gagal karena takut akan hal-hal yang mungkin menimpa kita. Oh! betapa indahnya kasih Tuhan yang dialami, dan jaminan bahwa semua akan bekerja sama untuk kebaikan bagi mereka yang mengasihi Dia; namun hidup demikian di tengah alarm terus-menerus, membuat hati saya terkadang merindukan persekutuan Kristen yang manis dan tenang yang saya tinggalkan di Inggris.

10 Juli. Minggu.—Dalam percakapan hari ini tentang memohon kepada Perawan Maria, dengan beberapa orang Armenia dan seorang Yakobit, saya dikejutkan dengan kesiapan mereka semua untuk tunduk pada Kitab Suci; dan ini tampaknya universal di antara semua orang yang tidak berprofesi sebagai pendeta, atau Katolik Roma. Kutukan kebutaan yang keras kepala tampaknya diserahkan kepada mereka yang bergabung dengan gereja murtad ini, karena benar-benar dapat dikatakan tentang mereka, mereka tidak terungkap, karena perbuatan mereka jahat—bukan perbuatan mereka sebagai anggota masyarakat, tetapi sebagai anggota yang mengaku anggota tubuh mistik Kristus.

Hari-hari Tuhan kita adalah satu-satunya—tidak ada yang menyetel kecapi Sion. Oh! betapa itu membuat jiwa merindukan pelataran Tuhan, di mana kita bisa pergi bersama orang banyak untuk berlibur; betapa berharganya sekarang akan muncul beberapa musim persekutuan Kristen yang kita nikmati di Inggris dan Irlandia yang terkasih. Ketika Maria yang terkasih bersamaku, kami memiliki sumber kebahagiaan yang tak henti-hentinya dalam membicarakan harapan kita bersama pada Tuhan kita bersama. Persekutuan kami juga dengan teman-teman terkasih kami dengan demikian menjadi jelas, dibantu sebagaimana adanya dan didorong oleh bantuan korespondensi dan percakapan; tapi sekarang surat-surat hampir berhenti datang, dan aku tidak punya siapa-siapa untuk diajak bicara. Selain semua ini kita dikepung, dan setiap kebutuhan hidup hampir tiga kali lipat dari harga biasanya, sangat buruk, dan harus diperoleh dengan susah payah. Sepanjang malam kami tidak mendengar apa-apa selain tembakan dan tambur genderang, dan orang-orang berteriak—semua ini juga, pada saat ini, tanpa kemungkinan penghentian, bagi mereka yang datang melawan kota, tidak cukup kuat untuk memaksakan perubahan yang mereka rancang, dan mereka yang ada di dalam tidak perlu takut, selama mereka memiliki uang dan perbekalan untuk diberikan kepada para prajurit, yang mereka katakan telah mereka miliki selama dua tahun;[36] jadi itu yang menderita adalah orang-orang miskin, yang tidak dapat menolong dirinya sendiri. Pasha di Aleppo berjarak sekitar satu jam; tampaknya bukan keinginannya untuk bertindak ofensif terhadap kota, tetapi hanya untuk mendapatkan kekuasaannya beberapa orang yang ingin dia singkirkan dan dipenggal. Namun berapa banyak yang harus saya berkati Tuhan, karena Dia membuat anak-anak kecil itu bebas dari alarm. Tuhan Yang Terberkati! ini memang adegan dan waktu yang menuntun jiwa untuk menginginkan pemerintahan bahagiamu yang damai. Kadang-kadang rasa kedamaian, keamanan, dan kegembiraan Maria yang terkasih, membuat saya merasa beban saya lebih ringan daripada jika dia bersama saya; karena untuk memiliki orang-orang yang Anda cintai dalam adegan seperti itu mencoba sebanding dengan cinta ini, yang begitu mempermanis saat-saat kerja atau kedamaian belaka. Saya yakin Tuhan memiliki ditangani dengan penuh kasih, dan akan.

14 Juli.—Sejak kesembilan kami jarang terjadi kecuali penembakan senjata dari benteng, dan kebisingan dan kebingungan di malam hari yang disebabkan oleh para prajurit.

Suatu keadaan telah terjadi hari ini yang sedikit menguji saya. Para Imam Armenia keduanya mati; dan hamba Armenia dari Ny. T. telah bertanya apakah dia boleh menerima komuni bersama kami, lain kali kami menerimanya. Sekarang, sementara saya merasa dalam jiwa saya sendiri bahwa dia tidak tahu apa-apa tentang kekuatan kehidupan ilahi, namun seberapa jauh saya memiliki otoritas dari firman Tuhan untuk mengatur ini, perasaan pribadi saya, dengan tidak adanya hal yang gamblang untuk diperbaiki sebagai keberatan, saya tidak melihat. Saya merasa sangat tidak layak untuk menempatkan diri dalam situasi hakim dalam kasus seperti itu. Saya merasa sangat rendah dalam kehidupan ilahi—saya mengalami begitu sedikit kuasa kehidupan yang ada di dalam Kristus, menundukkan segala sesuatu kepada ketaatan akan kehendak Bapa—sehingga saya merasa dia mungkin lebih keberatan dengan penerimaan saya daripada yang dapat saya lakukan. padanya. Namun, terlepas dari semua ini, saya sadar ada perbedaan—meskipun saya hanya berada di anak tangga terbawah dari tangga Yakub, namun saya ingin naik lebih tinggi ke dalam kekayaan Kristus yang tak terduga, dan turun lebih rendah dalam harga diri saya, jadi untuk dapat mengatakan tanpa polusi kerendahan hati yang terpengaruh, saya merasa diri saya kurang dari yang paling kecil dari semua orang suci. Kehidupan ilahi tampak bagi saya setiap hari lebih dan lebih sebagai pekerjaan pribadi internal yang mendalam, yang tanpanya semua pengerahan tenaga dan latihan eksternal tidak akan berarti apa-apa; betapapun adilnya, itu akan menjadi yang terbaik tetapi bunga yang tidak berbuah, yang layu segera setelah ditiup. Oh! betapa sulitnya untuk tidak menipu diri sendiri dengan penampilan rahmat Kristen alih-alih substansi; betapa sulitnya untuk tidak menggantinya bertindak untuk semangat; kebanggaan monster itu, betapa sulitnya membunuh, betapa sukanya bunglon berubah warna dan tampaknya hidup di udara, ya, di atas kesombongan.

18 Juli. Hari Tuhan.—Suara meriam dan mortir yang seperti perang telah mereda dalam tiga hari ini. Oh, semoga Tuhan segera mengakhiri perselisihan sipil yang penuh kebencian ini. Namun saat ini tampaknya tidak ada prospek.

Betapa sulitnya saya merasakannya hari ini untuk bangkit di atas kerugian sayangku, Mary sayang—sepertinya luka baru baru saja terbuka. Sangat sulit untuk merasakan kehormatan besar dan bukti cinta yang besar yang telah Tuhan nyatakan kepada saya, dengan menyingkirkannya, saya mencintai dari cobaan dan kesedihan di bumi ini ke kemudahan dan kegembiraan surga-Nya sendiri, untuk bergabung dengan Maria kecil kita yang terkasih. , dan bernyanyi di sana bersama-sama pujiannya yang membasuh mereka dengan darahnya sendiri, menyiapkannya sebagai bejana kehormatan, dan kemudian membawanya ke dirinya sendiri. Kadang-kadang saya pikir saya seharusnya tidak keluar dari rumah kami selama wabah, tentang urusan Mayor T., tetapi saya seharusnya membiarkan mereka pada nasib mereka sendiri; namun, di lain waktu, saya pikir, setelah semua kebaikan yang saya terima darinya, saya seharusnya tidak menolak layanan berbahaya itu. Kemudian lagi, saya berpikir bahwa ketika saya pergi, saya seharusnya mengambil lebih banyak tindakan pencegahan, dan tidak segera bergabung dengan keluarga tersayang saya, tetapi tetap berpisah; namun akhirnya hatiku kembali pada kepastian penuh, bahwa Tuhanku yang terkasih dan pengasih tidak akan mengunjungi pengabaian yang tidak dirancang, yang terutama muncul dari keyakinan akan pemeliharaan-Nya yang penuh kasih, dengan kekurangan seperti itu, seandainya dia tidak merancang dengannya kemuliaan dan kecepatannya. kebaikan terakhir saya: sekarang saya akan pergi kepadanya, tetapi dia tidak akan kembali kepada saya.

Anak laki-laki kecil tersayang sangat ingin meninggalkan Bagdad, namun mereka tidak mengeluh, atau tampak secara keseluruhan selain bahagia, yang memang merupakan rahmat yang besar. Anak kecilku yang malang, objek perawatan tanpa henti, tampaknya lebih berhasil daripada kehilangan tempat, namun masih sangat lemah, sehingga ledakan angin tampaknya cukup untuk memadamkan api kecil yang menyala; tetapi jika Tuhan menghendaki, bahkan api kecil ini akan menyala lebih terang dan lebih terang, dan menentang nama-Nya ledakan yang paling kasar.

Kadang-kadang ketika saya berpikir bahwa Tuhan dalam kebijaksanaannya yang tak terbatas terlihat cocok untuk melakukan pekerjaan kecil saya di sini, saya heran. Di antara mereka yang mati, adalah orang yang menerjemahkan Perjanjian Baru ke dalam bahasa Armenia yang vulgar di tempat ini, dan telah pergi sejauh Lukas; dan seorang pria lain, yang dididik di Bombay, yang sedang menulis untuk saya sebuah Kamus Bahasa Inggris dan Armenia, di mana dia telah berjalan sekitar setengah jalan (10,000 kata). Dalam kamus ini tidak hanya ada kata-kata paralel kuno dan modern, tetapi penjelasan dalam bahasa Armenia yang vulgar, dengan contoh-contoh. Kemungkinan pertemuan saya dengan seseorang yang memiliki kualifikasi yang sama, mampu dan mau lagi, memang sangat kecil; tetapi dengan ini, seperti yang lainnya, itu adalah Tuhan, biarkan dia melakukan apa yang tampak baik baginya. Saya menunggu untuk melihat kesenangannya di masa depan terwujud, dan meskipun saya sekarang berada di bawah awan kesedihan dan pemisahan dari pelayanannya, semoga dia menguduskannya, dan memajukan kemuliaan-Nya oleh siapa pun yang dia suka, hanya memberi saya hati untuk bersukacita dalam pekerjaan mereka, dan untuk mencintai Tuhanku dengan sungguh-sungguh, dan kemudian saya berharap saya tidak akan mengeluh. Saya tidak pernah merasa cocok untuk banyak hal, dan saya setiap hari sekarang merasa kurang bugar daripada yang pernah saya pikirkan, namun Tuhan tidak akan menolak saya mendapat tempat di tubuh, dan oh, semoga Dia memberi saya hati yang bersedia mengambil yang terendah— yaitu mencuci kaki para murid. Oh, untuk semangat Tuhan kita yang rendah hati dalam transaksi yang luar biasa itu yang diperhitungkan untuk menodai kesombongan manusia dengan nama kegilaan, tetapi terutama kebanggaan mereka yang menyebut diri mereka miliknya.

Cuaca sekarang menjadi sangat panas, dan ruang bawah tanah kami, yang merupakan tempat peristirahatan kami tahun lalu, tidak dapat dihuni, air di dalamnya setidaknya setinggi tiga kaki, dan ini, dengan meluapnya sungai, membawa sekawanan nyamuk. , bahwa selama beberapa minggu hampir tidak mungkin untuk tidur, dan meskipun sekarang jumlahnya jauh lebih sedikit, mereka masih sangat merepotkan, sehingga jika tidak waspada setiap saat, Anda disengat oleh mereka.

20 Juli.—Cuaca sangat panas, dan kita sekarang mulai benar-benar merindukan Serdaub;[37] tapi saya paling merasakannya untuk bayi kecil tersayang, yang panasnya sangat, sangat mencoba. Saya juga merasa sangat sulit untuk melakukan apa pun yang membutuhkan sedikit tenaga, dan selama enam minggu ke depan kami tidak memiliki harapan, mitigasi apa pun, melainkan peningkatan. Prospek juga dari urusan-urusan di sekitar kita, tidak meninggalkan tempat peristirahatan kecuali dalam kasih dan perkenanan Tuhan kita. Kota ini penuh dengan nubuat tentang kesedihan dan kehancuran yang akan datang di negeri ini; dari Pasha ke bawah, orang-orang ini tampaknya setia pada astrologi, percaya kebohongan, sementara mereka menolak untuk mendengar kebenaran; namun semua penglihatan mereka adalah kesedihan, ratapan, dan celaka.

Kadang-kadang saya merasa sangat berusaha sehubungan dengan pengejaran pekerjaan misionaris saya di masa depan; karena saya tidak hanya kehilangan dorongan dan kenyamanan dari masyarakat manis yang menjadikan setiap tempat sebagai rumah; tetapi semua urusan rumah tangga ini, yang dengan begitu rela dan sepenuhnya ditanggungnya, telah menimpaku, dan sepertinya aku hampir tidak punya waktu, setidaknya selama kelemahan bayi kecilku, untuk melakukan apa pun selain mengurusnya. Seandainya saya bergabung dengan saudara dan saudari kita yang terkasih dari Aleppo, itu akan menjadi relatif ringan; tetapi sekarang, saya tidak dapat mengambil langkah apa pun, dan sebelum saya dapat melakukannya, Tuhan dengan murah hati memberi saya terang baru; untuk ini saya karena itu, dengan rahmat dan bantuannya, dengan sabar menunggu.

21 Juli.—Dalam beberapa percakapan yang baru saja saya lakukan dengan ayah lama dari mendiang kepala sekolah kami, saya telah didorong untuk merasa bahwa hampir tidak mungkin bagi seorang misionaris, bahkan dari kepura-puraan yang paling sederhana, dan pada tingkat terendah memenuhi syarat untuk pemanggilannya, yang saya dapatkah saya berpikir dengan kebenaran yang tidak terpengaruh, katakanlah, saya merasa menjadi kasus saya sendiri—untuk hidup di antara orang-orang ini, dan tidak menuntun mereka ke beberapa prinsip yang paling penting. Orang tua ini tidak hanya secara teoritis diyakinkan tentang kecukupan Kitab Suci, tetapi dalam pemahamannya sepenuhnya yakin. Perkenalannya dengan Kitab Suci sangat luas dan akurat, dan pada hamba saya datang untuk menanyakan penjelasan kata-kata dalam terjemahan akhir-akhir ini ditetapkan oleh Bible Society, ini mengarah pada percakapan tentang pentingnya memiliki terjemahan yang dapat dipahami oleh setiap wanita dan anak-anak. Dia berkata, "Ya, dan hanya kebanggaan terpelajar dan uskup yang mencegahnya: jika buku-buku pernah diterbitkan dalam dialek orang-orang, bahasa lama akan berhenti dikembangkan." Ini pasti akan menjadi manfaat yang tak terbatas, tidak hanya bagi orang-orang Armenia tetapi juga bagi orang-orang Siria dan Kasdim, dan setiap Gereja di Timur, di antara orang-orang; beberapa orang terpelajar mungkin, dan kemungkinan besar akan, ditemukan untuk mengekstrak apa yang berharga dari bahasa lama, jika mereka hanya memiliki penilaian yang cukup mencerahkan untuk meninggalkan tumpukan sampah. Dia menyebutkan khotbah di Bukit, yang kami terima dari Shushee, dan berkata, bahwa itu membuka mata anak-anak—namun bahkan dialek ini sangat berbeda dari yang digunakan di sini. Saya pikir pria tua ini mengerti dan merasa hanya ada satu Gereja di dunia; dan dia mengutip perikop yang menarik, “Paulus mungkin menanam dan Apolos menyiram, tetapi Tuhan yang memberi pertumbuhan,” untuk membuktikannya.

22 Juli.—Saya hari ini menerima surat dari London dan Aleppo, dan saya memiliki alasan untuk memberkati Tuhan untuk semua; namun mereka semua datang dengan membawa kesedihan; karena mereka penuh dengan dia yang darinya Tuhan telah mengosongkan aku. Dalam kekuatan saya, saya pikir saya bisa sepenuhnya menyerahkannya kepadanya, apakah dia menginginkannya, karena dia telah membuatnya begitu kuat dalam dirinya sendiri, dan memenuhinya dengan begitu penuh berkahnya; baik, dan bahkan sekarang, jiwaku mengagungkan Tuhan, meskipun dalam banyak hal, saya masih merasakan kehilangan besar dan cobaan saya. Mungkin Tuhan bermaksud mengajari saya bahwa Mazmur ke-91, seperti yang ditulis oleh saudara terkasih Cronin, hanya berhubungan dengan kemanusiaan Kristus, secara khusus menunjukkan bagaimana, dari buaian sampai kuburnya, ayahnya mengawasinya, sehingga akhirnya dia meletakkan hidup, tetapi tidak ada yang mengambilnya darinya; dan dia, dalam tindakan besar ini, telah membuatnya menjadi milik kita secara rohani: dia telah meninggalkan wabah alami karena dosa, tetapi menghancurkan rohani karena kebenaran, bahkan kebenaran itu, yang oleh darahnya sendiri yang paling berharga.

Pasha dari Aleppo, mendengar Edward Cronin tersayang, sebagai seorang dokter Inggris, yang ingin datang ke Bagdad, ingin mengajaknya datang bersamanya sebagai dokternya, dan menawarinya 1500 piaster sebulan; tetapi, karena cemas karena mereka akan datang, keadaan partai mereka, dengan pertimbangan matang, tidak memungkinkan mereka untuk berpisah, dan Ali Pasha tidak mau memikul tanggung jawab para wanita dengan kampnya. Dan, oh, betapa jiwaku memberkati Tuhan, sekarang aku memikirkannya, bahwa rintangan-rintangan ini dengan begitu anggun disisipkan; penyakit, keterlambatan, dan masalah akan menyertai mereka, dan, sampai sekarang, mereka akan ditahan di padang pasir, dengan sedikit kemungkinan untuk masuk dengan cepat ke kota, yang menembaki kamp, ​​dan kamp menembaki kota, dan mereka akan terkena kekuatan penuh matahari, yang tak seorang pun tahu bagaimana memperkirakannya, tetapi dengan paparan aktualnya.

Saya juga telah menerima surat dari Bussorah, yang menyatakan bahwa pada pengeringan genangan di sana, demam telah menyebar, dan membawa nomor. Keluarga Mayor T. memiliki sebagian besar dari mereka sakit, tetapi mereka pulih. Tuan Bathie sangat lemah, dan istrinya meninggal. Dr. Beagry, ahli bedah baru dari stasiun ini, juga meninggal, dan sejumlah besar dari mereka yang melarikan diri dari wabah. Bussorah masih terkepung, tetapi diperkirakan akan segera jatuh ke tangan Motezellim.

Sebuah surat juga telah sampai kepada saya hari ini dengan penyampaian yang sama, dari Bible Society, tertanggal 27 Juli tahun lalu, yang menyebutkan pengiriman tiga kasus Kitab Suci Arab dan Persia kepada saudara saya, Pfander. Ketika saya mempertimbangkan bagaimana Tuhan, dalam pemeliharaan-Nya yang tak terbatas dan tidak terselidiki, telah melihat bahwa tidak ada gunanya untuk membuat semua rencana kita menjadi sia-sia dengan disorganisasi tanah tanpa hukum ini setiap saat, saya tidak dapat tidak merasakan panggilan yang kuat untuk membuat rencana yang sangat sedikit untuk masa depan, dan hanya untuk bekerja dari hari ke hari. Harapan kami adalah, ketika kami tiba di Bagdad, kami dapat melakukan perjalanan yang cukup luas baik di pegunungan Kourdistan maupun di Persia; tetapi keadaan negara, dan pertimbangan lainnya, membuat semua rencana ini sia-sia, jadi teman baik dan saudara lelaki saya yang baik meninggalkan saya ke Shushee, karena dapat memperoleh banyak informasi yang diinginkannya, tanpa perjalanan. Dan saya, alih-alih memiliki bidang pekerjaan yang bermanfaat saat ini yang besar, dan yang secara prospektif meningkat, saya sekarang tanpa pekerjaan atau prospek, dan jika bukan karena saya merasa sedikit menguasai bahasa sehari-hari di negara ini, saya hampir tidak memiliki harapan untuk tetap mendapat keuntungan di sini; tetapi ketika saya merasakan ini, hati saya tidak tenggelam. Tuhan masih akan membiarkan terang-Nya bersinar dari kegelapan, dan suatu hari akan memungkinkan saya untuk berbicara tentang janji-janji-Nya; karena setiap hari saya merasa lebih yakin bahwa ini adalah hadiah besar yang setelah itu seorang penginjil harus menekan—ini adalah alat dari pekerjaannya. Dan biarlah misionaris seperti itu merasa jauh lebih bahagia mendengarnya mengatakan bahwa dia berbicara bahasa Arab dengan sangat rendah, tetapi setiap orang memahaminya; dari yang sangat murni, tetapi yang tidak dapat dipahami, kecuali bagi para Mollah. Jika dia berbicara tidak dalam dialek Turki, Persia, dan Arab yang sangat beragam, dia tidak akan dipahami di sini; Namun, masih ada dominasi besar bahasa Arab di atas yang lain.

Perhimpunan Sekolah Inggris dan Asing juga telah dengan sangat baik menawarkan untuk memberikan bantuan apa yang dapat diberikan oleh sarana terbatas mereka untuk memajukan pengajaran Kitab Suci di Timur. Saya akan berusaha untuk membalas kebaikan gratis ini dengan mendapatkan informasi terbaik yang saya bisa, sebelum saya meminta bantuan mereka, karena tidak ada yang begitu mengecilkan hati selain kegagalan dari upaya yang tergesa-gesa; tetapi begitu beragamnya keadaan di negara-negara ini, sehingga sebelum penilaian Anda matang oleh pengalaman, Anda mungkin dipimpin, dengan niat terbaik, untuk melakukan, pada hari yang cerah, rencana yang, sebelum dapat dieksekusi, terbukti tidak berdasar seperti visi, dan yang tidak akan meninggalkan apa pun kecuali kenangan akan pengeluaran yang tidak berguna dan kerja yang tidak produktif.

22 Juli.—Saya bersama saya hari ini, untuk terakhir kalinya sebagai pasien, seorang petugas rumah tangga Pasha yang menderita wabah, dan luka besar dari bisul, tetapi sekarang cukup baik, dan dia berbicara tentang keadaan kota dan negara, dan berkata, “Mengapa kita ingin memberikan negara kita ke tangan Ghiaours,[38] dan bukan ke Persia? Itu karena kami tahu mereka tidak akan mengambil istri atau anak perempuan kami dari kami, atau merampok uang kami, atau memenggal kepala kami, tetapi dalam Islam tidak ada belas kasihan, tidak ada belas kasihan.” Dia menambahkan, “Apakah Anda pernah melihat saya sebelum saya berdiri di atas kaki saya?” Aku berkata tidak." “Namun,” katanya, “Anda mengasihani saya, dan menyembuhkan saya dan putri saya (yang juga terkena wabah), dan mengapa? Itu dari hatimu—ada belas kasihan di sana.” Saya mengambil kesempatan ini untuk menjelaskan alasannya, sebagai yang berasal dari perintah Kristus, dan bukan kebaikan hati saya, dan bagaimana saya benar-benar dapat mengatakannya; karena Tuhan tahu caranya, tetapi untuk ini, itu akan menjadi keletihan bagiku. Sekarang ketidaksabaran pemerintah mereka sendiri bukanlah perasaan beberapa orang yang tidak puas, tetapi saya yakin itu sangat umum—bagaimana kerajaan seperti itu bisa bertahan?

Pemerintah, demikian sebutan pemerintah, kini mengirim tentara berkeliling ke setiap rumah untuk mencari gandum dan beras. Dari beberapa mereka mengambil setengah, dari yang lain sepertiga dari toko kecil mereka, sementara mereka memiliki cukup untuk dua tahun di gudang jagung mereka sendiri, dan ini juga ketika kebutuhan hidup dinaikkan menjadi antara empat dan lima kali harga biasanya; dan mengenai buah-buahan dan sayur-sayuran, yang di negara-negara timur, selama musim panas, porsi makanan yang begitu besar dari semua kelas, tidak ada satu partikel pun yang terlihat.

Kemarin dan hari ini saya memiliki dua pedagang Katolik Roma bersama saya, dan dalam mengutip Kitab Suci kepada mereka, saya menemukan mereka siap dengan konteksnya; tetapi kejahatan yang mematikan adalah pemisahan agama dan prinsip-prinsipnya dari pemerintah dan aturan setiap hari dan setiap saat. Di negara-negara ini, di mana ekspresi keagamaan ada di mulut setiap orang, seorang misionaris memiliki pekerjaan yang paling berharga, karena ia mampu membawa pikiran mereka kembali ke ekspresi mereka sendiri, pada impor dan kekuatan mereka sendiri, seperti yang kita inginkan untuk mereka lakukan kepada mereka yang tanpa hati menggunakan bentuk dedikasi yang indah itu dalam kebaktian persekutuan Gereja Inggris, “Kami di sini mempersembahkan kepadamu tubuh, jiwa, dan roh kami untuk menjadi kurban yang masuk akal, suci, dan hidup bagimu.” Oh! bahwa semua yang menggunakan kata-kata yang diberkati ini merasakan kekuatan mereka, dan hidup di bawahnya. Nama Kristus akan segera diperbesar dari negeri ke negeri.

23 Juli.—Pasha baru saja mengirimiku seekor ikan, dengan pujiannya, dan permintaan agar saya mendandaninya untuknya: beginilah cara dia mengumpulkan perbekalan sehari-hari untuk rumah tangganya; satu orang mengiriminya sepiring nasi, yang lain sepiring kebaub, yang lain roti; di lain waktu semua ini terjadi karena kebiasaan, tetapi sekarang karena kebutuhan, karena dia hampir tidak memiliki pelayan untuk melayaninya. Ini adalah pertama kalinya saya merasa sangat terhormat, dan ketika ikan itu dimasak dan dikirim, dia ingin pelayan itu kembali, dan membawakannya beberapa kurma kustawee untuk dimakan bersamanya; bahwa, bagaimanapun, Anda mungkin tidak menganggap kemewahan yang sangat boros ini, saya dapat menambahkan, nilainya agak kurang dari satu sen per pon. Saya mencatat ini sebagai sedikit sifat sopan santun yang tidak akan dihargai orang, jika faktanya tidak berada di bawah pengamatannya sendiri.

24 Juli. Hari Tuhan.—Tidak ada di antara penggunaan istilah-istilah kitab suci yang menyimpang yang pernah mengejutkan saya sebagai lebih luar biasa daripada penggunaan Gereja sekarang membuat ekspresi, menggoda Tuhan. Dalam firman Allah itu ditempatkan secara seragam di antara dosa-dosa ketidakpercayaan; tetapi Gereja sekarang, dengan persetujuan universal, menempatkannya di antara dosa-dosa anggapan, yang merupakan antipodesnya. Misalnya, itu adalah salah satu kejahatan besar Israel, mereka menggoda Tuhan di padang pasir, dan membatasi Yang Kudus Israel. Bagaimana? Dengan keyakinan yang sombong? Tidak—tetapi dengan mengatakan dia telah memberikan roti, tapi bisakah dia memberi daging? juga? Ini adalah satu-satunya pengertian yang saya tahu dalam kitab suci yang diberikan untuk menggoda Tuhan, dan yang terkenal itu bagian dari mana kesan yang salah terutama muncul, dalam wawancara Setan dengan Tuhan kita, cukup mirip. Tujuan Setan adalah untuk membuat pikiran Tuhan kita berada dalam kondisi meragukan Tuhan, dengan menuntunnya untuk berdebat, Tuhan pasti telah mengatakannya, tetapi apakah dia akan melakukannya? karena Tuhan kita yang terberkati secara nyata mencobai Tuhan dengan mencoba berjalan di atas air, sama seperti melemparkan dirinya ke udara. Apa yang membuktikan makna ini adalah kutipan Tuhan kita, “Ada tertulis, Jangan mencobai Tuhan, Allahmu.” Sekarang, di mana ini ditulis? Mengapa, dalam Perjanjian Lama, di mana secara seragam menyiratkan keraguan dan ketidakpercayaan; di Kel. xvii. 2. “Oleh karena itu, bangsa itu mencaci Musa, dan berkata, Beri kami air untuk diminum. Dan Musa berkata kepada mereka, Mengapa kamu mencaci aku? Mengapa kamu mencobai Tuhan? Dan dia menamai tempat itu Masa dan Meriba, karena cemoohan orang Israel; dan karena mereka mencobai Tuhan dengan berkata, Apakah Tuhan ada di antara kita, atau tidak?” (ayat 7.) Dan mengacu pada perikop ini, bahwa dalam Ul. vi. 16. dikatakan “Jangan mencobai Tuhan, Allahmu, seperti kamu mencobai Dia di Massa.” Dan agar kita tidak meragukan maknanya, lihat penerapan kata menggoda, seperti yang diterapkan pada Tuhan kita yang terkasih dan terberkati. Apakah itu pernah dalam arti kepercayaan yang sombong? Tidak pernah; tapi selalu skeptis dan ragu. Saya tidak bermaksud mengatakan ada bukan dosa seperti keyakinan yang sombong; Saya yakin ada; tapi itu tidak pernah disebut mencobai Tuhan. Orang Israel bersalah atas dosa ini, ketika mereka melawan perintah Allah untuk memerangi musuh-musuh mereka, setelah Dia menyatakan kepada mereka empat puluh tahun mengembara di padang gurun.

Saya pikir pemahaman yang benar tentang hal ini bukanlah masalah kecil; karena banyak yang takut, dan sedih di jalan-jalan Tuhan oleh penerapan yang salah dari Kitab Suci ini; untuk siapa Gereja dan dunia sekarang menerapkan istilah ini? Mengapa, jika mereka mendengar seorang pria menjual hartanya, dan menjadi miskin, seperti Barnabas, menurut nasihat para rasul, dan contoh Tuhan kita, dia dianggap sebagai pencobaan Tuhan oleh semua orang sesuai dengan tingkat di mana mereka ingin menyimpan semua atau sebagian dari harta mereka sendiri. Sekali lagi, jika dia menghadapkan dirinya pada bahaya yang mungkin dia hindari, masalah yang mungkin dia hindari, karena apa yang dia percaya adalah pelayanan Tuhan, jauh dari menerima penghiburan atau dorongan apa pun, dia sekali lagi dituduh mencobai Tuhan. Tetapi mencobai Tuhan adalah dosa mematikan dari pikiran yang belum lahir baru, dan tidak pernah dibebankan pada orang suci mana pun, baik dalam Perjanjian Lama atau Baru, yang saya ingat. Tentu saja, Petrus tidak mencobai Kristus, ketika dia berkata, “Jika engkau menjadi Dia, mintalah aku datang kepadamu di atas air;” karena dia tidak meragukan kuasa Tuhan kita; namun ada tingkat kepercayaan palsu dalam dirinya sendiri, serta ketidakpercayaan; tapi ini adalah kompatibel dengan kasih sayang tersuci sebagai negara. Tuhan yang mencobai adalah milik keluarga si pencoba, dan tidak pernah menjadi bagian dari anak Tuhan. Setelah pertobatannya, Petrus meminta mujizat Kristus; tapi itu dalam iman, betapapun lemahnya. Ketika orang Saduki dan Farisi yang skeptis, mencari tanda untuk mencobai dia, dapatkah dia melakukannya? Karena itu dia berkata, Mengapa kamu mencobai Aku, hai orang-orang munafik? menunjukkan itu adalah dosa untuk menggoda dia serta itu adalah dosa untuk menggoda Bapanya.

Saya merasa sekarang bahwa saya telah dituntun untuk mengharapkan kebebasan yang lebih besar dari masalah-masalah yang menimpa orang-orang, di tengah-tengahnya saya menemukan diri saya sendiri, daripada dispensasi di mana saya hidup dijamin; Yang saya maksud bukan dari mereka yang muncul langsung dari pelayanan Tuhan, tetapi kejahatan-kejahatan alam dan nasional yang Allah kirimkan sebagai penghakiman atas orang-orang fasik. Kesalahan ini muncul dari mempertimbangkan janji-janji sementara dari Mazmur ke-91, dan yang serupa lainnya di banyak tempat, sebagai objek iman yang sah: sedangkan saya sekarang telah dituntun untuk melihat bahwa mereka, seperti kutukan, hanyalah representasi khas dari itu kerajaan di mana orang-orang kudus Tuhan akan bersukacita dan aman ketika musuh-musuhnya disapu bersih seperti sekam di tempat pengirikan musim panas. Namun bahkan sekarang, secara rohani mereka semua milik kita. Tidak sehelai rambut pun akan jatuh ke tanah tanpa izin Bapa surgawi kita. Oleh karena itu saya merasa pikiran-pikiran ini seharusnya tidak mengganggu kita, atau lagi mencegah kita melakukan pelayanan apa pun bagi Kristus, daripada jika pembebasan yang lebih besar dijanjikan; karena kita tahu bahwa apa pun yang diizinkan untuk menimpa kita, apakah alami atau rohani, jika Kristus adalah milik kita dan kita adalah milik-Nya, mereka hanya akan bekerja sedemikian rupa sehingga menghasilkan bagi kita bobot kemuliaan yang jauh lebih besar dan kekal; karena penderitaan dan pencobaan ini harus ada di antara semua hal yang bekerja sama untuk kebaikan bagi mereka yang mengasihi Kristus.

28 Juli. Kamis.—Sampai saat ini peluru dan bola pengepung tidak membahayakan kita. Dua cangkang telah melewati kami. Yang satu jatuh di atap rumah sebuah keluarga Arab agak jauh dari kami, yang semuanya tertidur, dan meledak dengan membunuh tiga orang: satu bola meriam baru saja melewati kami, selain bola-bola senapan yang tak terhitung banyaknya, hanya dua di antaranya, Namun, saya merasa begitu dekat untuk membahayakan kita. Yang satu baru saja melewati saya dan menabrak dinding, yang lain, dengan menundukkan kepala, melewati saya: namun berbahaya karena tampaknya dalam keadaan seperti itu untuk tidur di atap, panas ruangan yang menyesakkan tidak dapat ditolerir. Saya ingat Tuan Wolff, ketika di sini, menyebutkannya begitu panas sehingga dia tidak bisa menulis jurnalnya, dan memang begitulah panasnya, sehingga orang yang tidak terbiasa dengannya merasa hampir tidak cocok untuk pekerjaan yang melelahkan baik pikiran maupun tubuh, tetapi khususnya yang pertama, setidaknya menurut pengalaman saya sendiri, bahwa tubuh jauh lebih sedikit terpengaruh olehnya daripada pikiran.

Kelaparan membuat jalan yang merusak di sini di antara orang miskin. Semua kebutuhan hidup dinaikkan dari empat menjadi enam kali lipat dari harga biasanya, dan seringkali tidak diperoleh sama sekali, dan selain itu tidak ada pekerjaan yang terjadi di kota: setiap toko tutup, dan perhatian setiap orang adalah untuk menjaga nyawa atau hartanya. Mereka terus-menerus membunuh orang di jalan-jalan, tanpa sedikit pun penyelidikan dilakukan terhadap para pelaku; tidak, mereka dikenal publik dan terkenal, dan tidak ada yang menganggapnya. Tidak ada yang bisa melebihi kesengsaraan dan ketakutan yang menyelimuti kota. Namun di tengah semua kebingungan dan masalah ini, Tuhan memerintah, dan tanpa Dia mereka tidak dapat berbuat apa-apa.

31 Juli. hari Tuhan.—Sebuah hari yang selalu terbit dengan kedamaian yang manis dalam jiwaku: Sepertinya aku lebih terutama membawa ke dalam pikiranku orang-orang yang menurutku aku telah mengambil nasihat manis, dan pergi ke rumah Tuhan bersama-sama; dan meskipun sekarang kehilangan semua yang diinginkan hati dari persekutuan suci di bumi, ada sesuatu yang membawa saya dekat dengan orang-orang yang saya kasihi, ketika saya memikirkan tempat berkumpul mereka, dan waktu doa mereka. Meskipun Tuhanku yang terkasih telah menghancurkan hatiku berkeping-keping, dan tangannya masih berada di atasku dalam sosok bayi kecilku yang sekarat, yang cinta dan preferensinya untuk perawatan kecil yang aku tahu bagaimana menunjukkannya, menjadikannya salah satu dari rasa sakit yang luar biasa. pencobaan, bahwa perasaan tidak tahu bagaimana menaati Tuhan, ketika penghakiman rohani dijatuhkan. Belum Saya tidak pernah bisa menahan perasaan bahwa itu adalah rahmat abadi yang harus disyukuri, bahwa rasa kasih Bapa saya dan simpati Juruselamat tidak pernah diambil dari saya di tengah semua pencobaan saya; tidak, saya merasa bahwa Tuhan menyesuaikan saya, dengan penderitaan dan perpisahan, untuk pekerjaan yang untuknya Dia memanggil saya; dia meninggalkan saya tanpa rumah, atau keinginan untuk memilikinya, dan dengan cara itu mempersiapkan saya untuk situasi-situasi, yang, selama masa hidup Maria tersayang, akan sangat berusaha. Saya memberkati Tuhan untuk empat belas tahun kebahagiaan rumah tangga tanpa gangguan yang kami nikmati bersama, di atas segalanya, selama tujuh tahun persekutuan rohani dalam Tuhan yang pemurah, yang memimpin kami dalam kesatuan iman dan semangat untuk pekerjaan yang darinya Dia telah membawanya begitu awal ke sendiri, dan dari mana, ketika Tuhan menolak saya, saya percaya untuk naik dan menyanyikan lagu Musa dan Anak Domba bersamanya untuk selama-lamanya. Keinginan besar saya adalah, lebih dari Kristus, lebih dari seluruh karakternya; ini saya bermaksud, dengan bantuan Roh, lebih untuk direnungkan, bahwa semua kekhawatiran yang penuh kebencian tentang diri sendiri, yang mencemari semua yang saya lakukan, dapat diserap dalam satu pikiran saja tentang bagaimana dia dapat dimuliakan. Apa yang saya rasakan saya inginkan, adalah lebih banyak kekudusan roh. Saya tahu Tuhan cocok dengan saya untuk hadirat kudus-Nya, dan bahwa Dia adalah keinginan utama jiwa saya; belum, ah! lemahnya iman, dinginnya persekutuan, cadangan pengabdian. Oh, Tuhan, saya percaya; tolonglah ketidakpercayaanku!

Seorang Muslim telah bersama saya hari ini, yang sangat khawatir dengan keadaan kota, dan ingin terbang, tetapi sekarang tidak melihat pembukaan apa pun. Dia memberi tahu saya, bukan ini atau itu Pasha yang dia pedulikan; tetapi hartanya, hidupnya, dan wanita dari keluarganya. Oh, sungguh melegakan mengetahui, bahwa Mariaku tersayang bersama Tuhannya; betapa ringannya hal ini membuat pencobaan saya saat ini. Kemarin mereka bertempur dari sebelum matahari terbit hingga sore hari, tetapi tidak dapat memasuki kota. Tuhan memelihara kita semua dalam ketergantungan sederhana pada diri-Nya sendiri.

Agustus 2. Rabu.—Rekening telah tiba dari Hajjaj (Mekah dan Madinah, & c.) menyatakan kematian akibat wabah dan kolera menjadi yang paling luar biasa; banyak keluarga yang meninggalkan tempat ini untuk berziarah untuk menghindari masalah, di tengah-tengah yang telah lama kita alami, seperti yang kita dengar, sangat menderita. Demikianlah Allah tampak dalam murka, memperlihatkan tangan-Nya yang suci melawan bangsa yang celaka ini dalam segala panjang dan lebarnya. Hati saya terkadang bergetar untuk saudara-saudara terkasih di Aleppo, jangan sampai pada akhir musim panas itu akan pecah di sana. Satu-satunya sumber daya saya adalah Tuhan. Orang-orang miskin di sini mulai menjual sebagian kecilnya untuk membeli roti, dan sebagai akibat dari keburukan dan kelangkaan perbekalan, disentri menyebar ke segala arah, serta demam.

Hari ini saya membawa penerjemah untuk mendiang Uskup Prancis, dan dua atau tiga pedagang Katolik Roma, semuanya diliputi ketakutan. Mereka mengatakan, Sultan, setelah mendengar kematian Pasha Mosul, dan Vaivode dari Merdin, telah menulis surat kepada Pasha Aleppo, untuk tidak mengampuni pria, wanita, atau anak-anak di kota; tetapi untuk membiarkan nama Bagdad tersapu dari kekuasaannya. Meskipun ini sama sekali tidak berbeda dengan Sultan, saya lebih suka laporan orang-orang di dalam kota, untuk membuat penduduk takut menyerahkannya ke tangan mereka yang tidak. Betapa diberkatinya sebagian milik kita, di tengah-tengah semua kebingungan ini, untuk tetap berada pada Tuhan kita, dan untuk mencurahkan simpati kasih Tuhan kita, yang, tidak berharga dan keji seperti kita, tidak akan mengabaikan kita; tapi demi namanya, akan merawat rambut kepala kita, baik dalam hidup atau mati. Di tengah itu semua, apa yang terutama mengganggu saya adalah, bahwa saya sangat mencintai Bapa dan Tuhan saya, dan bahwa meskipun tidak ada objek di dunia ini, tetapi pelayanan dan kemuliaan-Nya, yang saya inginkan untuk hidup; namun demikian, meskipun demikian, saya hidup sangat sedikit untuk itu. Tiga bulan telah berlalu sejak Mariaku tersayang memasuki peristirahatannya, yang sebagian besar telah kuhabiskan dalam perawatan sedih bayiku yang malang yang tenggelam, dan meskipun cinta dan kesukaannya membayar seratus kali lipat semua cobaan, namun itu menusuk, sementara itu menyenangkan hati, melihat hubungan itu begitu cepat harus dihentikan. Saya sering bertanya-tanya pada ketidakpedulian saya yang aneh terhadap situasi saya, yang, tetapi untuk anak-anak tersayang, saya pikir akan lebih besar. Saya takut berpikir itu adalah buah dari iman yang saya rasakan, di setiap rasa hormat lainnya begitu lemah; tampaknya lebih seperti ketidakpekaan fisik dari orang yang tidak memiliki kepentingan dalam apa yang lewat. Oh, semoga Tuhanku yang terkasih, dalam setiap ikatan duniawi yang dia putuskan, mengikat jiwaku yang malang dua kali lipat kuat untuk dirinya sendiri untuk selamanya, dan untuk pelayanannya selama di sini.

3 Agustus.—Beberapa keluarga Kristen utama mengirim kepada saya hari ini, untuk meminta saya berlangganan penjaga di seperempat kota kami, sehingga setiap malam kami mungkin memiliki sekitar 40 penjaga. Ini saya melihat jalan saya dengan jelas dalam menolak, percaya bahwa bagi hamba-hamba Kristus pedang bukanlah pertahanan yang sah; apa pun itu kehendak suci Tuhan saya menderita, janganlah bertindak bertentangan dengan keyakinan saya akan kehendak-Nya yang kudus dan diberkati, karena meskipun saya merasa seperti domba di tengah serigala, Tuhan tidak membiarkan hati saya terganggu dengan rasa tidak aman pribadi. Betapa indahnya semua ajaran Tuhan kita yang terberkati itu menyatu, dan cocok satu sama lain; jika persetujuan Anda untuk mengikutinya dalam kemiskinan seperti yang dia perintahkan, Anda tidak perlu takut dalam mengikuti perintah non-perlawanannya yang lain: jika Anda tidak menerima yang pertama, Anda tidak akan menerima yang kedua, kecuali dalam keadaan seperti mengekspos Anda untuk bahaya komparatif mungkin kecil. Semoga Tuhan membuat saya rela, berapa pun biayanya, untuk mempelajari semua kehendak-Nya, dan memberi saya rahmat untuk menyukainya. Saya telah mendengar contoh-contoh seperti hari ini tentang penindasan dan kejahatan yang penuh kebencian dan keji terhadap orang-orang Kristen yang miskin, oleh para pengikut mereka yang memiliki nama penguasa di dalam kota, yang membuat hatiku sakit, dan jiwaku membenci tempat itu. Tapi apa yang bisa kita harapkan, ketika orang-orang ini tadi malam merampok rumah Saleh Beg, dirinya dari siapa mereka menerima bayarannya.

Sedikit mentega dan beberapa domba telah dibawa ke kota; tetapi mereka meminta harga yang sangat mahal, sehingga mereka belum dibeli.

Saya dikejutkan dengan kecepatan pikiran untuk memahami kebenaran sederhana dari Tuhan ketika tidak diprasangkai oleh kepentingan. Saya telah, bahkan tanpa berbicara menghina orang-orang Kristen tentang puasa mereka, mengambil berbagai kesempatan untuk mengekspresikan kebebasan seorang Kristen untuk berpuasa sedemikian rupa, dan pada saat-saat seperti itu, yang dia yakini paling kondusif untuk keuntungan jiwanya; dan telah menunjukkan kepada mereka, bahwa untuk menekankan hal itu yang mereka lakukan, cukup merusak tujuan dan rancangan puasa; karena itu mereka secara nyata tidak terlalu takut melanggar perintah Kristus daripada peraturan mereka sendiri, yang, seperti yang mereka gunakan, murni manusiawi. Hari ini, sebuah pertanyaan muncul di antara mereka berdua di hadapan saya, tentang puasa mereka; dan yang satu menyatakan sejelas yang bisa diharapkan, kesia-siaan membebani hati nurani mereka tentang makan sedikit mentega daripada minyak, atau sejenisnya, daripada berusaha melarikan diri dari kebohongan, dan kemabukan, dan perampokan, dan kecurangan mereka. Bagi saya tampaknya ada kekuatan moral yang begitu mulia dalam firman Tuhan, sehingga hati saya tidak pernah ragu untuk menghasilkannya efek yang ditandai, di mana dapat disampaikan dengan jelas dan lengkap; tapi, oh, bahasanya, penghalang pegunungan!

Tadi malam, saat berbaring di tempat tidurku, di atap rumahku, lima bola melewati kepalaku dalam hitungan detik, begitu dekat, sehingga aku menjatuhkan diri dengan harapan bola berikutnya akan mengenainya atau aku; kadang-kadang saya hampir bertekad untuk turun, tetapi bahaya tertembak tidak tampak begitu mengerikan seperti panas yang menyesakkan saat menuruni tangga.

Agustus 4. Kamis.—Kami telah menerima akun hari ini dari utusan lain dari Bussorah, dengan surat untuk kami, telah dilucuti. Betapa sulitnya dispensasi-dispensasi ini—betapa perlunya bagi kedamaian kita sehingga mata kita hanya tertuju kepada Tuhan, memerintahkan dalam kasih setiap peristiwa yang menyangkut kita, bahkan sampai datangnya sepucuk surat, sehingga Dia tidak akan membiarkan apa pun mengecewakan kita yang demi kebaikan kita. . Hari ini saya telah selesai membaca lagi Martyn's Memoir, oleh Sargent. Betapa jiwaku mengagumi dan mencintai semangat, penyangkalan diri, dan pengabdiannya; betapa cemerlang, betapa sementara kariernya; apa kekuatan spiritual dan mental di tengah kelemahan tubuh dan penyakit. Oh, semoga saya didorong oleh teladannya untuk maju ke nilai yang lebih tinggi. Ketika saya memikirkan kelemahan spiritual saya sendiri, dikontraskan dengan kekuatan spiritualnya, itu membawa peringatan yang mencolok ke dalam hati saya untuk mencari persatuan yang lebih penuh dan lebih abadi dengan Yesus, dari-Nya sendiri mengalir air hidup yang membuat cabang-cabangnya berbuah; Sekarang saya tidak khawatir tentang perbedaan intelektual di antara kami, yang mungkin tampak membuat saya tidak mungkin melakukan apa yang dia lakukan: Tuhan telah membuat saya, terpujilah nama-Nya yang kudus, puas dalam hal ini dengan perbedaan apa pun yang mungkin saya rasakan di antara mereka. saya dan anggotanya yang lebih mulia; tetapi kesedihan saya disebabkan oleh keinginan saya akan kemiripan dengannya, yang adalah Tuhan dan Raja saya, yang merupakan warisan bersama dari semua anggota tubuh mistiknya. Semoga saya, bagaimanapun, selanjutnya memanfaatkan bakat saya sebaik-baiknya, bahwa saya tidak termasuk di antara hamba-hamba yang malas pada penampilan Tuhanku yang paling mulia dan terberkati. Keseriusan ringan yang menyelimuti jiwa HM tersayang memiliki pesona yang luar biasa bagi hati saya. Tidak ada sifat eksentrisitas — semua seperti Tuhannya dalam ukurannya — dia serius dan serius saat menjadi karyanya, namun penuh semangat dan kasih sayang, yang menunjukkan dirinya, namun, lebih pada kekuatan yang mantap dari suatu tindakan. daripada dalam ekspresi. Sungguh menakjubkan apa yang akan dialami dunia dari seorang anak Tuhan, yang sikapnya memberi mereka alasan untuk menyebutnya sebagai orang gila eksentrik yang menarik; karena dengan begitu semua yang dia katakan mereka merasa bebas untuk ditertawakan; sedangkan, jika kebenaran yang sama dinyatakan kepada mereka dalam keseriusan tenang cara Tuhan kita, itu akan membuat mereka menggertakkan giginya.

Agustus 7. hari Tuhan.—Ini adalah hari pencobaan dan air mata. Penglihatan malam hari dipenuhi dengannya saya telah kehilangan, dan hari telah dihabiskan untuk menangisi dia, saya segera, segera, akan kalah; tapi ini hanya alam, jiwaku bersemayam di dalam Tuhanku. Saya telah menyerah sedikit untuk layanan tersayangnya! tetapi dia tahu di mana cadangan hati berada, dan telah meletakkan tangannya di atasnya; namun, harapan terberkati, yang menyemir hari-hari tergelap ini—hari Tuhan sudah dekat, ketika kita tidak akan bertemu lagi untuk berpisah. Oh, semoga hatiku hidup dengan visi yang diberkati ini sebelumnya, dan bekerja setiap hari untuk Tuhan, seolah-olah itu adalah visi bangun dari fajar pagi. Hati saya sangat sedih memikirkan betapa tidak bergunanya saya sebagai seorang hamba; tetapi saya memiliki tujuan, Tuhan memampukan saya, untuk lebih rajin, lebih berbakti di masa depan.

Pikiran saya telah banyak dilatih dengan pertanyaan tentang keinginan untuk membuat jurnal tentang pekerjaan jiwa yang paling dalam; tetapi setelah membaca dan berterima kasih kepada Tuhan untuk orang lain, saya merasa saya tidak akan pernah bisa menulisnya tanpa rasa takut akan publikasinya, dan ini akan membuat jiwa saya terus berjuang, baik dengan menggoda saya untuk mengatakan terlalu banyak atau terlalu sedikit, lebih atau lebih. kurang dari kebenaran; karena, jika ada kecuali Tuhanku yang paling pengasih dan pengasih yang mengenalku apa adanya, aku harus menyembunyikan diriku untuk selama-lamanya dari muka manusia. Namun saya berdoa kepada Tuhan, agar dia dengan Roh-Nya menulis jurnal di jiwa saya, agar saya benar-benar merasakan betapa lemah dan rendahnya saya ketika saya memikirkan semua pengampunan-Nya, sekalipun pelanggaranku terhadapnya. Saya merasa ada sesuatu yang sangat anggun dalam Tuhan saya yang tidak mengirim saya pergi ke penderitaan dan pencobaan saya, sampai dia memberi saya keramahan, dalam jaminan cintanya yang tidak berubah. Oh, tetapi untuk ini, apa cobaan saya di masa lalu, jika saya tidak merasa yakin cinta Tuhan saya tidak berfluktuasi dengan perasaan saya, juga tidak bergantung pada kelayakan saya. Oh, betapa terberkatinya perikop di Rom. v. “Jika, ketika kita adalah musuh, kita diperdamaikan dengan Allah oleh kematian Anak-Nya, lebih banyak didamaikan kita akan diselamatkan oleh nyawanya.” Namun semakin saya merasakan jaminan cinta yang tidak pantas ini, semakin banyak dosa kebencian muncul dalam segala bentuknya, dan semakin jiwa saya menginginkan seluruh pengabdian kepada seluruh kehendak Tuhan, dan kesesuaian dengan Tuhan saya yang murah hati.

9 Agustus.—Sebuah kontes telah bermunculan antara pasukan dan penduduk kota, di mana, dari penembakan yang terus berlanjut, saya khawatir akan ada banyak pembantaian. Tetangga kami juga kembali membuat barikade di seberang jalan, dekat pintu kami. Kadang-kadang saya berpikir bahwa saya terlalu tidak sabar menghadapi cobaan-cobaan ini, bukannya bersyukur atas belas kasihan yang saya nikmati, dan menunggu tanpa cemas kepada Tuhan untuk bekerja sebagaimana yang tampak baik bagi-Nya pada waktu-Nya sendiri. Saya berharap untuk berusaha lebih dan lebih lagi setelah kepercayaan seperti anak kecil ini, yang sangat layak didapatkan oleh cintanya yang berpengalaman.

Saya tidak berharap bayi kecil saya yang manis akan selamat kemarin, namun pagi ini dia sedikit dihidupkan kembali.

Dengan harapan dijarah setiap jam, saya telah memasukkan hal-hal seperti saya harus menyesal hilang di lubang yang dibuat di dinding, dengan jatuhnya sebuah ruangan. Namun saya percaya saya cukup puas Tuhan harus melakukan apa yang Dia lihat terbaik, bahkan sehubungan dengan ini. Kadang-kadang saya menghela nafas untuk bergabung dengan Maria yang terkasih dalam kerajaan damai dan sukacita, dan selamanya bersama Tuhan. Oh, semoga Tuhan sepenuhnya dan cepat membuat saya bertemu untuk warisan orang-orang kudus dalam terang.

13 Agustus. Sabtu.—Orang-orang Arab melakukan serangan di sisi lain kota hari ini, tetapi berhasil dipukul mundur. Utusan lain dari Bussorah tiba, tetapi surat-surat kami dilucuti dan dijarah, dan ditahan empat hari oleh orang-orang Arab. Dia sudah hampir sebulan dalam perjalanannya. Bussorah, seperti Bagdad, masih dikepung.

14 Agustus. Minggu.—Bayi kecilku tersayang dan beberapa pasienku yang lain telah menghabiskan banyak waktuku hari ini; karena meskipun saya memberi orang-orang secara umum untuk memahami, bahwa kecuali dalam kasus kebutuhan, saya lebih suka melihat mereka di hari lain; namun, ada banyak orang yang saya rasa adalah tugas saya untuk melihatnya. Namun, sisa hari itu menjadi tidak menguntungkan karena kelelahan yang luar biasa, saya harus berjalan-jalan dengan bunga layu kecil saya yang malang beberapa kali. jam sepanjang malam. Saya merasa semua cobaan ini muncul dalam apa yang tampak bagi saya sebagai jalan tugas saya yang sederhana saat ini, sehingga mereka tidak terlalu mengganggu saya; meskipun kemajuan dalam bahasa hampir seluruhnya tertunda; tetapi, jika saya membatasi diri pada kehendak Tuhan saya, saya merasa dia akan mengatur semuanya untuk saya.

Saya telah bersama saya hari ini seorang pembuat senjata Armenia, yang telah tinggal beberapa tahun di Damaskus; katanya, orang-orang Kristen di sana diperlakukan dengan sangat baik, karena meskipun mereka tidak mengizinkan mereka untuk menunggang kuda di kota, namun, sebagai penduduk, mereka diperlakukan dengan baik. Dia mengatakan, mereka juga sangat banyak, menghuni tidak kurang dari 15,000 rumah; tetapi, jika dari sini kita mengurangi 10,000, kita mungkin akan lebih dekat dengan kebenaran. Orang-orang Yahudi tidak diperlakukan dengan baik. Dari Shaum (Damaskus) ke Beyraut, di pantai, empat hari perjalanan, ke Acre empat, ke Tripoli enam, ke Aleppo sepuluh, dan jalan-jalannya cukup aman. Dari Damaskus ke Yerusalem adalah tujuh hari perjalanan, tetapi melalui negara yang tidak aman. Dalam perjalanan dari tempat ini ke Damaskus, satu-satunya bagian jalan yang berbahaya adalah antara ini dan Hit, di Efrat, empat hari perjalanan selanjutnya; setelah itu sejumlah tertentu dibayarkan kepada suku-suku Arab, Anda dapat melewatinya. Dari pengelana Persia, yang mereka benci, mereka memeras, ketika mereka mengenal mereka, jumlah yang jauh lebih besar, kadang-kadang mencapai dari £10. menjadi £20. antara ini dan Damaskus. Dia bilang, kamu datang ke air tawar setiap hari kedua atau ketiga.

19 Agustus. Jumat.—Semuanya tampak gelap di kota yang malang ini. Banyak orang miskin menangis di pintu gerbang untuk dikeluarkan, agar mereka tidak kelaparan di kota; tapi mereka tidak akan membiarkan mereka pergi. Semua kebutuhan hidup telah meningkat menjadi lima kali lipat dari harga biasanya, dan tekanan ini meningkat sepuluh kali lipat pada saat hal itu terjadi. Tukang batu, tukang kayu, setiap perdagangan telah sepenuhnya menghentikan pekerjaannya di kota sejak dimulainya wabah; sehingga semua pekerja harian, seperti penenun dan lainnya, diberhentikan dari pekerjaan mereka, dan tanpa sarana untuk mendapatkan roti mereka. Selain itu, orang-orang Arab mendobrak masuk ke setiap rumah di mana mereka berharap menemukan sedikit jagung atau beras, sehingga merupakan pilihan yang sulit untuk tidak memiliki persediaan dalam bahaya kelaparan, atau dibobol oleh bajingan seperti itu, dan dilucuti. Kami bermaksud mengubur sebuah kotak kecil, berisi beras, dan tepung, dan kurma, di bawah tanah, sehingga jika mereka dibobol, kami masih bisa mengamankan makanan untuk beberapa hari, yang mungkin memberi kami waktu untuk melihat-lihat. Tuhan, bagaimanapun, sangat murah hati, dan tidak akan mencobai kita melebihi kekuatan kita, tetapi akan meningkatkan kasih karunia-Nya bahkan dalam adegan-adegan pencobaan dan kesusahan ini. Perawatan bayi kecil saya yang sekarat telah mengalihkan pikiran saya dari memikirkan posisi menyedihkan di mana kita berada, dan, untuk apa pun yang saya lihat saat ini, kemungkinan akan terus berlanjut, karena mereka yang berada di kota merasa itu adalah milik mereka. kepala yang mereka perjuangkan, dan karena itu akan bertahan sampai akhir. Namun dalam angin puyuh ini Tuhan naik dan memerintah, dan tidak ada bagian dari tubuh mistik Kristus, betapapun rendahnya anggota itu, yang akan pernah dilupakan: di sini kita beristirahat dan menunggu terang dan pembebasan.

23 Agustus. Selasa.—Sabtu yang lalu mereka melakukan serangan dari kota terhadap suku Arab, teman Ali Pasha, dan setelah mengusir mereka, dan membunuh 100, mereka memenggal kepala 150 dengan darah dingin sesudahnya. Tampaknya pihak-pihak yang menjengkelkan di dalam kota sangat ingin menempatkan seluruh penduduk kota dalam hubungan yang sedemikian rupa dengan para penyerang sehingga mereka akan takut akan konsekuensi dari memasuki kota seperti halnya diri mereka sendiri. Mereka telah mengizinkan sekitar 5000 orang yang paling miskin untuk meninggalkan kota, tetapi musuh di luar tidak akan mengizinkan lagi untuk lewat. Sebuah surat datang kemarin kepada Tuan Swaboda dari seorang Bohemia, yang adalah dokter Ali Pasha, di mana dia ingin menyampaikan kepada semua orang Frank, bahwa Ali Pasha telah memberikan perintah yang paling tegas kepada tentaranya untuk tidak menganiaya salah satu dari mereka. Sampai batas tertentu ini memanifestasikan niat baik; tetapi kami memiliki terlalu banyak pengalaman tentang ketidakberdayaan para gubernur pada saat-saat seperti itu untuk menahan tentara mereka, untuk memiliki banyak kepercayaan pada manusia: kepercayaan kami ada di dalam Dia yang akan dan memang mengawasi kami untuk kebaikan. Dari kenaikan harian dalam harga perbekalan, dan setiap hari menciptakan kebohongan baru untuk memberi makan orang-orang dengan harapan bukannya roti, saya pikir hal-hal tidak bisa bertahan lama dalam posisi mereka sekarang; namun Tuhan tahu. Sudah pasti Bagdad benar-benar hancur; dan jika mereka yang berasal dari desa-desa tetangga, dan mereka yang akan meninggalkannya, jika ada celah yang sangat kecil, hilang, kota itu akan menjadi gurun.

Saya memiliki seorang pasien dengan saya hari ini, yang mengatakan kepada saya bahwa, dari keluarga enam belas, dia sendiri tetap dari wabah. Orang-orang yang dia tambahkan, yang sebelum masalah ini tidak bernilai para, terlihat menunggangi kuda-kuda yang bagus dan hiasan-hiasan, ditutupi dengan emas dan mutiara, &c.; dan, di sisi lain, banyak orang yang sebelumnya berada dalam keadaan yang sangat baik, oleh perampokan orang-orang yang seharusnya melindungi mereka, menjadi pengemis. Tampaknya Ali Pasha tidak menginginkan apa-apa selain uang dan amunisi; dan orang-orang di dalam kota menginginkan segalanya kecuali ini. Kota yang malang ini telah mengalami penghakiman Tuhan yang hampir tak tertandingi dalam enam bulan terakhir: wabah menyapu lebih dari dua pertiga penduduknya—banjir telah meruntuhkan hampir dua pertiga rumahnya; dan harta dan perbekalan jagung, kurma, gula, &c. &c. melampaui semua perhitungan, telah dihancurkan, dan kita sekarang menderita di bawah kelaparan yang meningkat setiap hari, dan kita masih menggantung di atas kepala kita pedang pembalasan dari otoritas yang menentang, dan penjarahan yang tidak berprinsip dari tentara tanpa hukum untuk menyelesaikan kehancuran. Bahasa Pascal ini adalah baru saja akan menjadi mangsa yang mudah ke tangan orang-orang Persia, yang ingin memilikinya, dari tempat ziarah mereka yang terkenal, Kerbala, berada di lingkungan itu, dan mungkin juga untuk menebus kerugian mereka di perbatasan Rusia mereka. Jadi Tuhan tampaknya mempersiapkan dua kekuatan besar Muhammad ini untuk penggulingan terakhir mereka, sebagian oleh tangan satu sama lain, dan sebagian oleh tangan kekuatan Kristen. Di provinsi Kourdistan, Persia telah banyak merambah wilayah Pashalic ini.

Oh! betapa menyenangkan untuk beralih dari adegan perselisihan saat ini dan yang akan datang ke hari bahagia yang mendekat itu, ketika Tuhan akan datang dengan sepuluh ribu orang kudus-Nya untuk menegakkan kerajaan damai dan kemuliaan-Nya. Oh! semoga seruan kita tidak pernah berhenti menjadi, “Datanglah, Tuhan Yesus, cepatlah datang;” dan ketika Dia datang, semoga Dia menemukan kita dalam pelayanan-Nya di antara orang-orang yang setia, terpilih, dan benar.

24 Agustus. Kamis.—Tiga bulan dan sepuluh hari telah berlalu sejak Tuhan mengambil dariku dia yang ada di bumi penghiburan tertinggi dalam hidupku; dan sekarang, hari ini, dia telah mengambil dariku bayi kecilku yang manis tanpa desahan, tanpa ekspresi kesakitan selama seluruh penyakitnya; untuk ini hatiku dapat, bahkan pada saat ini, memberkati Tuhan; tetapi telah meninggalkan kekosongan yang lebih dari sebelumnya membuat dunia tampak sia-sia. Keinginan yang tak henti-hentinya membuat bahkan saat-saat ini tampak terbang cepat; tetapi sekarang semuanya masih seperti kematian, kecuali tangisan perawat malang, yang benar-benar mencintainya, dan menjaganya siang dan malam dengan perhatian yang tak henti-hentinya. Oh! betapa indahnya waktu tiga bulan ini bagi Maria yang terkasih, seandainya dia hidup, dan hari apa yang akan terjadi; tetapi Tuhan mengambilnya dari kejahatan yang akan datang, dan sekarang telah mengambil objek kecil tersayang dari cintanya, untuk bergabung dengan adik perempuannya yang suci dan adik laki-lakinya yang terkasih; empat dari kita hilang, dan tiga yang tersisa. Semoga Tuhan segera mempersiapkan kita semua, dan mempercepat kedatangan kerajaan-Nya, agar kita tidak bertemu untuk berpisah lagi. Dan, Oh! semoga dia menjadikan dan menerima sisa hidup tidak berharga yang dia berikan kepadaku, sebagai pengorbanan yang hidup untuk pelayanannya. Meskipun saya setuju, saya percaya, pada kehendak Tuhan dari lubuk hati saya, namun saya merasakan kesedihan dan kesepian hati, pada dispensasi terakhir ini, yang melampaui semua yang saya rasakan dalam enam bulan terakhir pencobaan saya. Bayi kecilku yang manis tetap menjadi objek untuk direbut oleh kasih sayang itu, yang akan tetap ada selama hidup ini, betapapun disiplinnya, dan bagaimanapun kuasa kasih karunia bisa menang; tetapi dalam satu yang begitu lemah dalam iman, begitu duniawi seperti saya, mereka memiliki banyak, terlalu banyak kekuatan, dan oleh karena itu Tuhan, dalam belas kasihan kepada jiwa saya, telah menyapu mereka semua, sehingga saya tidak memiliki apa pun di dunia ini yang tersisa selain layanannya. Jika ini adalah tujuan suci-Nya, semoga seluruh jiwaku memiliki niat yang begitu mulia; dan saya berdoa keluarga rohani yang Tuhan, sesuai janji-Nya, telah memberi saya, ayah, ibu, saudara perempuan, dan saudara laki-laki, agar cinta dan kesabaran mereka kepada saya berlimpah, agar semangat saya disegarkan dengannya, dan kelemahan saya didorong untuk melanjutkan — meskipun lemah, namun mengejar.

25 Agustus. Jumat.—Hari ini telah mengajari saya, bahwa jika saya tidak akan sepenuhnya sengsara, saya harus menyerahkan seluruh waktu, jiwa, dan pikiran saya kepada Tuhan saya; karena jika saya memandangnya, saya merasa berbatasan dengan jurang, yang kedalamannya tidak dapat saya pahami. Oh! semoga Roh Kudus yang terberkati memberi saya pandangan seperti itu tentang kemurahan dan kekayaan Tuhan saya yang luar biasa, sehingga saya dapat benar-benar merasakan, bahwa dengan memiliki Dia, saya memiliki segala sesuatu. Dia sendiri adalah sama, kemarin, hari ini, dan selama-lamanya. Semua hal yang diciptakan, yang terdekat, tersayang, yang paling dicintai pada saat kebutuhan terbesar dan kebahagiaan terbesar, menghindari genggaman, dan melarikan diri; tapi dia selalu patuh. Saya ingin, oleh karena itu, Tuhan memampukan saya, untuk memberikan diri saya sepenuhnya pada persiapan untuk pekerjaan masa depan saya lebih rajin daripada yang pernah saya lakukan; bahwa meskipun sunyi di bumi, saya dapat mengadakan persekutuan yang paling bebas dan paling manis dengan surga; karena dari semua persiapan saya merasa yang terbesar, yang paling dibutuhkan, yaitu hati; untuk hiburan Kristus yang masuk akal terus-menerus, yang dari dekatnya semua kemampuan spiritual memperoleh getah dan kekuatan yang menghasilkan buah.

28 Agustus.—Hari ini saya merasa Tuhan telah memberi saya kemenangan, dengan mengalihkan pikiran saya dari diri saya yang menyedihkan dan keadaan sementara, ke perenungan kebahagiaan mereka yang telah pergi. di hadapan saya, dan dengan memungkinkan saya untuk merasa berangkat dalam perjalanan saya untuk bertemu dengan mereka, dan semakin dekat setiap hari perjalanan sehari, sementara saya berusaha untuk melupakan bahwa saya pernah bahagia dalam kehidupan rumah tangga, atau pernah memiliki benda-benda tersayang itu; tetapi alam seringkali terlalu kuat untukku, saat aku memikirkan kebahagiaan mereka, dan perjalananku menuju mereka setiap hari, apakah Tuhan membawa mereka bersamanya, atau aku pergi sebelum dia datang. Harapan ini menghibur saya, karena itu adalah kebenaran abadi yang nyata, apakah saya meminum manisan penghiburan darinya atau tidak. Oleh karena itu sekarang saya bermaksud, Tuhan memampukan saya, setelah hampir enam bulan terputus, untuk kembali ke studi persiapan untuk tugas masa depan saya sebagai misionaris keliling. Untuk pelayanan ini saya pernah berpikir Tuhan telah memanggil saya, dan untuk ini saya sekarang melihat semua cobaan-Nya telah cocok untuk saya, karena saya tanpa rumah dan tanpa ikatan di dunia, tetapi pelayanan Tuhan saya. Pencobaan ini telah membuat saya siap untuk memasuki pekerjaan saya sampai batas apa pun; karena anak laki-laki saya yang kecil tidak akan lagi membatasi saya di satu tempat, tetapi akan segera mencapai usia untuk bergerak bersama saya; atau jika pilihan mereka membuat pengaturan lain diperlukan, Tuhan akan membuka jalan bagi mereka juga.

Untuk misionaris keliling di sisi gurun ini, tiga bahasa pada dasarnya penting; Arab, Turki, dan Persia: dan ini yang saya rasakan, kecuali Tuhan sangat membantu saya, akan menjadi bagi saya tidak ada tenaga kerja biasa; tetapi, karena saya dikelilingi oleh pria yang setiap hari mempelajarinya untuk tujuan tertentu keuntungan, saya percaya Tuhan tidak akan membiarkan saya pingsan, atau putus asa sampai, untuk pelayanannya sendiri saya telah mencapainya.

Keadaan internal kota setiap hari menjadi semakin kritis: semua kebutuhan hidup dinaikkan hingga sepuluh kali lipat dari harga umumnya, dan itupun dengan susah payah diperoleh. Kekejian yang sekarang dilakukan di siang hari, membuat kota tampak matang untuk penghakiman kota-kota dataran; dan orang-orang Kristen yang miskin pada dasarnya menderita dalam diri anak-anak mereka dalam tindakan kekerasan yang keji ini; tetapi mencari pemulihan sekarang sama sekali tidak berguna, karena semua kekuatan di kota ada di tangan massa yang durhaka, yang merupakan pelaku semua kejahatan. Itu membuat hati seseorang sakit mendengar mereka menangis dan menceritakan penderitaan mereka.

Agustus 29.—Tadi malam beberapa perusak masuk ke rumah kami, dan telah mengambil sekitar sepuluh pon dari Kitto dan saya sendiri, sementara kami semua tertidur di atap rumah, jadi tidak ada yang menghalangi mereka untuk membersihkan rumah. rumah; namun Tuhan entah bagaimana mengganggu mereka, karena meskipun mereka mengeluarkan pakaian saya dari sebuah kotak, mereka menjatuhkannya di jalan mereka ke jendela tempat mereka masuk, dan sebuah kotak berisi uang saya di kamar saya tidak pernah mereka buka—bahkan , tampaknya mereka pergi tanpa mencapai tujuan dari mana mereka datang, dan kebetulan bahwa dari harapan terus-menerus dari sang jenderal penjarahan kota, kami telah menyingkirkan segala sesuatu yang bernilai tertentu. Jika kita dijarah oleh tentara Ali Pasha, kita mungkin, jika hidup kita terhindar, mendapatkan, seperti yang dilakukan Tuan Goodell, remunerasi; tetapi tentang hal ini saya tidak merasa cemas: Tuhan akan menyediakan.

Dari siang hari pagi ini sampai menjelang tengah hari ada persaingan yang cukup tajam antara mereka yang berada di dalam kota dan mereka yang tidak, di mana yang terakhir mendapat keuntungan. Perasaan saya adalah, bahwa kita sangat cepat mendekati krisis, dan dalam krisis itu mata kita tertuju pada bukit-bukit abadi—kepada dia yang berkata, 'Aku tidak akan pernah meninggalkanmu atau mengabaikanmu,' tapi yang akan selalu bersama kita bahkan sampai akhir dunia. Oh! betapa melegakan sedikit waktu damai dan komunikasi gratis dengan teman-teman terkasih kita. Surat-surat terakhir dari Inggris tertanggal sembilan bulan yang lalu; dan dari sekian banyak, bahkan semua teman saya di Exeter, yang terakhir hampir sebelas bulan; agar semua cobaan kita bersatu. Selama lima bulan anak-anak kecil tersayang belum menginjakkan kaki mereka tanpa pintu rumah kami, dan saya tidak bisa tidak merasakan itu adalah belas kasihan Tuhan yang besar, bahwa mereka sangat bahagia dan puas. Saya tidak pernah mendengar, selama ini, satu kata keluhan dari mereka.

30 Agustus.—Penduduk sedang membangun gerbang di semua jalan utama, baik untuk melawan kawanan pencuri yang menjarah di malam hari, dan untuk mengantisipasi masuknya pihak lawan, ketika penjarahan umum tampaknya sekarang sepenuhnya diharapkan. oleh semua. Sering kali bagi saya, melihat sekeliling dan melihat semua tanpa Tuhan, dan mempercayai upaya kecil mereka untuk mencegah kejahatan yang akan datang, betapa beruntungnya bagian yang kita miliki yang mengenalnya, percaya padanya, dan mencintainya, dan mengetahui dan merasakan, bahwa tanpa izinnya, tidak sehelai rambut pun di kepala kita akan rontok. Orang-orang di dalam kota juga telah kembali keluar dan menyerang suku Arab lain yang berada di pihak Ali Pasha, menjarah dan membakar kamp mereka, dan membawa jarahan ke dalam kota, di antaranya adalah sejumlah besar sutra, yang oleh orang-orang Arab ini diambil dari karavan yang datang ke Bagdad dari Persia pada masa wabah.

September 2.—Saya dikirim untuk hari ini untuk melihat Pasha, yang telah, dari efek bisul di jari kakinya kehilangan salah satu persendian, dan mereka telah memperlakukannya dengan baik, sehingga dia, saya pikir, sekarang pasti akan kehilangan yang lain. Dia sangat baik dan sopan, dan tanpa perbandingan, dia adalah orang paling sopan yang pernah saya temui di Timur. Ada kesederhanaan sopan santun yang tidak terpengaruh, dan kemurahan wajah, yang membuat orang bertanya-tanya bagaimana semua kisah tindakannya, yang menurut saya, kita tahu benar, bisa jadi demikian. Dia memberi saya hadiah tiga mentimun kecil, yang saat ini paling langka; dan ini mungkin menyampaikan beberapa gagasan sejauh mana kekurangan orang miskin telah hilang, ketika Pasha hampir tidak bisa memesan mentimun, yang, dengan buah polongan dari a sejenis, merupakan bagian besar dari makanan orang miskin di zaman biasa. Ketika saya kembali dari Pasha, seorang pria menodongkan pistol ke arah saya, tidak dengan niat untuk menembak, saya percaya, tetapi hanya untuk menunjukkan keberanian independen yang tidak takut pada siapa pun, tetapi berani melakukan apa yang dipilihnya.

September 6.-Tidak ada yang baru; tetapi aliran kesengsaraan yang tak terputus masih membengkak dengan air pahitnya: pemusnahan dan kelangkaan meningkat dan maju dengan langkah yang hampir sama. Tampaknya ada tanda-tanda uang mulai gagal dari perbendaharaan Pasha, karena kanjaarnya (belati), yang dipenuhi berlian, ditawarkan untuk dijual tempo hari. Istana Pasha, atau lebih tepatnya reruntuhannya, dipenuhi dengan Arnaouts, sekelompok tentara bayaran, yang menggunakan waktu mereka dalam membuat dan meminum arak, dan merobohkan tembok istana, di mana pun mereka menghasilkan suara hampa, untuk mencari dari harta karun Pasha yang tersembunyi. Di negara-negara ini adalah kebiasaan universal untuk mengubur atau membangun di dinding rumah harta mereka, dari ketidakamanan di mana mereka selalu hidup.

Tuan Swaboda telah menerima surat dari temannya di kamp Pasha, yang menyatakan bahwa ada tumpukan besar surat dan parsel untuk orang Eropa di dalam kota, yang dimiliki Pasha. Ini mencoba untuk kita, tapi tetap membawa harapan bahwa kita mungkin belum segera menerima intelijen dari teman-teman kita.

Sepertinya malaikat penghancur adalah beristirahat di kota ini seperti di Babel, untuk menyapunya dari bumi. Mereka benar-benar merobohkan atap pasar untuk menjual dan membakar kayu, menghancurkan bangunan untuk bahan bakar, yang tidak dapat diganti dengan kayu yang bernilai seratus kali lipat, dan memenuhi jalan dengan sampah sehingga hampir tidak dapat dilalui. Keadaan anarki yang berlaku harus disaksikan untuk dipahami. Jika bukan karena jiwa merasa bahwa itu adalah wewenang Tuhan untuk menertibkan kekacauan dan kebaikan keluar dari kejahatan, jiwa akan benar-benar putus asa dalam pemandangan seperti itu, di mana setiap elemen yang bekerja tampak jahat; tapi di tengah semuanya, mata kita tertuju padanya.

September 7.—Lemah dalam tubuh dan pikiran, kadang-kadang saya hampir tidak sabar mengharapkan perubahan. Namun Tuhan sangat murah hati, dan membiarkan kita memiliki cukup untuk kesehatan dan kekuatan kita; dan mengenai uang, seorang pedagang Katolik Roma bersama saya kemarin, memohon agar jika saya menginginkan lebih banyak lagi, saya akan mengambilnya darinya, karena mereka semua tampaknya memiliki kepercayaan seperti itu bahkan dalam karakter nasional kita, bahwa mereka pada umumnya akan tanpa ragu-ragu, biarkan Anda punya uang. Bagi saya sendiri, saya tidak tahu apakah pikiran saya memangsa tubuh saya, atau tubuh saya di pikiran saya, atau apakah mereka saling bertindak dan bereaksi satu sama lain; namun saya merasa secara keseluruhan begitu banyak, bahwa jika ternyata Tuhan berkenan untuk mengarahkan langkah saya menjauh dari ini tempat untuk satu musim, saya harus berterima kasih. Namun demikian, saya ingin mengatakan dari hati saya, bukan kehendak saya, ya Tuhan, tetapi jadilah kehendak-Mu. Dalam bahasa Arab, saya pikir saya membuat kemajuan setiap hari, dan saya merasa sepenuhnya yakin, seandainya Tuhan menyisihkan hidup saya untuk pekerjaan yang diberkati ini, bahwa suatu hari saya akan dapat mengkhotbahkan kekayaan Kristus yang tak terduga secara cerdas, bahkan mungkin dengan lancar. Namun dari keburukan alami ingatan saya, waktu yang cukup akan diperlukan, kecuali Tuhan menjaminkan kepada saya bantuan utamanya untuk tujuan ini, yang saya doakan setiap hari, karena saya tidak menginginkan kesempatan tetapi bahasa untuk mewartakan Kristus.

Sept. 9. Jumat.—Segala sesuatu terus meningkat harganya, dan dalam rasio yang meningkat penderitaan orang miskin: jika mereka meninggalkan kota, mereka dilucuti dan diusir kembali; jika mereka tetap mereka kelaparan; dan bahkan kurma baru saja berakhir, di mana selama hampir tiga minggu, baik manusia maupun ternak telah diberi makan. Pasha hari ini telah mengambil perhiasan istrinya untuk dijual, dari mana dan beberapa tanda lainnya, saya dituntun untuk berpikir jalannya hampir habis, dan bahwa sebelum lama dia akan mengikuti nasib pendahulunya. Ali Pasha memberi tahu Suffian-Effendi, yang pergi menemuinya untuk berusaha mengakomodasi masalah, bahwa dia datang hanya untuk satu kepala, tetapi setelah cara dia diperlakukan, dia tidak akan puas dengan kurang dari sepuluh; dan jika, pada waktu itu, hampir sebulan yang lalu, dia telah memutuskan untuk mengambil sepuluh, saya khawatir seratus sekarang tidak akan memuaskannya.

Seorang imam Katolik Roma yang malang bersama saya hari ini, menceritakan penderitaannya, sementara salah satu kawanannya yang mewah duduk di sampingnya. Dia mengatakan orang-orang Yahudi tidak akan membiarkan orang miskin mereka mengemis dari orang lain; yang saya pikir dia bermaksud memberikan petunjuk yang cukup masuk akal bahwa kawanannya harus malu. Tetapi pendengarnya yang kaya hanya berkata, “Tuhan adalah penyayang, dan Dia akan menyediakan.” Di sisi gurun ini, orang-orang yang mengaku Kristen belum tentu ditunggangi imam seperti di sebagian besar negara Katolik Roma, atau bahkan di sisi lain gurun, karena tidak ada komunitas yang kuat dan kaya seperti biara-biara di Gunung Lebanon. , untuk menjatuhkan pasukan Turki yang berat ke atas mereka; karena tanpa Turki mereka tidak bisa berbuat banyak, dan pemerintah kecil ini dengan senang hati ikut campur dalam perselisihan mereka untuk memeras uang dari kedua belah pihak, meskipun dalam hal ini, Bagdad telah lebih baik daripada kebanyakan Pashalics selama hampir enam puluh tahun yang lalu, sejak zaman Suliman Pasha , yang budaknya Pasha saat ini, tetapi dibebaskan pada kematiannya. Sejak dia ada Ali Pasha, Suliman Pasha yang lebih muda, Abdallah Pasha, dan Seyd Pasha, semuanya telah dibunuh setelah periode yang lebih lama atau lebih pendek. Daoud Pasha kini telah empat belas tahun memiliki kekuasaan yang diperolehnya dari pembunuhan pendahulunya, dan sepertinya sekarang tidak jauh dari berbagi nasib yang sama.

Sept. 10. Sabtu.—Malam sebelumnya para pencuri masuk ke rumah salah satu putra Pasha, dan membunuh tiga pelayan: jika mereka melayani Pasha, apa yang diharapkan orang lain? Alih-alih terkejut bahwa segala sesuatunya begitu buruk, kejutan saya adalah bahwa mereka tidak lebih buruk, melihat kota sepenuhnya pada belas kasihan mereka yang mampu melakukan segala kekejian dan kekejaman; dan tidak ada pengekangan lain atas mereka selain apa yang Allah masukkan ke dalam hati mereka dengan ketakutan yang tidak terdefinisi akan kemungkinan pembalasan. Barang-barang paling berharga yang diketahui milik Pasha, yang darinya mereka telah dicuri, dijual secara terbuka di jalan-jalan, tanpa pemberitahuan sedikit pun, dan dengan demikian mereka juga menembak orang-orang kapan pun mereka mau, di hari terbuka dan di depan umum jalan raya, dan tidak ada yang berhenti untuk melihat siapa itu atau mengapa itu, tetapi setiap orang bergegas secepat mungkin agar dia tidak mengalami nasib yang sama. Dan para penumpang di jalan-jalan tidak hanya terkena tembakan oleh mereka yang didorong oleh permusuhan yang disengaja, tetapi rakyat jelata bersenjata ini terus-menerus mabuk, dan, tanpa provokasi sedikit pun, menembaki pria atau wanita. Sepertinya saya berpikir, jika Tuhan berkenan untuk mengakhiri adegan kesedihan dan pencobaan ini, hati saya akan sangat bersyukur; namun mungkin dalam hal ini saya menipu diri saya sendiri, dan semua rasa syukur saya akan seperti awan pagi. Namun, ini Saya tahu, Tuhan tidak akan membiarkan saya dicobai melebihi apa yang Dia akan mampukan untuk saya tanggung, dan pada jaminan ini, di hari yang paling gelap, semoga Roh yang diberkati memampukan hati saya untuk beristirahat. Ini adalah kenyamanan saya sehari-hari.

Sept. 12. Senin.—Orang-orang miskin diizinkan lagi untuk meninggalkan kota, dan dilaporkan, bahwa ketika Ali Pasha mendengar bahwa orang-orang yang telah dirampok yang keluar sebelumnya, dia melemparkan beberapa perampok yang diduga ke sungai, dan memenggal kepala yang lain. Namun ini mungkin, 5 atau 600 sekarang setiap hari keluar dan tidak menderita penganiayaan. Ini adalah rahmat yang besar, karena di dalam kota setiap bahan makanan telah hilang kecuali daging kerbau dan unta, dan ini kira-kira dua puluh kali lipat dari harga biasanya. Jika keadaan ini terus berlanjut, menurut saya dari penampilan sekarang, penjarahan umum akan menjadi konsekuensinya. Hari ini mereka telah menjarah rumah beberapa orang Yahudi. Kemarin mereka membongkar rumah kekacauan Mayor Taylor. Mereka sangat lambat untuk mengganggu mereka yang berada di bawah perlindungan Inggris; tetapi ketika kecenderungan alami pencuri mereka dirangsang oleh keinginan dan kesempatan, dari apa mereka diharapkan untuk menahan diri?

Hal-hal di dalam kota sekarang terjadi, yang saya dengar dari Meidan hari ini (tempat di mana orang-orang Turki utama tinggal) bahwa mereka telah memutuskan untuk menunggu lima hari lagi, dan jika Ajeel, Syekh dari orang-orang Arab Montefeik, atau bantuan efisien lainnya, tidak datang, mereka akan memenggal kepala Daoud Pasha dan Saleh Beg, yang adalah Kaimacam, atau Letnan Gubernurnya, dan mengirim mereka ke Ali Pasha, karena kota itu tidak tahan lagi.

Ketika saya mempertimbangkan semua kesengsaraan di kota, dan kekurangan tidak hanya di antara orang miskin, tetapi orang kaya, dan mempertimbangkan bagaimana kami telah disediakan, bagi saya tampaknya sangat luar biasa, orang asing seperti kami, dan tanpa teman. Sebelum wabah, dalam ketidaktahuan kami tentang kemungkinan waktu kelanjutannya, dan dengan pengetahuan pasti bahwa di tengah-tengah kekurangan terbesar, tidak ada jiwa yang dapat membantu kami, kami mengambil cukup gandum, beras, sabun, dan lilin, untuk bertahan hingga dalam beberapa minggu. Ketika Tuan Pfander tersayang meninggalkan kami, kami membuatnya beberapa sosis, yang disebut di negara ini penggembalaan: dia, bagaimanapun, mengambil tetapi sedikit, dan sisanya tetap bersama kami, dan melayani kami berdua selama wabah, dan sekarang dalam kelaparan untuk mengubah makanan kami sedikit, meskipun agak kering dan sekeras kayu, dan masih dari mereka tinggal satu atau dua. Anak-anak tersayang juga memiliki beberapa merpati: ini juga melayani kami selama berhari-hari. Kami kemudian memiliki dua ekor kambing untuk bayi kecilku yang malang, dan untuk memberi kami susu; tetapi perbekalan menjadi begitu berharga sehingga kami terpaksa membunuh satu; ini kami bagi di antara orang miskin: yang kedua akhirnya kami juga membunuh, dan menyimpan lemaknya. Ini demi sedikit kita konsumsi. Kami juga punya empat atau lima ekor ayam betina, yang bertelur dua atau tiga butir sehari. Demikianlah Tuhan telah menyediakan bagi kita sampai sekarang; dan jika kita tidak memiliki kelimpahan, kita tidak pernah menderita kekurangan. Dan sekarang, ketika gandum dan beras tidak untuk dibeli, dan jika dimiliki dalam jumlah banyak akan membuat pemiliknya mengalami penjarahan yang tak terhindarkan, Tuhan telah dengan murah hati menyediakan kita, sehingga kita terhindar dari kekurangan dan bahaya memiliki perbekalan di rumah, karena sebelum Taylor yang baik hati meninggalkan ini, mereka memberi saya izin untuk mengambil dari Keresidenan apa pun yang saya inginkan, dan ini sekarang saya ambil sedikit demi sedikit sesuai kebutuhan, dan rumah Residen sejauh ini dihormati dalam opini publik, yang secara terbuka tidak teratur seperti apa adanya, saya tidak berpikir mereka akan melakukan kekerasan terhadapnya.

Saya yakin ada banyak orang yang, dalam membaca ini, akan memberkati Tuhan atas kebaikan-Nya kepada kita, yang sama sekali tidak layak seperti kita; tapi, ah! jika mereka bisa menjadi saksi kesengsaraan yang diderita orang lain, dan dari mana rahmat-Nya membebaskan kita, mereka pasti akan memujinya. Karena, bahkan ketika perbekalan harus dimiliki, seandainya kita diwajibkan untuk membeli dengan harga barang-barang dulu dan sekarang, kita pasti telah terlilit utang; tetapi karena kami memiliki cukup uang untuk lebih dari sebulan yang akan datang. Oleh karena itu, berkabung dan tidak mampu karena saya belum merasakan semua kenikmatan, saya ingin memberkati Tuhan untuk semua kebaikan dan perhatian-Nya yang besar atas kita, dari belas kasihan-Nya yang paling kecil saya merasa sangat tidak layak. Dan meskipun iman saya tidak memungkinkan saya sepenuhnya sekarang untuk merasakan, berbarengan dengan saya penghakiman jiwa, dalam urusan Bapa surgawi saya terhadap saya, ketika waktu telah memindahkan cawan pahit lebih jauh, itu mungkin tidak memiliki semua intensitas kepahitannya saat ini, yang juga cenderung menambah kepedasan dalam banyak keadaan—bukan teman dekat, bukan teman komunikasi dari mereka yang jauh. Saya pernah merasakan satu sumber penghiburan abadi, karena saya tahu saya menikmati doa-doa banyak orang yang doanya benar-benar saya hargai, dan melalui ini saya percaya saya akan tetap berdiri sempurna dalam semua kehendak Tuhan, untuk pindah atau tetap, untuk hidup atau mati. Tuhan akan segera datang, dan kemudian kuasa dan kemuliaan-Nya yang besar akan dimanifestasikan dalam sukacita orang-orang pilihan-Nya dan kebingungan musuh-musuh-Nya.

Sept. 14. Rabu.—Sementara saya merasa lebih yakin setiap hari bahwa seorang misionaris di negara-negara ini, yang benar-benar akan menyerahkan dirinya kepada Tuhannya, dan ikut serta dalam revolusi dan penilaian nasionalnya, memiliki lebih banyak untuk mempersiapkan pikirannya sebelum memasukinya daripada yang bisa dia lakukan. bayangkan dengan baik: namun di sisi lain, saya merasa lebih yakin dalam pendapat, bahwa di tengah-tengah keadaan masyarakat yang tidak teratur ini, ada lebih banyak pintu pelayanan misionaris yang tidak teratur yang terbuka daripada yang dapat dia tempati. Karena meskipun ia mungkin dapat menemukan sedikit kesempatan untuk memberitakan Kristus di depan umum; namun dalam percakapan, dan persiapan serta sirkulasi traktat, saya pikir ada banyak sekali peluang yang diberikan. Namun untuk percakapan, banyak waktu akan dibutuhkan dalam memperoleh fasilitas dalam bahasa oleh sebagian besar, sampai Tuhan berkenan untuk mencurahkan dari atas, karunia Roh-Nya—dan untuk traktat, saat ini kita tidak memilikinya. Traktat-traktat Armenia Turki, yang dicetak di Malta, tidak dipahami dengan jelas di sini; saya juga tidak berpikir bahasa Arab atau Turki yang diucapkan di sisi lain padang pasir juga tidak demikian, jika saya menilai dari terjemahan ke dalam bahasa Turki dan Arab. Bahkan, tampaknya diinginkan jika tujuan seorang misionaris adalah untuk bekerja di timur, bahwa ia harus belajar di sisi padang pasir ini jika memungkinkan; meskipun kesulitan sebuah keluarga besar di sini di tengah keributan yang terus-menerus terjadi di negara yang kacau ini. Tidak ada tempat perhentian dalam jarak setidaknya beberapa ratus mil, setiap saat melalui perjalanan yang berbahaya, tetapi pada saat-saat seperti ini hampir tidak dapat dilalui. Dan unsur-unsur kekacauan tidak hanya muncul dari keadaan kerajaan Ottoman, tetapi dari sekitar Persia, setiap hari merambah sisi ini, seperti yang telah saya sebutkan sebelumnya, baik dari motif agama dan politik, dan semangat ini didorong oleh melemahnya pashalic secara konstan. Sekitar lima puluh atau enam puluh tahun yang lalu, dimulailah pemerintahan Suliman Pasha yang lebih tua, yang melanjutkan dua puluh tiga tahun dalam situasinya dan meninggal di tempat tidurnya. Pasha ini mengangkat Bagdad dari tempat yang dianggap perdagangan kecil menjadi salah satu tempat lalu lintas terpenting di timur, dan dia memikat para pedagang dari semua bagian dengan keadilan dan keteguhan pemerintahannya. Sejak itu hingga saat ini, keunggulan ini telah dinikmati oleh Bagdad, dan telah menjadi pusat perdagangan antara timur dan barat; dan untuk tujuan ini, jika diperbaiki, situasi yang lebih diinginkan tidak dapat dibayangkan di bawah pemerintahan yang tegas dan bijaksana. Suliman Pasha ini memperkuat minat Georgia pada pashalic ini secara luar biasa dengan membeli sejumlah besar budak Georgia yang dia bebaskan saat kematiannya. Salah satunya, Ali Pasha, yang menikahi putrinya, menggantikannya, dan dibunuh saat salat setelah sekitar lima tahun memerintah. Suliman Pasha yang menggantikannya, juga menikah dengan putri mantan Suliman, ia memerintah sekitar tiga tahun, dan kemudian dihukum mati. Ia digantikan oleh Abdallah Pasha, yang merupakan bendahara Ali Pasha; dia melanjutkan sekitar tiga tahun, dan dihukum mati. Baginya menggantikan Seyd Pasha, putra Suliman Pasha yang lebih tua, yang, pada akhir sekitar tiga tahun, juga dihukum mati. Untuk yang terakhir ini yang telah berhasil dan membunuh satu sama lain, menggantikan Daoud, Pasha yang sekarang, yang untuk menghindari nasib yang sama dengan para pendahulunya, memotong setiap orang di sekitarnya yang mungkin bisa membuatnya tersinggung; tetapi sementara di satu sisi dia mengamankan dirinya sendiri, di sisi lain dia begitu melemahkan kepentingan Georgia, sehingga ketika urusannya menjadi terlibat dalam kesulitan, tidak ada yang bisa membantu kecuali makhluk yang telah melayani keserakahannya yang telah dia puaskan dengan mengorbankan setiap perasaan setia (jika ungkapan seperti itu dapat digunakan oleh orang Turki.) Tapi tetap saja, meskipun sebelum wabah, orang-orang Georgia telah berkurang jumlahnya, dan terlebih lagi dalam karakter intelektual dan moral, mereka masih merupakan tubuh yang kuat; tetapi wabah itu menyapu mereka hampir semuanya. Semua ini terjadi pada saat yang aneh ini ketika tidak ada perekrutan kekuatan mereka dari Georgia, yang sekarang berada di tangan Rusia, dan ketika hati Sultan secara khusus menentang seluruh aturan mameluke tampaknya menunjukkan periode kekuasaan mereka. kejatuhan sudah dekat. Jika Ali Pasha sekarang berhasil menguasai kota itu, pemerintahan Georgia atas budak-budak yang membangkang ini akan berakhir seperti pemerintahan saudara-saudara mereka yang murtad di Mesir. Tetapi, bagaimanapun segala sesuatunya dapat berakhir, tidak ada unsur pemulihan, mereka harus jatuh; karena kutukan Tuhan menimpa mereka dari tangan satu demi satu tiran, sampai beberapa pemerintahan Kristen nominal yang kuat akan menerima pemerintahan mereka, yang mereka masak setiap hari, yang mereka harapkan setiap hari, dan yang akhirnya akan terjadi, kecuali mereka sepenuhnya mengadopsi kebijakan dan rencana Eropa, dan ini dengan jalan lain, akan mengarah pada tujuan yang sama, penggulingan Muhammadisme dan pembentukan kekafiran. Saya baru saja dengan sepintas membuat ini menyatakan, bahwa tidak ada misionaris yang dapat menipu dirinya sendiri dengan mengharapkan masa damai dan ketenangan yang lama. Jika itu datang, dia mungkin memberkati Tuhan; tetapi jika itu ditahan, dia harus memperhitungkannya. Dan saya pikir mereka yang dipersenjatai dengan ringan untuk pekerjaan mereka—yang dapat berlari, terbang, dan bersembunyi, dan pada semua peristiwa hanya memiliki kehidupan mereka sendiri untuk dipedulikan, akan paling bahagia di tengah semua privasi dan cobaan mereka antara Bagdad dan Cina. Tetapi bagi mereka yang telah mengetahui kasih sayang kehidupan rumah tangga, atau yang secara alami rentan terhadap kebahagiaannya, dapat dikatakan, ini adalah kemartiran yang hidup. Ini adalah: tapi itu untuk Kristus, yang akan segera datang dan menghapus semua air mata dari mata kita. Setiap hari saya ingin merasakan bahwa ini adalah dunia di mana Tuhan saya yang murah hati telah dibuang, dan di mana saya akan rugi jika saya menjadikan saya sebuah rumah. Semoga Tuhan membuat saya bersedia untuk melayani Dia dengan syarat ini atau syarat lain apa pun yang mungkin Dia wujudkan sesuai keinginan-Nya.

Pagi ini beberapa orang yang dipekerjakan untuk tujuan itu, membebaskan dua orang Georgia utama yang dipenjarakan di kamp Ali Pasha.

Pelayan Armenia yang saya pinjamkan Perjanjian Armenia, dengan terjemahan ke dalam dialek Konstantinopel modern, datang kepada saya untuk mengatakan betapa lebih baik dia memahaminya daripada sebelumnya dalam bahasa lama, dan wajahnya tampak cukup cerah pada saat itu. rasa pencapaiannya. Di antara orang-orang Armenia, saya pikir ada pintu yang terbuka, terutama di kalangan anak muda, telinga mereka terbuka dan haus akan informasi tentang setiap mata pelajaran.

Ayah dari kepala sekolah Armenia hari ini berbicara dengan saya tentang kesulitan bagian itu, "Yakub telah saya cintai, tetapi Esau telah saya benci." Dia berkata dia merasa hanya dalam keadaan seolah-olah Tuhan telah berkata kepadanya, Aku tidak akan menerimamu. Saya rindu untuk berkhotbah kepadanya sepenuhnya sejauh yang saya bisa, Dia yang berkata, Siapa pun yang datang kepada saya, saya tidak akan membuangnya; tetapi saya memiliki banyak kesulitan: dia sangat tuli, dan bahasa Armenia dan Turki, bukan bahasa Arab, adalah bahasa yang dia mengerti. Bahasa sangat menguji saya, karena meskipun saya merasa dengan belas kasihan Tuhan membuat kemajuan setiap hari, namun saya masih merasa empat atau lima tahun harus berlalu sebelum saya sepenuhnya siap bahkan di departemen pekerjaan saya ini, dan saya akan bahagia jika pada waktu itu itu tercapai.

Sept. 15. Kamis.—Setelah malam ketegangan yang mencemaskan, hari telah menyingsing dalam kedamaian yang komparatif; seruan bahwa pasukan Ali Pasha memasuki kota, dimulai segera setelah kami beristirahat untuk beristirahat, dan berlanjut hingga menjelang pagi. Sekarang kami mendengar bahwa Daoud Pasha telah melarikan diri dari rumah Saleh Beg pada malam hari dan berusaha memasuki benteng, tetapi para prajurit tidak mau menerimanya. Dia sekarang berada di tangan orang-orang Meidan. Chaoush Kiahya dari Ali Pasha telah memasuki kota, dan setiap orang berada dalam ketegangan yang mengerikan tentang nasib masa depan. penduduk, setidaknya dari kelas yang lebih tinggi. Saya baru saja memasang bendera Inggris agar mereka tahu bahwa penghuni rumah adalah orang asing di sini, yang tidak ada hubungannya dengan perselisihan kota. Jika, setelah ini, Tuhan mengizinkan mereka masuk ke tempat tinggal kita, semoga terjadi kekudusan dan berkat-Nya. Saya pikir Tuhan telah mengizinkan pikiran saya untuk berada dalam kedamaian yang sempurna untuk hasilnya.

Istri-istri Pasha yang malang mencium tangan orang-orang yang lewat, memohon agar mereka memberi mereka suaka. Penderita yang malang! semua takut untuk ikut campur untuk memberi mereka apa yang mereka inginkan. Saat ini, kata-kata dan penampilan sangat damai. Semoga Tuhan dari rahmat-Nya memberikan bahwa mereka dapat melanjutkan seperti itu.

Hari ini kami membunuh dua ekor unggas untuk mendapatkan sedikit daging segar. Demikianlah Tuhan telah menjaga kami melalui semua masa pencobaan ini, dan kami memiliki cukup sisa untuk lima atau enam hari, terpujilah nama suci-Nya. Hari ini telah berakhir dengan kedamaian yang sempurna, bukan gangguan atau pelecehan individu. Pencuri utama, yang memimpin berbagai geng, merampok kota ke segala arah, sekarang melakukan semua yang mereka bisa untuk melarikan diri, karena mereka sangat dikenal. Demikianlah tangan Tuhan yang murah hati telah menyingkirkan dalam satu hari pengepungan dan kelaparan, dan ketakutan dan kengerian, dari yang durhaka di dalam, dan kengerian yang tidak terdefinisi dari mereka yang di luar, sehingga semua tampak sukacita dan kegembiraan bagi penduduk miskin. Di akhir urusan ini Ali Pasha telah melakukan dirinya sendiri di tengah-tengah provokasi yang tak terhitung jumlahnya dengan moderasi dan kehati-hatian yang memberinya kehormatan tertinggi; memberkati Tuhan atas segala rahmat-Nya. Ini akan menjadi malam pertama selama berbulan-bulan di mana kami akan beristirahat untuk beristirahat tanpa suara kebencian dari perselisihan sipil yang menyapa telinga kami, atau mengganggu istirahat kami.

Sept. 16. Jumat.—Hari damai lainnya. Ali Pasha telah mengumpulkan semua orang Georgia utama di kampnya. Ketika mendiang Pasha pergi ke perkemahannya, dia bangkit dari tempat duduknya dan memeluknya, dan menyuruhnya untuk tidak takut; bahwa Sultan telah memerintahkan untuk menyelamatkan nyawanya; Kepada Saleh Beg juga diberikan jaminan keselamatan, dan faktanya hingga saat ini belum ada satu orang pun yang dihukum mati. Masih harus dilihat apakah ini jubah atau moderasi nyata. Namun, dari tubuh besar warga semua ketakutan dihilangkan, dan baik hewan maupun penduduk sama-sama bersukacita karena kembalinya kelimpahan. Gandum yang dijual pada hari Rabu, seharga 250 piaster, dijual pada hari Kamis seharga 40, dan hal-hal lain secara proporsional, selain itu, sayuran telah muncul kembali, yang selama lima bulan, tidak dapat diperoleh, dengan harga berapa pun.

Saya mengirim hari ini chaoush Mayor Taylor ke Ali Pasha, untuk menanyakan apakah ada surat atau paket untuk Keresidenan atau untuk saya; tapi saya menemukan tidak ada kekecewaan besar saya. Namun, Ali Pasha sangat sipil; tanya Residen, berharap akan ada kasih sayang yang abadi dan meningkat di antara mereka, &c. &c. Kita sekarang harus menunggu untuk melihat bagaimana awal yang adil ini akan berakhir. Saya baru saja melihat Hakeem Bashee atau dokter kepala Ali Pasha, yang adalah seorang Italia, dan saya sangat senang menemukan bahwa dia telah mengunci di dalam kotaknya untuk saya banyak surat dan surat kabar, yang dari waktu ke waktu dia kumpulkan di kamp; setiap kali seorang utusan dibawa masuk, dan paket-paketnya diperiksa, semua yang ditujukan untuk orang Eropa dia keluarkan, dan dimasukkan ke dalam kotaknya; besok dia berjanji untuk membiarkan saya memiliki orang-orang yang ditujukan kepada saya. Dia memberi tahu saya bahwa Ali Pasha memiliki dua penerjemah, penduduk asli Siprus, yang berbicara bahasa Turki, Italia, dan Roma. Tampaknya perubahan besar sedang direnungkan dalam pemerintahan Pashalic ini.

Salah satu dari dua pria yang dikirim Mayor Taylor untuk memeriksa Efrat dari Beles ke Anah, telah tiba di Aleppo dalam perjalanannya ke Beles. Dari Anah ke Bussorah tidak ada halangan yang tidak dapat diatasi dalam hal navigasi uap. Bagian yang sekarang masih harus diperiksa adalah dari Beer ke Anah.

Sept. 18. hari Tuhan.—Hari ini saya telah menerima surat lama yang hilang dari Taylors tersayang, di mana Mayor Taylor dengan ramah dan murah hati menawarkan, jika sesuatu terjadi pada saya, untuk menganggap anak laki-laki saya sebagai miliknya, sampai dia memiliki kesempatan untuk mengirim mereka. dengan aman ke tangan teman-teman mereka di Inggris. Demikianlah Tuhan menyediakan, demikianlah Ia memerintahkan bagi kita. Tawaran seperti ini dari Mayor T. sangat tidak diminta, karena, meskipun ketika saya merasa diserang oleh wabah, saya telah menulis surat yang membuat permintaan ini, namun, pada pemulihan saya, saya menghancurkannya.

Saya juga menerima sepucuk surat dari Dr. Morrison, di Cina, di mana dia mengungkapkan keyakinannya tentang pentingnya misionaris belajar untuk mendapatkan penghidupan mereka dengan suatu pekerjaan, betapapun rendahnya, daripada bergantung seperti sekarang, pada masyarakat. Saya mengakui bahwa pikiran saya sejauh ini sepenuhnya setuju dengan dia, bahwa, jika saya harus mempersiapkan kursus misionaris, saya tidak akan pergi ke perguruan tinggi atau institusi, tetapi belajar kedokteran, atau pergi ke pandai besi, pembuat jam, atau toko tukang kayu, dan di sana melanjutkan studi persiapan saya. Saya tidak bermaksud mengatakan, bahwa ini harus mengesampingkan studi persiapan dalam bahasa, dan studi Kitab Suci persiapan terdalam, tetapi, dalam hubungannya dengan mereka, karena saya puas itu adalah berkat yang jauh lebih besar bagi misionaris untuk memimpin mereka ke bawah. yang baik karena kelahiran atau keadaan lain mungkin telah sedikit dipindahkan dari tatanan masyarakat yang lebih rendah daripada mengangkat orang-orang yang lahir sederhana ke peringkat pria terhormat di dunia, yang baik dengan pendidikan, kebiasaan, maupun hubungan seksual tidak memungkinkan untuk bahagia atau menguntungkan mengisi stasiun seperti itu — tetapi itu adalah kuk penahbisan manusia belaka, perlunya a gelar dari manusia untuk berkhotbah serta mengelola seperti yang disebut sakramen-sakramen, yang tidak begitu banyak petunjuk yang terkandung dalam Perjanjian Baru, itu adalah perbedaan yang mengerikan antara awam dan pendeta yang merupakan hal-hal yang mengikat semua tangan, dan menempatkan tubuh manusia ke dalam situasi pencobaan. , yang, tetapi untuk delusi ini, akan tanpa kesulitan komparatif. Tanpa ini kita harus belajar menilai kelayakan manusia untuk pekerjaan mereka, bukan karena mereka ditahbiskan atau tidak ditahbiskan oleh denominasi manusia ini atau itu, tetapi menurut aturan para rasul, dengan doktrin mereka dan berjalan seperti yang mereka miliki untuk "teladan"; jika mereka datang sebaliknya, meskipun rasul atau malaikat, biarkan mereka, kata rasul, terkutuk. Oh, jika prinsip para rasul ini dibuat untuk membuktikan segala sesuatu dan berpegang teguh pada apa yang baik, kita seharusnya tidak mendengar orang yang begitu baik, dan orang yang begitu dicintai, seperti Mr. Bickersteth, menyesatkan para pembacanya dengan mengatakan mereka untuk mematuhi yang tidak sehat resmi[39] guru, daripada pergi ke suara dan tidak sah; kepada orang yang diberi wewenang oleh kepala gereja, meskipun tidak oleh kepala negara. Jadi bukan Paulus yang mengatakan, tetapi, “jika saya atau seorang malaikat datang mengkhotbahkan doktrin lain, terkutuklah dia.” Dalam semua pencobaan Rasul Paulus dengan guru-guru palsu, dan dalam semua petunjuk yang diberikan untuk menghormati mereka ke berbagai gereja, dia tidak pernah menyinggung penunjukan mereka oleh para rasul atau manusia lain, atau tubuh manusia, bahkan sebagai jaminan. dasar pertimbangan dan preferensi, tetapi selalu pada kebenaran, kebenaran, kebenaran; jika mereka mengkhotbahkan itu, yah; jika tidak, tidak masalah siapa mereka, atau dari mana mereka berasal, dari surga atau bumi, mereka harus ditolak. Tuhan menganugerahkan waktunya akan segera tiba ketika gereja Tuhan mungkin tidak terlalu peduli dengan pendapat para uskup dan presbiteri atau asosiasi pria lainnya, selain dari ketakwaan dan kebenaran mereka, karena Tuhan dan para Rasul-Nya peduli dengan pendapat Sanhedrim. Sejauh harta atau otoritas mereka bersifat sementara, marilah kita mematuhi mereka, tetapi marilah kita menjaga jiwa kita tetap bebas.

Dikatakan bahwa semua provinsi ini, dari Bussorah hingga Bagdad, Sulemania, Mosul, Diarbekr, Merdin, Orfa, dan Aleppo, berada di bawah pemerintahan Ali Pasha; di semua peristiwa tampaknya ada perubahan yang direnungkan, yang saat ini saya anggap tidak tepat untuk dihapus, terutama karena Tuhan telah menyediakan suaka jika terjadi sesuatu pada saya, di pangkuan keluarga Mr. Taylor , untuk anak-anakku tersayang.

Di bawah Daoud Pasha rakyat ditindas oleh monopoli dalam setiap barang konsumsi. Ali Pasha tampaknya bertekad untuk mengakhiri sistem tersebut. Pemohon kemarin menyatakan bahwa daging harus dijual tidak lebih dari dua piaster oke,[40] dan bahwa jika ada orang yang mengambil lebih banyak dia harus digantung di tempat untuk penjahatnya sendiri. Salah satu tukang daging, di dekat Meidan, yang terdeteksi kemarin, menjual daging seharga tiga piaster, langsung digantung. Setelah itu, para tukang jagal pergi ke petugas yang mengawasi urusan mereka, dan menawarkan sejumlah besar uang sebagai suap, tetapi dia tidak memperhatikan mereka.

Sept. 21. Rabu.—Tidak ada yang bisa melebihi perhatian dan rasa hormat yang diberikan kepada Daoud oleh Ali Pasha; untuk hidupnya, katanya, dia tidak perlu takut; Sultan telah memaafkannya, dan ada sebuah titah yang berlaku, tetapi Sultan ingin dia pergi ke Konstantinopel besok atau lusa. Karena itu dia meninggalkan ini, dan istri-istrinya pergi bersamanya, dan putra sulungnya, Hassan Beg, yang telah memiliki semua hartanya, menjadikannya hadiah dari Ali Pasha, dan setiap hal yang mereka pilih untuk kenyamanan perjalanan, adalah untuk disediakan bagi mereka. Ada sesuatu dalam perawatan ini yang sama sekali tidak seperti apa pun yang pernah disaksikan sebelumnya, sehingga orang tidak tahu apa yang harus dilakukan; orang Turki tidak dapat dibawa untuk percaya tetapi pasti ada pengkhianatan di bawahnya; untuk bagian saya sendiri, saya percaya bahwa sejauh menyangkut Ali Pasha, ini tidak benar.

Orang Turki di sini juga sangat terkejut melihat jubah panjang dan turban mereka dibuang untuk seragam militer Eropa, dengan tanda pangkat dan dekorasi lainnya; dan mereka mengatakan bahwa Ali Pasha sendiri telah cukup mengadopsi pakaian Eropa, jadi perubahan apa yang mungkin kita harapkan saya tidak tahu, tetapi yang pasti yang besar sedang dipikirkan; perubahan apa pun yang mendekati ini belum diperkenalkan sejak zaman para Leluhur sampai sekarang. Minum bukan lagi pelanggaran terselubung yang mereka praktikkan secara sembunyi-sembunyi; tetapi anggur dan minuman beralkohol dibawa dalam nampan mereka sebagai barang konsumsi biasa. Faktanya adalah, bahwa Mohammedanisme dan Kepausan telah menerima, dan sedang menerima, pukulan keras sedemikian rupa sehingga kekuatan mereka pasti akan tenggelam, meskipun namanya mungkin tetap ada, dan saya berharap bahwa keadaan ketidakberdayaan dalam dua tubuh ini akan membuka jalan bagi umat pilihan Allah di antara mereka untuk keluar.

Kemarin saya melakukan percakapan yang panjang dan paling menarik dengan seorang pedagang Katolik Roma Armenia yang sangat terhormat di tempat ini, yang paling takut imannya disentuh; namun Tuhan membuka jalan untuk pengenalan percakapan tentang beberapa topik yang sangat menarik — tentang tugas membaca firman Tuhan untuk diri kita sendiri, dan tentang penyembahan kepada Perawan, yang semuanya, sedikit demi sedikit, dia bicarakan dengan bebas. — Dia tampaknya sangat mengenal Kitab Suci yang saya kutip, tetapi tidak pernah memikirkan pertanyaannya, dan ini adalah pekerjaan persiapan besar di negara ini, untuk membuat manusia memikirkan hal-hal yang menjadi minat abadi jiwa, dan merasa bahwa hal-hal ini telah hubungannya dengan berbagai hubungan kehidupan. Di semua negara adat memiliki banyak kekuatan; tapi di Timur itu despotik.

Saya sangat terkesan ketika membaca beberapa surat di Record, on the Church and Dissent, yang telah membuat saya merasakan kebutuhan dan nilai dari firman Tuhan kita yang terberkati itu.—“Jika matamu tunggal, seluruh tubuhmu akan penuh cahaya.” Tentunya jika Kitab Suci cukup untuk memutuskan pertanyaan apa pun, itu cukup untuk memutuskan pertanyaan tentang apa yang harus dilakukan seorang anak Allah ketika seorang pria, yang menyebut dirinya seorang pelayan Kristus, menyebarkan kesalahan di antara bagian mana pun dari gereja Kristus. Bukankah Paulus mengatakan, Siapakah Paulus atau Apolos, tetapi menteri oleh siapa kamu percaya? Kalau begitu, apakah Gereja Inggris, atau Skotlandia, atau Pembangkang, selain berbagai pelayanan, yang dengannya kita percaya? Dan rasul yang sama—yang meninggikan Tuhan kehidupan, dan yang merendahkan setiap pikiran tinggi manusia, berkata, “Jika aku atau seorang malaikat dari surga memberitakan Injil yang lain daripada yang telah kamu terima, terkutuklah dia.” Apakah Paulus menetapkan prinsip bahwa manusia harus diterima bukan menurut kebenaran atau kesalahan doktrin mereka, tetapi menurut sekte tempat mereka berasal, atau cara atau keadaan penahbisan? Tidak pernah: tetapi sebaliknya. Dengan rasul itu selalu merupakan kebenaran—kebenaran—kebenaran; biarkan mereka yang menilai yang ingin melihat.

Sekarang, saya hanya akan menyatakan kasus yang kuat, tetapi fakta. Suatu hari saya bepergian dengan pos, dan seseorang di salah satu sudut memulai percakapan yang paling cabul, dengan seorang pria yang datang menemuinya di pintu pos, ketika sedang mengganti kuda. Di seberangnya, di sudut lain, adalah putranya sendiri. Ketika surat tiba di tempat tujuan kami, saat keluar, saya bertanya kepada orang-orang di kantor pelatih, siapa orang itu. Saya sebelumnya menganggap dia sebagai perwira di ketentaraan, tetapi, yang membuat saya takjub, diberitahu bahwa dia adalah Pendeta ——. Sejak saat itu individu ini telah diangkat menjadi pejabat Gereja Inggris, dan telah diberikan preferensi lain kepadanya; dan ini hanyalah bagian dari apa yang bisa dikatakan. Anda akan mengatakan ini adalah kasus ekstrim. Tapi itu masalah fakta. Apakah saya akan tetap berada di bawah pelayanan guru seperti itu? Itu tidak hanya mengejutkan kasih sayang seorang anak Tuhan, tetapi juga akal sehat dunia, dan, jika mata kita tunggal, itu akan, secara proporsional mengejutkan kita sampai kita harus mengikuti aturan rasul, tentang menerima guru— mereka yang mengkhotbahkan kebenaran, dan berjalan seperti yang kamu miliki sebagai contoh.

Mengenai contoh di mana begitu banyak tekanan diletakkan, contoh apa yang diberikan seorang pria kepada anak-anaknya atau lingkungannya, ketika dia terus duduk di bawah pelayanan seseorang yang dia yakini bukan seorang pengkhotbah tetapi seorang penyesat kebenaran? Mengapa, bahwa Gereja Inggris dan bentuknya, bahkan di tengah-tengah pelayanan kita yang tidak setia, lebih disayanginya daripada Gereja Kristus dan kebenarannya, di bawah keadaan eksternal yang kurang menyenangkan. Di sisi lain, contoh apa yang dia berikan jika dia berhenti dari ini, yang mungkin dianggap sebagai pelayanan yang tidak sehat, untuk pelayanan yang sehat? Mengapa, bahwa dia mencintai Gereja Kristus dan kebenaran jauh lebih baik daripada keadaan apa pun, bahwa meskipun mungkin dia harus menanggung rasa sakit dan kesedihan, dia meninggalkan yang satu untuk yang lain.

Tampaknya ada gagasan yang lazim, dan terus dipertahankan dalam semua surat ini, yang sebenarnya paling tidak benar—bahwa seorang pria, dengan meninggalkan gereja[41] menjadi pembangkang pada prinsipnya. Padahal saya pikir banyak yang hanya mengikuti garis yang direkomendasikan rasul, berpaling dari guru-guru palsu, sama sekali tidak jatuh cinta pada perbedaan pendapat ketika satu sistem dibentuk untuk melawan sistem lain. Tampak bagi saya, bahwa Gereja sektarian Inggris-manusia, dan Pembangkang sektarian, yang satu-satunya keinginan adalah untuk melihat ditambah anggota masing-masing dari mereka yang mengikuti mereka, sama-sama dihapus dari pikiran Kristus. Hal yang harus didoakan dengan sungguh-sungguh, bagi mereka semua adalah, bahwa ketika mereka masing-masing mendekati makna sabda dan pikiran Kristus yang paling dekat, mereka masing-masing dapat dikuatkan dan dibuat rela dalam hal-hal itu untuk saling meminjam, dan semua pihak untuk mengingat bahwa cinta yang menutupi banyak kesalahan itu lebih berharga seribu kali lipat daripada semangat sektarian yang memperbesar setiap kelemahan dan kelemahan menjadi dosa berat, dan yang senang dengan prasangka jahat dan perkataan jahat.

Istilah yang melewati arus dengan begitu banyak orang yang melekat pada Gereja Inggris secara eksklusif dari "gereja apostolik kita," mungkin tidak salah untuk sejenak memikirkannya. Lalu di mana kesamaan apostolik ini tinggal, dan dalam apa itu?

Apakah dalam mode pengangkatan para Uskup? Dahulu itu adalah pekerjaan gereja, yang tidak ada hubungannya dengan negara. Sekarang, itu mungkin pekerjaan pelayanan kafir, untuk tujuan kafir.

Apakah itu status dan kemegahan keuskupan, gelar—"Yang Mulia," "Yang Mulia," istana, kereta Anda, dan ketenaran, dan tuan rumah dari pelayan yang menganggur?

Apakah itu dalam mode penunjukan untuk penyembuhan jiwa? Kemudian itu dalam pilihan gereja; atau, jika gereja baru, penunjukan orang-orang yang telah mengumpulkan mereka. Sekarang, obat ini dijual di depan umum seperti ternak di pasar kepada penawar tertinggi, dan sebagian besar sisanya mungkin berada di tangan Tuan Kanselir yang kafir, untuk diberikan sesukanya.

Apakah itu Liturgi? Betapapun berharganya itu, tidak ada yang akan berpura-pura mengatakan para rasul menggunakannya.

Dan bahkan di tempat-tempat ibadah umum, kemegahannya, atau kerapiannya, atau kenyamanannya, sama-sama berbeda dengan tempat pertemuan para rasul, yang senang berkumpul di loteng atas. Sebaliknya, oleh karena itu, mengatakan Gereja Inggris adalah Apostolik, jauh lebih benar untuk mengatakan dia adalah Romish, dalam semua hal di mana dia membanggakan dirinya dan menjadi istimewa. Dan garis besar perbedaan antara dia dan ibu pelacur yang murtad, dimulai ketika dia sampai pada poin-poin itu, di mana semua gereja Kristus setuju — doktrin-doktrin yang dia anut, dan yang sebagian besar bersifat alkitabiah dan murni; dan semoga Tuhan menyirami kebenarannya sementara dia menyapu sampah dan timahnya. Percaya, seperti yang saya lakukan, hubungannya dengan negara menjadi kejahatan yang tak tanggung-tanggung karena berkaitan dengan kekuatan spiritualnya, saya tidak bisa tidak bersukacita bahwa dasar kepercayaan dan dukungan yang salah ini yang telah membuat toryisme terlalu sering berdiri di tempat kebenaran dan kesalehan, sebagai rekomendasi untuk tempat kepercayaan tertingginya, runtuh di bawahnya, hanya ikatannya yang akan dibakar dalam api. Semoga dia memiliki kebijaksanaan suci untuk memperkuat apa yang tersisa, sehingga ketika masa kekuasaannya berlalu, waktu kemegahan spiritualnya dapat kembali. Singkatnya, meskipun ada banyak hal yang tidak dapat ditoleransi di Gereja Inggris, banyak yang dapat dimodifikasi, dan mungkin, mungkin, tetap ada; tetapi ini jelas, bahwa pembengkakan dada yang membedakan seorang putra sejati Gereja Inggris, dianggap sebagai sektarian, ketika ia mengucapkan istilah "Gereja Kerasulan Kami," jika itu mengacu pada disiplin serta doktrin, dan keadaan eksternal serta prinsip-prinsip internal, adalah khayalan paling sederhana yang pernah diterbitkan, dan visi paling tidak mendasar yang pernah membentuk dasar kebanggaan, dan yang sekarang tidak akan terbongkar lagi. Semoga Tuhan menganugerahkan kasih karunia di hari pencobaannya, untuk berlari ke dalam bahtera kekuatannya yang sebenarnya—kebenaran Tuhan. Apa yang bertentangan dengan kehendak Tuhan dalam dirinya, semoga dia membuatnya siap, bahkan, ingin membuang, sebagai inkubus yang menindasnya. Apa yang tidak bertentangan, namun tidak esensial, semoga dia bertahan dengan tingkat keuletan yang hanya pantas untuk hal-hal seperti itu, dan tetap sendirian gagah berani untuk kebenaran di bumi.

Banyak yang akan mengatakan ini ditulis oleh tangan musuh. Tetapi saya memprotes di hadapan Dia yang saya kasihi dan layani, betapapun tidak layak, bahwa saya mencintai Gereja Kristus di tengah-tengahnya, dengan sungguh-sungguh. menginginkan keunggulan spiritual mereka, dan berdoa untuk kemakmurannya.

Hubungan yang menjijikkan antara Pembangkang, yang dianggap sebagai tubuh, dan para penghujat dan penghancur Tuhan kehidupan, untuk tujuan pengemis dari kekuatan dunia ini, cukup membuktikan dalam pikiranku, bahwa roh, yang bukan dari anak-anak Tuhan, beristirahat di antara mereka terlalu luas di suatu tempat, seperti yang telah saya sebutkan sebelumnya; dan bahkan anak-anak sejati di antara mereka, yang telah ditarik ke dalam koalisi yang tidak saleh, menunjukkan kelemahan rohani yang besar. Dalam firman Allah saya melihat Kristus ditinggikan dan kebenaran-Nya; dan bukan gereja, rasul, atau nabi; segala sesuatu harus dibuktikan, dan apa yang baik harus dipertahankan. Para rasul harus diadili, dan jika ditemukan pembohong, untuk ditolak. Pikirkan Anda, ketika gereja Efesus, dalam Kiamat dipuji oleh Tuhan kita, karena mencobai mereka yang mengatakan mereka adalah rasul dan bukan, dan ketika dia menemukan mereka pembohong, bahwa anggotanya misalnya, masih duduk di bawah pelayanan mereka. Betapa anehnya prasangka penilaian yang menyimpang dari pikiran. Saya tidak dapat membayangkan pelayanan yang lebih suci dan lebih dapat diterima kepada Tuhan dan Guru kita yang terkasih dan terberkati, selain dari upaya untuk bersatu dalam persatuan yang benar dan suci, semua anggota nyata dari tubuhnya yang sekarang (untuk keadaan eksternal) yang terbagi dengan menyakitkan, karena Tuhan memungkinkan saya untuk merasakan dan mengetahui, bahwa di tengah semua perpecahan dan nama-nama keras yang berlaku di antara para anggota, ada benar-benar ada tubuh yang terikat bersama untuk selamanya, dalam semua esensi kebenaran Ilahi.

Sept. 24.—Tidak ada momen yang mengejutkan sehubungan dengan situasi kita yang terjadi sejak kencan terakhir: semuanya tenang. Namun keadaan telah mengambil tempat dari kepentingan terdalam, yang membuat jiwa saya bersukacita di dalam Tuhan. Dalam paket surat, saya terima tempo hari dari India dan Bussorah, adalah salah satu dari seseorang yang saya temui di sini, seorang perwira gay yang ceroboh di tentara, yang tampaknya sekarang benar-benar mencari cahaya dan kehidupan. Tentang ini saya yakin, bahwa dengan jiwa itu, tidak akan pernah bisa lagi seperti di masa lalu; nama Kristus akan menjadi aroma kehidupan yang menghidupkan, atau kematian yang membawa kematian. Oh! betapa anehnya suatu hal di sini muncul kesadaran kehidupan ilahi dalam jiwa, dan betapa mempengaruhinya untuk menerima berita yang segar dari hati seseorang yang telah melihat, dalam hal-hal rohani, manusia seperti pohon berjalan. Semoga Tuhan menyelesaikan apa yang telah dia mulai, dan menjadikan anaknya yang telah pulih menjadi cahaya yang menyala dan bersinar di tanah kegelapan itu, tempat dia tinggal. Kecerdasan ini datang juga pada waktu yang sangat dapat diterima, karena saya mengalami serangan demam ringan selama sepuluh hari terakhir ini, yang, meskipun tidak perlu disebutkan, telah, seperti semua demam, membuat saya lemah, dan dengan kecenderungan depresi. . Juga bukan ini semua kebaikan yang telah dilakukan Tuhan kepadaku. Pedagang Katolik Roma yang saya sebutkan sebelumnya, telah bersama saya lagi. Dia mengatakan kepada saya, bahwa ketika saya datang dari Inggris saya membawakan sepucuk surat untuknya, yang memang benar, dari seorang teman yang sangat terkasih, di mana dia diminta untuk datang setiap hari menemui saya, dan berbicara dengan saya, karena saya bukanlah seorang Katolik Roma, seorang Yunani, seorang Armenia, atau milik untuk denominasi lain, tetapi seorang Kristen. Namun, dia tidak pernah datang. Tak lama setelah kedatangan saya, saya bertemu dengannya di rumah saudagar lain, dan karena saya tidak dapat berbicara dengannya, saudara lelaki saya Pfander melakukannya; tapi tidak ada yang bisa melebihi sikap pemalu dan dingin yang dengannya dia menjawab semua pertanyaan tentang agama. Tapi kemarin dia mengatakan kepada saya, "Sekarang saya tidak takut untuk berbicara dengan Anda." Tentunya di sini ada sesuatu yang didapat. Semoga Tuhan memberi saya rahmat untuk menuangkan susu firman yang tulus. Saat ini saya tidak melihat apa pun selain kesediaan untuk mendengar dan mempertimbangkan; tetapi ini hampir seperti menemukan mata air di padang pasir, ketika Anda kering karena haus.

Saya juga telah menerima dari Tuan Brandram, Sekretaris Lembaga Alkitab, sebuah surat yang baik dan murah hati dari lembaga yang mulia itu, yang memungkinkan saya untuk memasuki pekerjaan mereka dengan sepenuh hati, meninggalkan masalah uang gratis, dan hanya mencari keuntungan jiwa dari mereka yang mendapatkan keuntungan: jika saya mendapatkan uang, yah — jika tidak, saya hanya mencari jaminan yang adil bahwa orang-orang akan membaca dan merawat buku-buku yang saya miliki tanpa kebebasan penuh uang untuk diberikan. Buku-buku ini tiba di Bussorah, sehingga ketika mereka mencapai saya, apa dengan yang sudah saya miliki, dan yang datang dari Konstantinopel atau Smirna, saya akan memiliki cukup banyak buku.sebuah tempat penyimpanan. Semua keadaan saat ini membuat saya memutuskan untuk tinggal di sini, Tuhan memampukan saya, meskipun kita kembali mendengar bahwa Persia ada di Sulemania. Saya baru-baru ini diberitahu bahwa Kapten Chesney, dengan seorang pria dari Bombay, dan istrinya, telah berusaha untuk pindah ke Shiraz dari Bushire; tetapi mereka tidak diizinkan memasuki tempat itu. Mereka selanjutnya mencoba oleh Shuster, tetapi sejak saat itu juga mereka diwajibkan untuk kembali. Mereka tampaknya telah melakukan percobaan ketiga dengan lebih sukses; tetapi seorang Armenia, yang bersama saya beberapa hari yang lalu, mengatakan bahwa dia melihat mereka di Ispahan kehilangan semua yang mereka miliki, dan berkewajiban untuk meminjam uang untuk perjalanan mereka, yang, seperti yang telah saya amati sebelumnya, selalu diperoleh orang Inggris tanpa kesulitan sedikit pun. .

Oktober 9 Hari Tuhan.—Baru dua minggu sejak Tuhan membaringkan saya di tempat tidur penyakit dan penderitaan; selama hampir dua minggu sebelumnya serangan demam tifus telah membuat kemajuan yang stabil. Saya telah kehilangan semua nafsu makan, kekuatan, dan kemampuan untuk tidur, disertai dengan depresi pikiran yang luar biasa yang membuat seseorang cenderung menangis, entah mengapa. Tapi hari ini dua minggu saya benar-benar berbaring, dan ini adalah hari pertama saya mengenakan pakaian saya sejak itu.

Okt. 11.—Tuhan masih mengizinkan saya untuk merasa pulih, dan saya tidak bisa tidak memikirkan belas kasihan-Nya kepada saya dalam situasi saya yang menyendiri dan kesepian, dengan semua kecenderungan depresi, yang menyertai penyakit ini. Dia mengirim saya dari waktu ke waktu kecerdasan bersorak tersebut, yang memungkinkan saya untuk berharap tujuannya akan berhasil, dan bahwa semua kekacauan ini hanya lebih cepat mempersiapkan jalan untuk itu. Saya tentu saja sekarang menutup jurnal ini dengan lebih banyak harapan daripada yang telah saya tuntun untuk menghibur selama berbulan-bulan, namun bukannya tanpa rasa takut.

Beberapa orang Georgia yang tersisa dari wabah hampir semuanya dihukum mati, sehingga pemerintah Georgia Bagdad, seperti yang saya perkirakan, sekarang padam. Unsur-unsur ketidakteraturan dan kelemahan begitu terjalin dalam pemerintahan yang buruk ini, sehingga akan membutuhkan sejumlah energi dan kebijaksanaan yang tidak sering ditemukan bersatu, untuk membangun tatanan yang lebih baik; tetapi saya ingin menyerahkan semuanya di tangan Tuhan. Saya di sini kemudian akan menyimpulkan jurnal saya untuk saat ini, dan berdoa dengan rendah hati dan sepenuh hati, agar semua pencobaan, publik dan pribadi, yang tercatat di dalamnya, dapat menambah kemuliaan Dia yang adalah Tuhan di atas segala tuan, dan Raja di atas segala raja; dan agar jiwaku tidak kehilangan bagian keuntungannya.


Saya telah berpikir untuk menyelesaikan jurnal saya untuk saat ini, tetapi karena telah tertunda karena kekurangan kesempatan, saya menambahkan yang berikut ini.

Okt. 14.—Semua di kota ini masih sepi. Tidak ada kepercayaan diri yang jelas: pria tampaknya menunggu untuk melihat bagaimana keadaannya nanti. Setiap hal sangat disayangi, karena memang harus demikian untuk beberapa waktu. Sebagian besar penduduk sudah mati, dan banyak dari mereka yang selamat menjadi kaya, baik karena kematian kerabat atau perampokan, dan tidak ada yang akan melakukan apa pun tanpa imbalan yang terlalu tinggi. Saya baru saja membersihkan sejumlah beras, untuk melakukan yang, sebelumnya untuk wabah saya memberikan satu setengah piastre, dan sekarang saya telah memberikan enam piastre.

Kami memiliki seorang uskup Armenia yang datang ke sini di kamar para imam yang sudah meninggal. Saya tidak tahu apa rencana operasinya nanti; tapi Tuhan ada di pihak kita.

Saya mendapat kunjungan kemarin dari Abbé Troche, yang memiliki pengawas misi Katolik di sini; dia sangat menyenangkan; tapi tidak ada yang khusus berlalu, karena banyak orang lain yang hadir. Percakapan saya dengan pedagang Katolik Roma yang saya sebutkan sebelumnya, masih sangat terbuka dan bebas. Oh! semoga Tuhan menyiram dan memberkati mereka.

Okt. 17.—Beberapa anak laki-laki yang lebih tua, yang melarikan diri dari wabah bersama orang tua mereka, telah bersamaku sejak mereka kembali. Hati saya merasa sangat tertarik dengan mereka; namun saya tidak melihat dengan jelas jalan saya. Saya tentu tidak pernah merasa mengajar di sekolah sebagai pekerjaan saya yang layak, dan sekarang jauh lebih sedikit dari sebelumnya; namun mereka membutuhkan instruksi dan menginginkannya, dan saya pikir mereka melekat pada saya. Semoga Tuhan memberi saya hati yang bijaksana dan pengertian, agar saya dapat melihat dengan benar pelayanan yang Dia tuntut dari saya. Saya sangat mengharapkan nasihat dari saudara-saudara saya yang terkasih di Aleppo; dan mungkin Tuhan akan segera mengirimkan beberapa dari mereka kepada saya.

Okt. 18.—Saya telah mendengar hari ini kita tidak memiliki uskup Katolik Roma lain di ruangan dia yang sudah mati; maupun Konsul Prancis, tetapi hanya agen; ini dapat melepaskan banyak pengekangan; karena mendiang uskup telah mengatakan bahwa kami lebih buruk daripada orang-orang Muhammad atau Yahudi, dan ini telah membuat kesan yang besar pada kawanannya; karena dia adalah orang yang sangat liberal, dan karena itu berpengaruh di antara mereka. Namun, saya sangat mempertanyakan apakah hal-hal sekarang akan disimpan di bawah pengekangan yang sama; agar Tuhan memimpin saya untuk membuka sekolah lagi, saya tidak heran jika banyak Katolik Roma datang; karena mereka semua mengakui bahwa anak laki-laki kami belajar lebih banyak dalam tiga bulan daripada mereka dalam dua tahun. Pasha yang baru juga sangat ingin memupuk persahabatan terdekat dengan Residen kami, yang telah dengan baik hati menawarkan bantuan apa pun yang mungkin bisa dia pinjamkan kepadaku; dan di samping semua ini, surat-surat yang saya terima hari ini dari Inggris dan Irlandia, menunjukkan kepada saya bahwa teman-teman saya yang terkasih telah membuat persediaan untuk sekolah saya; sehingga secara keseluruhan, menurut saya kehendak Tuhan saya harus mencoba lagi; dan pada waktunya, ketika saya cocok untuk layanan lain, dia mungkin akan mengumpulkan bantuan yang akan mengambil ini dari tangan saya. Saya ingin siap untuk melakukan pekerjaan apa pun, betapapun rendah hati dan bertentangan dengan sifat saya, yang saya pikir Tuhan tunjuk untuk saya. Saya juga mendengar, bahwa di Aleppo, Prancis hanya bermaksud memiliki Agen, bukan Konsul; padahal, pemerintah kita baru saja mengirim seorang Konsul ke Damaskus dengan seorang saudagar Inggris, dan seorang ke Aleppo, dan tahun lalu kami memiliki Konsul yang didirikan di Trebizond. Saya pikir Ali Pasha akan melakukan segala dayanya untuk mempromosikan navigasi uap sungai-sungai ini; dan dia jelas seorang pria dengan karakter yang sangat berbeda dari orang-orang Georgia yang mendahuluinya. Mereka sangat menghargai kebanggaan dan kemegahan kekuasaan Turki, dengan segala prasangka, ketidaktahuan, dan kepicikan pikirannya yang lazim, sehingga jika Anda memiliki urusan yang paling ringan, Anda tidak akan pernah bisa membuat mereka menghadirinya selama lima menit. Tapi tidak demikian dengan Ali Pasha: dia menangkap dengan fasilitas; dan Anda setidaknya memiliki kepuasan mengetahui bahwa Anda dipahami. Dia telah berada di Trieste, dan di Hongaria, dan tampaknya mengenal, sampai batas tertentu, dengan beberapa jurnal publik Eropa. Dia berpakaian hampir seperti orang Eropa, dan saudara iparnya begitu, kecuali topi; yang masih sangat berusaha bagi orang Asia sejati, yang memandang pakaian mereka sendiri sebagai sesuatu yang akan menjadi dosa untuk diubah. Pasha juga tampaknya sangat acuh tak acuh terhadap penimbunan uang.

Hal-hal di kota masih sangat sayang, timbul dari panen tahun lalu yang belum dituai, dan berbagai penyebab lainnya. Kita harus membayar tiga kali lipat dari harga biasanya untuk banyak hal; tetapi setelah kunjungan yang luar biasa seperti yang telah kita alami, kita tidak dapat berharap bahwa segala sesuatunya dapat kembali seperti biasanya dalam sehari.

Okt. 22.—Saya telah bersama saya hari ini seorang pria yang sebelumnya terikat dengan Mr. Morier's misi di Persia. Dia melarikan diri dari wabah di Tabreez, dan tiba di Kermanshah empat hari setelah saudara tersayang Pfander meninggalkannya, yang, melalui percakapannya di karavan, telah meninggalkan kesan yang sangat jelas, sehingga dia mengira Muhammad pembohong, sehingga ketika dia sampai di Kermanshah, dia menemukan situasinya sangat sulit, bahkan berbahaya, dan dia harus buru-buru menghentikannya. Dia pergi ke Hamadan, dan tinggal di sana selama tiga hari di rumah seorang imam, dari sana dia melanjutkan ke Ispahan. Semua desa antara Hamadan dan Ispahan adalah orang Armenia. Perjalanan memakan waktu sekitar sepuluh hari. Ketika dia tiba di Ispahan, Abbas Meerza berada di Yezd, dia pergi ke sana, diperlakukan dengan sangat hormat dan hormat, dan sebuah titah diberikan kepadanya untuk pergi ke mana pun dia suka: dia kembali ke Ispahan, dan dari sana pergi ke Tabreez, tempat mana dia tercapai sebelum wabah terjadi untuk kedua kalinya. Kisah ini membuat saya rindu untuk mendengar dari penanya sendiri tentang cara Tuhan berurusan dengan dia. Pria yang sama mengatakan kepada saya bahwa wabah di Tabreez jauh lebih buruk yang kedua daripada yang pertama kali. Kermanshah benar-benar hancur, dan gubernur, cucu raja, dilaporkan telah mengumpulkan dari harta lima lac piaster yang mati. Di Kourdistan, juga, mereka mengatakan itu mengerikan. Di Saggas, Banah, dan Sulemania, katanya kehancuran itu mengejutkan. Betapa indahnya kunjungan Tuhan atas bangsa-bangsa ini; itu membuat jiwa yang telah Tuhan tetapkan untuk berada di tengah-tengah mereka sering berkata, Tuhan, biarkan kerajaan-Mu datang; ya, segeralah, agar umat-Mu boleh mengetahui kedamaian dan keamanan.

Saya telah mengirim untuk melihat jumlah anak laki-laki kecil yang malang di sekolah saya yang tersisa, dan saya menemukan bahwa mereka berjumlah 25 dari 80, dan saya mungkin berharap mendekati 30, jika saya mendapatkan master untuk mereka. Oleh karena itu, saya akan berusaha untuk mencapai ini, Tuhan memampukan saya, dan ketika saya merasa cukup kuat untuk memulai lagi.

Saya sangat cemas tentang N tersayang di Tabreez, dari siapa saya belum menerima telepon. Abbas Meerza memerintahkan agar lubang-lubang besar digali bagi mereka yang meninggal karena wabah, dan ketika mereka penuh untuk menutupinya. Duta Besar, dan pejabat Inggris, Rusia, dan pejabat publik lainnya, telah melarikan diri, dan dari paket yang datang dari Capt. Campbell, yang sekarang mengemban misi sejak kematian Sir John Macdonald, kita tahu bahwa dia aman sampai saat ini.

Okt. 26.—Saya sangat terkejut dengan cerita yang diberikan oleh Tuan Swaboda, seorang saudagar Austria, kepada saya hari ini, tentang percakapannya dengan saudara ipar Ali Pasha. Dia mengatakan bahwa sekarang, di Stamboul, orang-orang Kristen pergi ke masjid, dan orang-orang Muhammad ke Gereja; tidak ada perbedaan. Betapa mencoloknya hal ini menunjukkan kemajuan pesat semangat kafir di negara-negara ini, yang menyebar di Eropa; sesungguhnya ini adalah tanda-tanda yang harus membuat kita berjaga-jaga terhadap Tuhan kita.

Akun baru saja datang yang diperjuangkan dimulai di Damaskus, kedudukan tertinggi fanatisme, antara rezim baru dan lama, dan masih harus dilihat bagaimana hal itu akan berakhir. Saya sudah mendengar tentang satu atau dua anak laki-laki Katolik Roma, yang sekarang akan datang ke sekolah, yang sebelumnya, selama hidup uskup, takut. Kesehatan saya juga saya rasakan setiap hari; dan bahwa saya akan segera dapat memasuki pekerjaan yang sesungguhnya lagi, dengan berkat Tuhan, saya dengan tulus percaya.

Okt. 27.—Urusan kota muncul setiap hari lebih dan lebih menetap lagi; perbekalan datang berlimpah, dan harganya berangsur-angsur turun. Jalan-jalan juga menjadi lebih terbuka dan aman: untuk semua tanda-tanda ketenangan ini kita memberkati Tuhan dan mengambil keberanian, dan percaya bahwa kita masih dapat melayani Dia di negeri ziarah kita ini. Juga di seberang gurun kami mendengar jalan yang tenang.

Okt. 28.—Hari ini orang Yahudi yang saya sebutkan dalam jurnal saya tahun lalu, datang ke Mr. Pfander: dia adalah seorang Rabi Yahudi, yang tidak percaya Yudaisme, dan mungkin lebih memilih Kristen, tampaknya tidak memiliki hati atau prinsip. Dia membawa serta seorang Yahudi Polandia, yang merupakan penjahit Ali Pasha. Dia melihat Tuan Wolff di Yerusalem, dan berbicara tentang dia dengan penuh kekaguman. Rabi memberitahuku bahwa dia sedang membacakan Perjanjian Baru Jerman bersamanya. Semoga Tuhan mengirimkan api suci-Nya ke atas mezbah hati mereka, agar mereka dapat dengan sungguh-sungguh, dengan sepenuh hati, dan dengan semangat masuk ke dalam kebenaran-Nya. Jika ada hadiah yang dirindukan jiwaku, itu adalah untuk dapat berbicara kepada setiap orang dengan caranya sendiri lidah tempat dia dilahirkan, karya-karya Tuhan yang luar biasa; karena kekurangan ini, di negara-negara seperti ini, di mana Anda dikelilingi oleh banyak bahasa yang berbeda, hati menjadi kewalahan dengan kesulitan yang tampaknya menyebar di setiap sisi; seperti, misalnya, dengan orang-orang Yahudi ini, mereka hanya tahu sedikit bahasa Arab, dan saya tidak tahu bahasa Jerman, dan dengan demikian kami tidak mampu melakukan percakapan apa pun yang kemungkinan akan menyelidiki hati.

November 1.—Saya telah membaca dengan penuh perhatian komentar, atau lebih tepatnya refleksi, dari Jonathan Edwards, di Life of Brainerd, di mana dia berusaha untuk merekomendasikan kepada Gereja Allah, tidak tertarik serta tanpa bayaran cinta Tuhan, yang dia maksud adalah cinta dia untuk kesempurnaan abstraknya terlepas dari pertimbangan kepentingan pribadi atau kebahagiaan apa pun yang timbul dari cinta utamanya kepada orang yang dipilihnya. Ini semua sangat bagus dan sangat filosofis, tetapi dalam pemahaman saya yang sederhana, sangat tidak alkitabiah. Apakah Allah di mana pun dalam Kitab Suci, ketika memohon kepada orang-orang pilihan-Nya, atau berdebat dengan mereka, berargumentasi atas dasar kesempurnaan abstrak-Nya, atau kasih-Nya yang utama dan kasih karunia-Nya yang istimewa terhadap mereka? Sepanjang Perjanjian Lama inilah kontroversinya, bukan karena mereka meremehkan kesempurnaan abstraknya, tetapi mengabaikan kebaikan utamanya. Semua undangan untuk kembali, menarik apa yang Edwards sebut sebagai perasaan egois dan tentara bayaran. Apa! tidakkah Musa menghormati balasan upah; dan di semua tanggal 11 Ibrani, di mana abstraksi ini diangkat? Ketika Tuhan kita yang terkasih dan terberkati menasihati untuk kesetiaan, kewaspadaan, pengabdian, apakah dia mewakili abstraksi sebagai motif, atau tanpa partisipasi abadi kita sendiri dengan dia yang dengannya ada kepenuhan sukacita selama-lamanya. Paulus berpikir bahwa bukanlah hal yang sia-sia untuk memikirkan mahkotanya, atau untuk mendorong para petobatnya dengan pertimbangan, bahwa dukacita yang hadir bagi Tuhan, bekerja bagi mereka dengan bobot kemuliaan yang jauh lebih besar dan kekal. Sekali lagi, mata belum pernah melihat atau telinga mendengar hal-hal yang telah disediakan Allah bagi mereka yang mengasihi-Nya. Tuhan kita yang diberkati membuat janji kepada siapa pun yang meninggalkan ayah atau ibu demi dia,[42] dan Yohanes mendorong murid-muridnya, dengan memberi tahu mereka bahwa mereka dijadikan anak-anak Allah, dan bahwa mereka akan dijadikan seperti Tuhan mereka; dia tidak melihat apa pun yang merendahkan dalam perenungan ini, tetapi langsung menambahkan, "dia yang memiliki harapan ini menyucikan dirinya sama seperti dia murni." Ini adalah janji yang telah Dia janjikan bahkan kehidupan yang kekal. Faktanya, doktrin penghargaan, sebagai insentif bagi orang-orang kudus, berlaku dari satu ujung ke ujung lainnya dari volume suci. Gagasan bahwa cinta yang muncul dari rasa dicintai, harus egois dan tentara bayaran, adalah khayalan terbesar yang bisa dibayangkan. Mungkin, dan sebanding dengan kekuatannya yang benar-benar diketahui dan dirasakan, adalah yang paling suci, penyangkalan diri, murni, dan setia dari semua kasih sayang, kasih sayang yang tidak mencari miliknya sendiri, tetapi kemuliaan objek yang dicintai. Jika Edwards akan mengatur D. Brainerd dan orang Indianya yang tersayang demi sistem abstrak, kita dapat mengatur Moravia dan Esquimaux mereka mendukung yang lain. Tapi mengapa mengatur satu set cacing dan perilaku mereka melawan satu set cacing dan mereka, ketika kita memiliki catatan Tuhan di tangan kita? Mari kita lihat bagaimana Bapa Surgawi kita mengajukan diri-Nya kepada cinta, keyakinan, dan kasih sayang kita, dan insentif apa yang Dia usulkan sebagai bujukan kepada orang berdosa untuk kembali, dan orang suci untuk bertahan sampai akhir, dan tidak berusaha menjadi bijaksana di atas apa yang ada. tertulis. Bahwa Tuhan sangat menggemaskan dalam kesempurnaan abstraknya, saya yakin, meskipun saya tidak dapat memahami kesempurnaan abstrak ini, atau membayangkannya, tetapi seperti yang diungkapkan dalam firman-Nya yang diberkati sehubungan dengan pilihan-Nya, dan seperti yang ditunjukkan secara pribadi oleh dia yang merupakan kecerahan-Nya. Kemuliaan Bapa, dan gambaran nyata dari pribadi-Nya, dan ini tidak dalam abstraksi atau terlepas dari kebahagiaan kita.

Sekali lagi, ketika Edwards berusaha untuk membuktikan antusiasme dalam diri seseorang untuk membayangkan bahwa Kristus, secara khusus mati untuknya, saya pikir dia menghancurkan rangsangan khusus untuk pengabdian, yang dikandung oleh doktrin pemilihan dalam garis lintang terluasnya, di atas doktrin. Armenianisme, dan dia bersikap dingin terhadap semua doktrin kasih karunia. Dalam Abraham, Ishak, dan Yakub, Daud, Daniel, dan lainnya, dengan Rasul Tuhan kita dan Paulus, itu bersifat pribadi dan terbuka, tetapi karena tidak sama terbukanya dengan anak-anak Tuhan lainnya, saya tidak percaya yang kudus dan yang Roh yang diberkati memungkinkannya menjadi kurang individual dan pribadi.

Namun, jika lawan-lawannya secara praktis adalah orang-orang seperti yang dia gambarkan, kita tidak bisa terlalu menyesalinya; tetapi dia menulis jauh lebih seperti pendukung sebuah sekte, daripada seorang penanya yang tidak memihak akan kebenaran, sehingga, tanpa pengetahuan khusus tentang kasus ini, seseorang tidak dapat tidak curiga bahwa fotonya tentang orang-orang yang dia lawan tulisannya sangat berwarna. Bahkan, pada kebenaran Tuhan, tampaknya pernyataan filosofis, tanpa bukti alkitabiah: pada subjek lawannya, itu adalah pernyataan dalam benjolan, tentang massa individu, tanpa bukti atau diskriminasi.

November 4.—Kami di sini sekarang di kepala urusan, di bawah Pasha, salah satu dari orang-orang luar biasa yang mampu melakukan hal baik atau buruk. Di bawah Daoud Pasha dia, untuk waktu yang lama, dengan kejam menindas orang-orang, tetapi lebih khusus lagi orang-orang Yahudi, sampai akhirnya sebuah konspirasi dibentuk melawan dia, dan oleh pengaruh ayah dari Serof Bashee dari Pasha, yang merupakan salah satu dari para serof, atau bankir,[43] Sultan di Konstantinopel, sebuah perintah dibuat untuk membunuhnya. Daoud Pasha tidak menjalankan perintah ini, tetapi memenjarakannya, dan karena dia telah menjadi alat pemerasan untuknya, dia menyimpulkan bahwa dia tidak gagal pada saat yang sama untuk memperkaya dirinya sendiri. Dalam upaya mereka untuk memeras uangnya darinya, mereka menarik tali busur begitu kencang sehingga mereka hampir— mencekiknya: bagaimanapun dia pulih: dia memberi tahu mereka bahwa dia memiliki sejumlah uang, dan di mana itu, yang sebelumnya telah disetujui oleh Daoud Pasha untuk dia kumpulkan untuk dirinya sendiri. Tuannya yang rakus dan menyedihkan ini memiliki kekejaman untuk diambil darinya. Dia memiliki beberapa teman yang berusaha keras untuk menyelamatkan hidupnya; yang terhindar. Namun, hanya beberapa hari sebelum Ali Pasha masuk, perintah kembali dikeluarkan untuk membunuhnya, karena dia terdeteksi sedang berkomunikasi dengan mereka yang tidak berada di kota; tetapi sekali lagi syafaat dibuat untuknya, dan dia sekali lagi terhindar. Dia langsung disukai oleh Ali Pasha, di pintu masuknya ke kota, yang telah menjadikannya bendahara dan akuntan jenderalnya (Musruff dan Deftardar); dan kenyataannya, seluruh urusan Pashalic ada di tangannya. Dia bekerja siang dan malam: sampai lewat tengah malam dia melakukan bisnis, dan jauh sebelum fajar dia terlihat sedang menunggang kuda. Dia tidak pernah tidur di rumah, tetapi setiap malam di rumah teman yang berbeda, meskipun Pasha memberinya rumah terbaik (diambil dengan semua pengiringnya) di Bagdad. Ketika Pasha mendengar bahwa rumah Mayor Taylor, yang berada di tepi sungai, terkena banjir, dia langsung memberikannya, dan dia sekarang berniat untuk menempatinya. Pria ini tidak hanya mengenal semua urusan internal kota, tetapi dia terhubung dengan semua suku Arab dari Bussorah hingga Merdin; mengetahui semua hubungan, permusuhan, persahabatan, dan perpecahan mereka, eksternal serta internal, dan memiliki kemampuan dan kebijaksanaan untuk mengambil keuntungan dari mereka. Dia juga mengenal pertanian negara di antara dua sungai, dan sangat ingin memajukan dan memperbaikinya. Apa yang mungkin dilakukan oleh dua orang seperti Ali Pasha dan dia, jika Tuhan mengizinkan mereka untuk tetap tinggal, mustahil untuk dibayangkan; tapi pasti perubahan besar. Dia sekarang memiliki musuh lamanya, Serof Bashee, di penjara, dan mendesaknya untuk mendapatkan uang darinya. Tapi pembawaannya yang umum ke penduduk jauh berubah, meskipun dia sekarang memiliki otoritas dua kali lipat, yang jelas, saya pikir, memanifestasikan temperamen pemerintah yang berubah. Bagi orang Inggris, dia adalah teman yang paling setia, dan terutama kepada Residen, yang kepadanya dia merasa berhutang nyawa, karena dia sekaligus teman yang teguh, dan, saya khawatir, musuh bebuyutan: salah satu dari orang-orang itu. jika Anda sekali dapat memeras jaminan bahwa Anda aman, Anda mungkin merasa nyaman; sedangkan, secara umum, dari Pasha ke bawah, semakin mereka meyakinkan Anda akan keselamatan Anda, semakin banyak alasan yang Anda rasa harus Anda takuti.

November 7.—Hari ini saya telah mengunjungi beberapa pedagang Katolik Roma yang paling terhormat di tempat ini, yang, beberapa dari mereka, telah berulang kali mengunjungi saya; tetapi, sebagian karena kekurangan kesehatan, dan sebagian lagi karena kekurangan roh, sampai sekarang saya belum membalas kunjungan mereka. Mereka menerima saya dengan kebaikan terbesar, dan kesempatan yang diberikan oleh kunjungan ini untuk membawa firman Tuhan sebagai satu-satunya standar kebenaran, saya rasa sangat berharga. Tampaknya sangat baru bagi mereka untuk memiliki perasaan atau perilaku diri mereka sendiri atau orang lain yang diukur dengan kitab suci dan diberkati ini; kegunaan seperti itu yang tidak pernah mereka lihat dalam hidup mereka, sehingga itu sangat mengejutkan mereka; dan roh Tuhan dapat membuat sesuatu di sini atau di sana bersandar pada hati mereka. Saya merasa bahwa pintu untuk jalur kegunaan khusus saya sedang terbuka, dan ketika saya maju dalam penggunaan praktis bahasa itu, saya memiliki keyakinan bahwa Tuhan masih akan menunjukkan kepada saya hal-hal yang lebih besar daripada ini.

Ada seorang imam Katolik Roma baru di sini, dulunya seorang Armenia. Dia telah mencoba untuk melihat apakah dia bisa mendapatkan anak-anak sekolah saya untuk datang kepadanya jika dia membuka sekolah: mereka semua menolak; dan ini memperkuat saya dalam tujuan saya untuk tidak menunda pembukaan kembali saya lebih lama dari yang saya wajibkan. Jika saya tidak bisa mendapatkan master dari Bussorah, untuk siapa saya telah menulis, ada seorang Armenia dengan saya, yang menawarkan untuk datang, seorang pria yang paling terhormat; dia, oleh karena itu, saya dapat mempertimbangkan, sebagai siap, jika yang lain gagal. Demikianlah, Tuhan menyediakan. Dengan kelas bahasa Inggris saya, saya bermaksud, dengan kehendak Tuhan, untuk memulai setelah dua minggu berikutnya. Kesulitan terbesar saya adalah saya takut, untuk mendapatkan seorang guru bahasa Arab; kematian di antara para Mollah sangat besar. Di sini kemudian saya akan mengakhiri untuk saat ini, saya takut ini terlalu lama, dan, dalam banyak hal, membosankan, jurnal lima bulan terakhir, sebagai utusan pergi besok atau lusa.


CATATAN.

Mr. Groves dengan sangat tegas menyatakan kecamannya terhadap pandangan Mr. Erskine tentang Kebenaran Ilahi, di halaman 102, 103, dan 104 Jurnalnya, Editor, yang percaya Mr. Groves salah mengenai sejauh mana Kurban Tebusan, telah merasa menjadi kewajiban untuk tidak membiarkan pernyataannya berlalu begitu saja tanpa disertai dengan pernyataan kebenaran yang jelas. Catatan berikut tentang beberapa poin utama yang disinggung oleh Mr. Groves, telah disumbangkan oleh seorang saudara yang memberinya banyak cinta, Pendeta AJ Scott, dari Woolwich, tidak begitu banyak dengan pandangan diskusi rinci tentang Mr. Groves posisi, hanya untuk menunjukkan kebenaran, sebagai penangkal terbaik untuk kesalahan.


CATATAN A, halaman 102.

Mr Groves telah mengacu pada efek dari sistem. Salah satu yang paling penting adalah, bahwa sistem yang berlawanan membuat orang mengambil pandangan yang berlawanan tentang bukti itu sendiri yang dengannya kebenaran pendapat yang saling bertentangan harus diadili. Tentang ini dia di sini memberikan sebuah contoh, dengan mengatakan dengan sangat kuat bahwa "kedaulatan pemerintahan Allah, dan individualitas pemilihan Allah," adalah "diwakili oleh para Rasul sebagai alasan yang paling luar biasa untuk pengabdian tanpa batas untuk pelayanannya, yang telah memilih demikian kita." Banyak dari bagian-bagian itu, tidak diragukan lagi, di mana dia akan berpaling untuk menegakkan pernyataan ini, akan dinikmati oleh orang lain, sebagai bukti betapa tersedianya “kebaikan umum Allah Juruselamat kita terhadap pria,” sebagai alasan untuk mencintai dan melayani Dia. Ketika Paulus membujuk orang-orang Efesus untuk “berjalan dalam kasih seperti Kristus juga telah mengasihi” us, dan telah memberikan dirinya untuk us; "[44] ketika Petrus merekomendasikan kepada saudara-saudaranya kelembutan yang sabar dalam penderitaan, dengan pertimbangan bahwa “Kristus juga menderita untuk” us, yang adil untuk yang zalim,”[45] kekuatan ini atas pikiran satu orang tergantung pada pemahamannya dengan "us” dunia yang jatuh; dan yang lain, yang mengingatkannya hanya pada kewajiban-kewajiban pribadi yang berbeda untuk pemilihan yang berdaulat. Sekarang, dorongan untuk kekudusan, atau apa yang dirasakan seperti itu, seperti yang terus berulang dalam Kitab Suci, menghasilkan dalam pikiran yang saleh keyakinan yang jauh lebih dalam tentang kebenaran doktrin-doktrin dari mana doktrin-doktrin itu berasal, daripada yang bisa dilakukan oleh pernyataan formal. Ketika, dengan ekspresi yang sama, satu orang biasa dibawa ke ini, yang lain ke itu, pandangan tentang karakter Ilahi, dan masing-masing mengalami, bahwa dalam apa yang dia lihat, ada kecenderungan praktis terhadap keadaan hati dan bentuk kehidupan. di mana ia bertujuan baik: ini menjadi untuk masing-masing, sebagai contoh menumpuk, alasan yang jauh lebih kuat daripada proposisi telanjang, bisa untuk tumbuh dalam keyakinan, keyakinan yang dengan demikian mengesankan dia memang kebenaran Tuhan.

Dan orang yang terbiasa mengamati efek sistem tidak akan heran bahwa ekspresi seperti yang disebutkan di atas, apalagi yang di dalamnya Kristus disebut "mengasihi Gereja dan memberikan dirinya untuk it, ” dengan demikian harus dianggap mengandung argumen untuk penebusan selektif. Dengan doktrin seperti itu yang dirasakan di dalamnya, mereka secara praktis mengesankan perasaan banyak orang. Namun, sebenarnya, bagaimana mereka tidak konsisten dengan kasih universal Allah dan pendamaian Kristus? Tentu saja, di mana manfaat umum diterima, kemanjurannya, sebagai motif untuk kembali bersyukur, terbatas pada mereka yang mengakui dan menghargainya. Seorang patriot telah membebaskan jutaan warga negara yang bodoh, curiga, dan tidak tahu berterima kasih. Jasanya akan digunakan sebagai argumen untuk bergabung dalam beberapa upaya untuk kehormatannya; dan mereka yang mengakui dan memberkati upayanya secara khusus ditujukan, dan diingatkan bahwa “dia mengasihi” kamu, bekerja untuk kamu, mencapai kebahagiaan untuk kamu.” Akankah ini bahkan mengandung sindiran, bahwa mereka adalah objek eksklusif dari semangatnya yang tidak tertarik? Dalam pidato seperti itu tidak hanya manfaat umum disebutkan secara khusus sebagai kebaikan yang dianugerahkan pada diri mereka sendiri; tetapi pengakuan mereka akan hal itu, dan kerentanan mereka yang berbeda terhadap perasaan nilainya, akan dirujuk dan diajukan, sebagai alasan mengapa itu dicari dan dituntut dari mereka, yang dari orang lain mungkin diminta secara adil, tetapi tidak secara alami diharapkan. . Seruan semacam itu adalah surat-surat apostolik kepada gereja-gereja, sebagai kontras dengan proklamasi mereka tentang Kristus kepada dunia.

CATATAN B, halaman 103.

Kondisi moral manusia, ketika dia melihat tidak ada keinginan pada objek yang disajikan kepadanya oleh Injil, Mr. Erskine menunjukkan, secara panjang lebar, sebagai hambatan besar untuk menikmatinya. Kapasitas untuk mengetahui dan percaya, ia memang membayangkan untuk membawa serta kapasitas untuk menikmati. Tetapi jika perubahan dalam keadaan moral diperlukan dalam menerima kebenaran, ini pasti meniadakan keberatan bahwa kebenaran seperti itu tidak menyenangkan dan tidak berpengaruh bagi mereka yang keadaan moralnya rendah. tanpa perubahan.

Bisnis kami, bagaimanapun, bukan dengan Tuan E. tetapi dengan kebenaran masalah ini. Pernyataan Mr. Groves mengacu pada alam regenerasi, dan untuk kebutuhan tentang perubahan dalam kasih sayang, agar manusia menghargai objek yang disajikan kepadanya dalam Injil: ini ia anggap sebagai keberatan terhadap doktrin bahwa pengetahuan sederhana dan kepercayaan objek itu adalah "penyebab kehidupan spiritual dalam yang belum dilahirkan kembali;" dan dia menggunakan analogi makanan, yang dia katakan, bukan penyebab kehidupan, meskipun menjadi pendukungnya. Tentu saja perenungan Yesus bukanlah penyebabnya, tetapi itu adalah permulaan dan pelaksanaan kehidupan rohani, yang tidak memerlukan permulaan dari jenis yang berbeda dari fungsi-fungsi selanjutnya. Mengenai analogi makanan, akan terlihat apakah bahasa Kitab Suci mendukung kita dalam membuat perbedaan yang sama antara sumber dan makanan rohani, seperti kehidupan alami.

Apa sebenarnya yang dimaksudkan untuk ditegaskan? Apakah, bahwa pria memiliki kehidupan di dalamnya pertama, untuk membuat mereka makan daging dan minum darah Anak Manusia? Sepertinya ini yang dikatakan: tetapi Diri-Nya sendiri telah berfirman, “Jikalau kamu tidak makan daging dan minum darah Anak Manusia, kamu tidak hidup di dalam kamu.” Bukan hidup tanpa makanan, atau sebelum makan, tapi by makanan. perjamuan ini is untuk disebarkan sebelum kematian. Dengan demikian hanya akan ada yang hidup. Apakah roh dan kehidupan pada manusia pertama-tama dari sumber lain, dan kemudian apakah mereka mengambil dan mengambil untung dari kata-katanya? Tapi “pintu masuk kata-katanya Memberi terang”, dan terang itu adalah kehidupan. “Perkataan yang Kuucapkan kepadamu,” kata Tuhan, “mereka adalah roh, dan mereka adalah hidup": dan roh itu, roh dari kata-katanya, dia memberi tahu kita bahwa "mempercepat" atau menghasilkan kehidupan. Jadi, apakah tidak perlu regenerasi? Pasti ada: tetapi tidak berarti bahwa prinsip kelahiran kembali adalah satu, dan prinsip iman harus ditambahkan padanya. “Kita dilahirkan,” kata Petrus, “bukan dari benih yang fana, tetapi dari firman Allah, yang hidup dan tinggal selama-lamanya;” menambahkan, dalam bahasa yang sangat luar biasa, “Inilah firman yang diberitakan oleh Injil kepadamu.” Penjelasan yang menghilangkan semua keraguan tentang arti Yakobus, ketika dia berkata, "Dari Dia sendiri akan melahirkan kita dengan firman kebenaran," yaitu, menurut Petrus, dengan Injil yang diberitakan. Yohanes, dengan cara yang sama, memberi tahu kita, bahwa “semua yang lahir dari Allah, mengalahkan dunia,” dan jika kita bertanya, apakah yang lahir dari Allah? Apakah itu anteseden prinsip? dan perlu untuk iman? Dia menjawab, Itu adalah iman itu sendiri. “Inilah kemenangan yang mengalahkan dunia, bahkan iman kita.”

CATATAN C, halaman 104.

Pertanyaannya bukanlah apakah skema keselamatan hanya dapat didamaikan dengan kasih dan keadilan ilahi, tetapi bagaimana hal itu merupakan bukti agung dan manifestasi dari atribut-atribut ini, dan secara umum, kesempurnaan Tuhan. Di dalamnya dia berjanji untuk menunjukkan dirinya layak untuk dicintai, dan dengan demikian memenangkan cinta kita untuk dirinya sendiri. Cara lain apa pun untuk tujuan itu selain yang harus membuktikan kelayakannya sendiri, Dia tidak dapat menggunakannya. Seseorang dapat memberikan manfaat pada individu dari seribu motif yang berbeda, yang hanya satu yang mungkin benar secara moral. Jika ada orang lain yang mendorong tindakan tersebut, sang dermawan dapat dianggap dengan rasa terima kasih, tetapi itu karena motifnya keliru untuk motif yang lebih mulia, atau rasa terima kasih itu hanya mencerminkan keegoisan. Sebagai contoh dari jenis yang terakhir, orang-orang Yahudi, pada zaman Anak Manusia di bumi, memiliki kasih kepada Tuhan, semangat untuk Tuhan, yang didasarkan pada keyakinan mereka akan keberpihakan-Nya bagi umat mereka. Mereka menganggap dia sebagai Allah orang Yahudi saja, dan bukan juga Allah orang bukan Yahudi. Buahnya adalah, mereka membawa Tuhan ke puncak bukit untuk menghancurkannya, karena dia mengingatkan mereka pada Naaman dan janda Sarepta, lebih disukai daripada objek karunia di antara bangsa mereka sendiri; dan usaha mereka untuk mencabik-cabik Paulus ketika dia berbicara tentang amanat yang diberikan oleh Yesus kepada orang-orang bukan Yahudi. Mereka sungguh bersemangat, rasul memberikan kesaksian tentang mereka dalam Roh Kudus, dan sepenuhnya percaya pada pemilihan kedaulatan Allah atas bangsa mereka. Masih ada semangat seperti mereka—mari kita waspada.

Itu tidak akan cukup untuk mewakili skema keselamatan Injil sebagai tidak hanya meninggalkan, tetapi melibatkan, karakter moral Allah dalam kesulitan; dan kemudian untuk mengatakan kita masih bisa percaya dia suci, adil, dan baik sekalipun. Pendamaian dirancang untuk membuktikan dan menetapkan atribut-atribut ini: untuk menjadi dasar keyakinan kita di dalamnya, dan kasih kita kepada Allah karena mereka. Kita tidak boleh percaya kepada mereka meskipun ada rencana penebusan; tetapi, karena rencana penebusan. Kata-kata Yohanes, “kita mengasihi Dia karena Ia lebih dahulu mengasihi kita,” dan “di sinilah kasih Allah dinyatakan kepada kita, karena Ia mengutus Anak-Nya ke dalam dunia agar kita dapat hidup melalui dia,” menyiratkan bahwa orang percaya bersukacita dalam keunggulan hakiki Allah (yang hanya menyenangkan adalah kasih ilahi) muncul dari tampilan keunggulan itu di dalam salib Kristus. Sebuah penebusan untuk semua, yang timbul dari cinta untuk semua, membuktikan bahwa memang keadilanlah yang memberikan pembalasan pada mereka yang tidak mau bertobat; tidak parsial, kebencian pribadi, bukan ketidakpedulian, bukan kekejaman. Sebuah penebusan terbatas, hanya karena tidak memberikan bukti bahwa mereka dicintai—tidak memberikan bukti bahwa tidak ada hal lain selain keadilan yang dapat menghukum mereka. Di sisi lain, ini tidak memberikan bukti bahwa cinta yang mengampuni adalah yang menyelamatkan orang-orang pilihan, karena perbedaan yang sewenang-wenang mengajarkan mereka untuk melihat sebagai penyebab utama dari harapan mereka. Saya tidak peduli untuk tidak diberitahu bahwa mereka mengakui kasih dalam keselamatan mereka. Saya ulangi, penebusannya adalah membuktikan karakter ilahi, bukan hanya untuk meninggalkan kita kemungkinan mempercayainya.

Akhirnya, skema ini mewajibkan untuk percaya bahwa Yesus telah melanggar hukum, dan pelanggaran hukum adalah dosa. Ini pasti dia lakukan, jika dia tidak mencintai semua manusia seperti dirinya sendiri. Ini adalah jawaban bodoh untuk mengatakan, bahwa baginya untuk melanggar hukum bukanlah dosa. Melanggar hukum moral, dan menjadi orang berdosa, bukanlah hal-hal yang disatukan secara sewenang-wenang; mereka adalah dua nama untuk hal yang sama. Lebih buruk lagi untuk mengatakan bahwa dia tidak perlu menaati hukum karena dia adalah Tuhan. Hukum adalah transkrip karakter Allah: penentangan terhadapnya adalah penentangan terhadap karakter itu. Terbuat dari wanita, selain itu, dia dibuat di bawah hukum. Segala puji-pujian atas kebaikan dan kesempurnaan akhlaknya merupakan ungkapan yang begitu beragam bagi kelengkapan dengan mana ia memelihara hukum. Dan oh! memang, bagian mana dari dirinya yang begitu istimewa, sehingga mencintai sesamanya seperti dirinya sendiri?

Saya katakan, oleh karena itu, sekali lagi, untuk membatasi kasih ilahi, membatasi penebusan, ekspresi agung dari kasih itu, adalah membatasi kasih Kristus, dan dengan demikian membuat Kristus menjadi orang berdosa. Dia yang telah melihatnya telah melihat Bapa. Tidak ada perbedaan moral yang begitu besar seperti perbedaan antara pelanggar dan pemelihara hukum cinta. Maka, betapa besar perbedaan moral antara karakter Tuhan yang dimanifestasikan dalam satu bentuk dan yang lain.


LAMPIRAN.

Surat-surat berikut ini ditambahkan, karena berisi beberapa rincian menarik tentang hubungan Tuhan dengan saudara kita yang terkasih ini, yang tidak terdapat dalam Jurnal. Dan pembaca akan mengamati, bahwa surat terakhir lebih lambat dari kesimpulan Jurnal.

Bagdad15 Oktober 1831.

Tuhan baru saja membangkitkan saya dari demam tifus, yang, selama sebulan terakhir, telah sedikit menekan kekuatan saya, tetapi lebih pada semangat saya. Kehilangan Maria tersayang begitu mendalam dirasakan oleh hati saya yang malang dan sedih, sehingga, kadang-kadang, saya menanggung kesulitan; tetapi Tuhan menunjukkan kepada saya bahwa kesedihan saya begitu egois, begitu duniawi, sangat tidak layak akan kasih-Nya, dan selain itu mencurahkan harapan dan prospek untuk pekerjaan masa depan saya, yang menopang dan menghibur saya.

Saya mengirim dengan ini Jurnal empat bulan, dari mana Anda akan melihat apa yang telah terjadi di antara kita.

Akhir-akhir ini saya menerima banyak surat dari saudara-saudara saya yang terkasih di Aleppo, dan saya pikir baik Tuan Cronin atau Tuan dan Nyonya Parnell akan datang kepada saya kesempatan pertama, yang akan menjadi kelegaan yang tak terkatakan dalam pikiran saya; karena aku merindukan seseorang yang kepadanya aku dapat mencurahkan jiwaku; karena meskipun Tuhanku selalu dekat, namun, seperti yang saya lihat dalam diri Paulus, saya menemukan dalam diri saya sendiri, bahwa persekutuan saudara-saudari Kristen, selama kita masih di dalam daging, akan selalu memberikan penghiburan yang manis.

Saya merasa bahwa Yesus mengartikan Gereja-Nya sebagai sebuah tubuh, bukan anggota yang terisolasi. Kita masing-masing memiliki pelayanan kecil yang penting untuk kebahagiaan dan pembangunan tubuh mistik—agar tidak ada perpecahan, tetapi agar semua anggota saling mencintai dan peduli.

Tempat ini telah diperintah oleh orang-orang Georgia, orang-orang Kristen yang murtad, seperti halnya Memelukes, ras lain dari orang-orang Kristen yang murtad, yang sebelumnya memerintah Mesir. Sultan telah memusnahkan yang pertama, dan sekarang yang kedua, dan Janissari yang memiliki asal yang agak mirip, di Stamboul, mengalami nasib yang sama. Orang-orang Georgia yang selamat akan dikirim ke Stamboul. Ini tentu saja rancangan Ali Pasha dan Sultan, untuk membuat banyak perubahan di sini, dan saya menunggu untuk melihat kepergian Tuhan. Tampaknya bagi saya kemungkinan bahwa pembukaan paling penting dapat diberikan oleh perubahan-perubahan ini pada operasi kami di tempat-tempat ini: tetapi saya telah melihat hal-hal seperti itu selama dua belas bulan terakhir ini, bahwa jiwa saya hanya bersandar pada Tuhan, untuk melihat bagaimana dia akan bergerak. Jalan-Nya begitu dalam, begitu jauh dari pandangan, sehingga apa yang kita pikir mungkin, Dia, dalam sebulan, tidak menghasilkan apa-apa, namun pada waktu-Nya sendiri yang baik, akan membawa hal-hal yang paling indah dan tak terduga terjadi. Saya tidak pernah berhenti memberkati Tuhan atas jaminan manis dari kasih-Nya yang tidak berubah, demi Dia yang adalah hidup kita, Yesus kita yang terkasih dan terberkati. Dia telah memberi saya, saya tidak tahu bagaimana, di tengah kelaparan, sampar, dan perang; dan meskipun saya tidak mendengar kabar dari siapa pun di Inggris selama lebih dari setahun, terutama dari mereka yang memenuhi kebutuhan saya, Tuhan tidak membiarkan saya kekurangan, atau berhutang, dan meskipun kebutuhan hidup telah berjumlah hampir dua puluh kali lipat. nilai mereka selama pencobaan akhir kami, dia tidak membuat saya secara pribadi banyak terpengaruh olehnya. Cinta kasih dan perhatiannya sangat luar biasa.

Dari semua agitasi politik dan agama di Inggris, saya hanya mendengar bisikan; tetapi saya sangat ingin menerima akun penuh. Selama berbulan-bulan semua komunikasi telah terputus seluruhnya; belum ada pesan datang meski jalan sekarang sudah buka sebulan.

Tuhan telah dengan murah hati mengizinkan saya untuk melihat tanda-tanda kehidupan spiritual dalam tiga jiwa akhir-akhir ini, melalui sarana saya; dan ketika Tuhan memberi saya ucapan, saya percaya saya akan dapat berbicara kepada banyak orang lain. Kesulitan bahasa memudar satu per satu. Saya memiliki kesempatan untuk menerjemahkan dokumen publik dari Pasha baru kepada Residen di Bussorah, tentang bisnis yang paling penting dan rahasia, di mana Residen, yang merupakan hakim yang paling kompeten, memberi tahu saya bahwa saya berhasil sepenuhnya.

Saya sering berpikir teman-teman terkasih saya di Inggris akan sedih hati karena Tuhan berurusan dengan misi kami: begitu sulitnya untuk bertindak dengan iman di musim-musim yang gelap. Namun, jika iman dan harapan mereka gagal, Tuhan akan membangkitkan orang lain atau menemukan saya beberapa pekerjaan kecil yang dengannya saya dapat hidup. Kebaikan-Nya dalam hal rezeki telah dimanifestasikan dengan begitu luar biasa, sehingga hatiku merasa cukup mudah bahwa Dia akan menemukan jalan untuk mendukung hamba-Nya.

Okt. 24.—Sejak menulis di atas, saya telah menerima surat Anda bulan Maret lalu, oleh Bombay. Oh! betapa disambutnya itu datang! Oh! bagaimana itu menyegarkan saya! Tentunya tidak ada di dunia ini sebuah Gereja kecil yang lebih penuh kasih daripada orang-orang percaya yang terkasih ini, di antaranya Tuhan telah membawa kita ke dalam satu persekutuan. Saya meyakinkan Anda, secara luas karena saya terpisah dari keluarga tercinta ini dalam tubuh, saya benar-benar satu dengan mereka dalam roh, dan sangat disegarkan oleh mata air kasih karunia Tuhan, yang mengalir di antara mereka.

Saya menerima beberapa surat dengan Anda, dari Inggris dan Irlandia; dan semangat teman-teman terkasih yang telah menyediakan untuk sekolah saya, membuat saya akhirnya memutuskan, dengan izin Tuhan, dan menyediakan saya para master, untuk mencoba lagi. Saya telah mengirim salah satu anak laki-laki yang lebih besar, dan saya percaya, dengan anak laki-laki baru, saya akan mulai dengan tiga puluh.

Lembaga Alkitab telah mengirimi saya sejumlah Buku dengan surat yang murah hati, sangat murah hati untuk prinsip-prinsipnya distribusi. Dan tampaknya ada prospek perubahan besar yang dapat membuka pintu kegunaan yang jauh lebih luas daripada yang saya miliki sekarang: Saya sempat berpikir untuk meninggalkan tempat ini, tetapi Residen meminta saya untuk tidak pergi, dan berjanji, jika sesuatu terjadi pada saya, bahwa dia akan menjadi ayah bagi anak laki-lakiku yang tersayang, sampai dia dapat mengirim mereka melalui kesempatan yang luar biasa ke Inggris. Semua hal ini membuat saya merasa bahwa Tuhan masih berarti saya untuk tinggal di sini, dan melihat keselamatan-Nya.-Kekafiran membuat langkah terbuka dan nyata di antara orang-orang Muhammad di sisi lain padang pasir, dan di Persia, dan kita akan segera melihat semangat yang sama yang bekerja di Eropa bekerja di sini: di tengah badai ini, saya terkadang berpikir sulit untuk hidup. Namun, sahabatku, sungguh manis hidup dengan susah payah untuk Yesus.

Setelah semua penderitaan saya dan semua kesedihan saya, hati saya tidak putus asa. Pertama-tama kita harus memecah gumpalan bahasa, kemudian menyiapkan tanah, kemudian menabur benih, dan melalui semua itu untuk mencari hujan yang berharga dari tempat yang tinggi, dan terakhir untuk buahnya. Kalau begitu, mari kita seperti petani dengan sabar menunggu.

Kejahatan tekanan dunia pada jiwa saya rasakan sepenuhnya seperti yang dapat Anda lakukan; bukan keduniawian Eropa yang mewah, namun pengejaran bahasa, dan ketidaksesuaian mutlak di sekitar, sangat mengganggu jiwa. Selama hidup Maria, atau lebih tepatnya ziarah, saya tidak pernah menginginkan penyegaran rohani; Saya kadang-kadang takut itu mencuri jam-jam yang dituntut oleh bahasa dan panggilan lain; tetapi sekarang sementara saya secara bijaksana melanjutkan dalam bahasa, jiwa saya tidak tahu kegembiraan yang hidup dari persekutuan surgawi dengan orang-orang kudus di bumi yang pernah saya nikmati. Yesus masih dekat, masih menghibur dan mendukung; namun saya merasa yang dia maksudkan adalah Gerejanya sebagai sebuah tubuh. Pengganti yang menyedihkan dari penahbisan manusia untuk Roh Kudus, telah menghancurkan kesatuan dan keteraturan sejati Gereja Kristus, dengan menggantikan apa yang buatan dengan apa yang berasal dari Allah; dengan menunjuk manusia untuk menjadi pembuat a pekerjaan yang hanya dapat diselesaikan oleh Tuhan. Sekarang Gereja menghadirkan aspek yang mengerikan, kepala besar yang salah bentuk yang disebut pendeta, dan sebagai bentuk tubuh yang salah yang disebut kaum awam. Semua anggota dijejalkan ke dalam kepala, dan meninggalkan tubuh tanpa jabatan atau pelayanan, ini bukanlah Roh. Betapa diberkatinya di antara semua gangguan ini untuk mengetahui bahwa Tuhan memelihara miliknya sendiri, dan akan menjaga mereka sebagai biji mata-Nya, mengawasi siang dan malam agar tidak ada yang menyakiti mereka. Jadi, apakah kita terpelihara ketika kita sedikit memikirkannya, oleh pemeliharaan Gembala kita. Ada sesuatu, saya pikir, dalam pandangan tubuh yang demikian terdiri dari anggota dari berbagai ordo, berbagai layanan, dari yang paling kecil hingga yang paling penting, semuanya mengarah pada satu tujuan besar, kemuliaan satu-satunya Kepala dan Kemuliaan gereja di dalam dia, yang sangat menghibur yang lemah. Ketika Tuhan pertama kali menuntun saya untuk merasa tertarik pada pelayanan tujuan-Nya di luar negeri, saya membingkai beberapa hal untuk diri saya sendiri cantik-ideal dari seorang misionaris yang jika saya sekarang terhibur akan menghancurkan semua kebahagiaan. Karena Tuhan telah menuntun saya untuk melihat betapa rendahnya tempat saya di dalam tubuh suci-Nya yang diberkati, di tengah semua penghinaan ini Dia membuat saya merasa bahagia dalam pemikiran bahwa saya adalah anggota, meskipun merangkul sedikit kesombongan akan mengarah pada tujuan. Jika saya diizinkan untuk melayani saudara-saudara saya yang terkasih dan kudus di sisi lain padang pasir, saya akan merasa bahagia dan bersyukur. Kadang-kadang saya diliputi dengan sikap merendahkan bahwa dia harus membiarkan saya merasakan bagian dari tubuh mistiknya, meskipun begitu lemah sehingga tidak berguna.

Tentang pembaptisan, semua saudara terkasih di Aleppo akhirnya setuju dan dibaptis; jadi perbedaan kecil terakhir yang saya tahu di antara kami tertutup. Betapa murah hati Tuhan!

Tuhan telah meletakkan tangan-Nya berat atas mereka. Dear Newman baru saja dibangkitkan dari penyakit. Kepala sekolah yang mereka bawa sangat tidak sehat, sehingga John Parnell dan istrinya yang tersayang telah membawanya untuk pertukaran udara ke sisi air; mereka juga sama-sama sakit parah. Nyonya Cronan semakin hari semakin lemah, jadi mereka dicegah bergabung dengan saya sekarang dari kesehatan yang buruk, seperti sebelumnya dari gangguan, dan dalam waktu singkat Nyonya Parnell berharap untuk dikurung, yang masih akan menunda mereka, serta harapan dari satu atau dua teman dari Inggris dan Irlandia. Jika Tuhan tidak menghilangkan kesulitan-kesulitan ini untuk kedatangan mereka sebelum musim semi, dan Alkitab dan Perjanjian saya tiba dari Bussorah, saya bermaksud, dengan kehendak Tuhan, bahkan mungkin dalam waktu sekitar dua bulan, melalui jalan Mosul, Merdin, Diarbekr, Orsa, dan Bir ke Aleppo, di sana untuk berkonsultasi dan untuk menyegarkan diri, seandainya Tuhan dengan murah hati tersenyum kepada kami, dan dalam cara saya untuk mendistribusikan firman-Nya dan melihat keadaan tempat-tempat yang disebutkan di atas.

Ketika Mr Newman berada dalam kondisi terburuk, dan mereka telah melepaskan semua harapannya, mereka mengurapinya dengan minyak menurut tanggal 14 dari 5 Yakobus, dan berdoa untuknya, dan Tuhan mengasihani mereka, ya, dan pada saya juga, dan memulihkan dia. Tampaknya bagi saya benar-benar alkitabiah, dan jika Gereja Roma telah memutarbalikkannya ke tujuan takhayul, oleh karena itu haruskah kita mengesampingkan ajaran yang begitu jelas? Oleh banyak orang itu akan disebut kepausan biasa, tetapi ini harus kita tanggung. Saya dapat merasakan kebahagiaan dalam tunduk pada arahan-arahan Tuhan ini melalui Roh; mereka tampaknya kecil bagi kita, tetapi tentu saja apa pun yang cukup penting untuk diperintahkan atau diarahkan oleh Roh, cukup penting bagi kita cacing untuk dipatuhi. Berkenaan dengan mukjizat, pikiran saya saat ini tidak siap untuk menerimanya sepenuhnya: tetapi ini saya merasa bahwa Rasul Paulus, dalam Korintus 12 dan 14, ketika berbicara tentang karunia supernatural untuk membangun Gereja dan melakukan pekerjaan Tuhan, menunjuk mereka keluar sebagai hal yang diinginkan dan didoakan saat itu, dan jika itu diinginkan untuk didoakan pada saat itu, mengapa tidak sekarang? Saya melihat argumen dari pengalaman di gereja-gereja sebagai tidak berbobot, karena kecuali dapat dibuktikan gereja-gereja telah menerima iman atas kekuatan ini, mereka tidak memiliki kekuatan sesuai dengan seluruh analogi iman. Yang membedakan antara zaman para rasul dan zaman sekarang bagi saya adalah suatu prinsip yang sangat berbahaya, dan menyerahkan ke tangan siapa pun yang memiliki kecenderungan demikian, sebuah pedang yang bagi saya tampaknya mencapai bagian terpenting dari Injil.

Saya ingin Anda berdoa untuk saya, terutama agar Kristus ada di dalam saya setiap hari, Tuhan saya yang penuh kasih dan bagian yang memuaskan, yang kehadirannya bahkan dapat membuat padang gurun yang melolong ini seperti taman Eden. Sedikit yang saya pikirkan betapa miskinnya saya di dalam Anak Domba Allah yang diurapi sampai dia menelanjangi saya, dan meninggalkan saya di sini untuk berdiri sendiri selama berbulan-bulan dengan dirinya sendiri, dan kemudian saya melihat betapa banyak cinta dan semangat yang nyata yang saya rasakan mengalir dari mata air manusia. Saya memberkati namanya, dia meninggalkan saya untuk sementara waktu tidak ternoda untuk menghibur, mendukung, dan menghibur saya, tetapi perawakan saya, sahabatku, saya berdoa semoga saya tidak lagi, salah atau berpikir saya mendekati kedewasaan ketika seorang anak kecil di pertumbuhan rohani. Ketika dikelilingi oleh semua cinta dan kebaikan yang saya alami di antara Anda, didorong oleh simpati dan doa Anda, ribuan kelemahan yang sejak itu saya rasa hampir tidak saya ketahui. Di tengah bahaya, kesedihan, dan kematian, saya telah berjalan selama berbulan-bulan; dan adegan-adegan ini telah mencoba fondasinya, namun itu adalah kemurahan Tuhan, ketika dia membiarkan wabah itu mencapai saya dan membaringkan saya di sofa saya untuk memberi saya kenyamanan termanis dari jaminan penuh akan perkenanan dan pengampunan-Nya, ketika ada seperti yang saya pikirkan tetapi selangkah antara saya dan kematian. Namun sementara dia tidak pernah meninggalkan saya tanpa rasa menjadi miliknya, Dia telah menunjukkan kepada saya betapa saya harus membidik, betapa sungguh-sungguh keinginan untuk dipenuhi dengan semua kepenuhannya.

Bagdad25 Desember 1831.

Surat Anda yang paling baik dan selamat datang hari ini, bersama dengan beberapa orang lain dari teman-teman terkasih saya di Inggris, semuanya oleh Bombay. Sungguh, sungguh menyegarkan hati saya, mendengar kasih Tuhan kepada Anda semua. Apakah kamu tidak memuji Tuhan untuk saudara dan saudari terkasih yang telah dia berikan kepada kita? Betapa kayanya kita di gereja kecil kita yang manis; keluarga kecil yang lebih penuh kasih, kudus, dan diberkati pasti tidak dapat ditemukan di bumi. Tidak layak karena saya menjadi salah satu dari Anda, namun saya memberkati Tuhan bahwa saya adalah satu. Hatiku berdebar-debar dengan rasa syukur atas kebaikan Tuhan kepada kalian semua, dan kepada saya melalui kalian, dan jangan berkecil hati karena saya hancur, dan dahan saya tidak lagi hijau, seperti dulu, Tuhan masih menangani dengan sangat limpah. saya. Di semua tempat kecuali Maria yang terkasih, jalanku terbuka lagi. Saya telah mempekerjakan satu kepala sekolah, dan mengharapkan yang lain. Anak laki-laki Inggris saya paling bersemangat dan terikat: prospek saya untuk sirkulasi Alkitab di Persia banyak terbuka. Untuk orang-orang Yahudi di sini saya telah menjual semua Alkitab Ibrani saya, sekitar 3 detik. 6d. masing-masing: ini lebih bagi mereka daripada 12 detik. akan berada di Inggris, dan meskipun tampaknya sedikit, itu menjawab akhir dari mendapatkan firman Tuhan di antara mereka. Saya memiliki seorang uskup Armenia dengan saya beberapa hari yang lalu, meminta Perjanjian Persia untuk dikirim ke Ispahan; dan seorang pedagang Katolik Roma telah berjanji untuk membawakan saya parsel ke Teheran, dan membagikannya di sana. Selain ini, ada orang lain yang saya harap dapat tunduk pada tujuan ini. Selama beberapa hari saya telah membuat persiapan untuk menyeberangi gurun, untuk berkonsultasi dengan saudara-saudara saya yang terkasih di sana tentang langkah-langkah masa depan kita; tetapi ketika saya datang untuk mengumpulkan semua item pengeluaran, saya menemukan saya tidak punya cukup uang, jadi saya membatalkan rencana untuk pergi dengan anak laki-laki tersayang, dan mengusulkan menunggu sampai Mayor Taylor datang, dan meninggalkan mereka di Residensi, di bawah perhatiannya dan kasih sayang Mrs. Taylor, untuk pergi sendiri. Surat Anda, bagaimanapun, telah meringankan semua kesulitan keuangan saya, dan sekarang kita akan pergi bersama-sama atau tetap bersama. Kasih kalian semua dalam memikirkan dan merawat saya cukup menguasai saya, karena saya melihatnya sebagai kasih Tuhan di dalam dan melalui kalian semua. Dia tidak hanya memberi kita makan di hutan belantara ini, tetapi juga menyediakan sekolah, sehingga membanjiri saya dengan rasa kepeduliannya terhadap hamba-hambanya yang paling tidak layak. Keajaiban saya adalah, bagaimana mungkin bagi saya untuk mencintainya begitu sedikit. Sejak saya meninggalkan Inggris, inilah tujuan pertama yang menurut saya benar-benar diinginkan, bahwa kekurangan uang telah menghentikan; dan ini Anda lihat hanya untuk sesaat; bukan tetapi bahwa saya bisa mendapatkan uang kapan saja, tetapi saya bertekad untuk tidak meminjam uang sampai urusan saya menjadi sangat sulit, dan kemudian hanya untuk kebutuhan yang paling sederhana.

Saya telah menerima sepucuk surat dari Inggris, yang memberi saya kesan menyakitkan tentang keadaan sebagian besar masyarakat religius. Memang, saya khawatir mereka tidak dapat berdiri di atas dasar mereka saat ini. Semoga Tuhan dengan lembut memimpin mereka dengan benar. Semangat kompromi untuk mendapatkan dunia telah menghancurkan segalanya; namun apakah ada beberapa roh manis di antara mereka. Saya lebih suka memiliki cinta yang bisa mencintai di tengah seribu kesalahan, daripada semangat yang bertahan hanya satu. Beberapa, saya tahu, akan menyebut ini semacam perasaan yang sakit-sakitan, tetapi semakin saya melihat kutukan berapi-api dan cemoohan sarkastik mereka, semakin saya yakin itu bukan dari Kristus. Itu hanya mengubah kebenaran Tuhan menjadi semacam cerobong asap untuk melepaskan diri dari kesombongan dan nafsu alam.

Rencana kedua saya untuk pergi ke Aleppo telah gagal karena saya telah mendengar cerita yang sangat buruk tentang Syekh Arab dari Kafilah. Tuhan dengan murah hati memberi saya kesempatan untuk melihat karakter aslinya sebelum saya sendirian terlibat dengannya di padang pasir, di mana, memang, Anda sangat takut pada belas kasihan mereka, dan di mana mereka memiliki begitu banyak cara untuk menindas Anda.

Desember 29.—Betapa murah hati Tuhan mengirimi saya surat Anda, tepat sebelum biaya menjadi tak terelakkan, baik untuk perjalanan, atau untuk tutup mulut; Anda harus mengeluarkan uang, karena selama masa wabah melanda, Anda tidak dapat memperoleh apa pun, bahkan roti, dan, jika Anda bisa, Anda akan takut untuk menggunakannya. Betapa damai yang tak terkatakan itu membawa jiwa untuk melihat Yesus, dan mengetahui bahwa matanya tidak teralihkan, meskipun semuanya tampak gelap. Doktrin rahmat yang diberkati! bagaimana mereka menghibur ketika jiwa akan tenggelam di bawah dosa: untuk mengetahui bahwa demi Kristus kita diampuni. Ya, meskipun kami telah memainkan pelacur dengan banyak kekasih, Tuhan telah memulihkan kami, dan mengenakan kami untuk pengantinnya pada hari pasangannya. Oh betapa hari itu, hari perjamuan kawin Anak Domba, semoga hati kita menantikannya, dengan pengharapan yang kudus. Doakan saya agar iman saya tidak gagal, atau kasih Tuhan saya bahkan tampak sedikit di mata saya; tetapi agar saya selalu dimampukan untuk mengatakan, “Meskipun dia membunuh saya, saya akan percaya kepadanya.” Jika ya, semoga semua harapan saya selesai, semoga berkah suci-Nya tercapai. Saya sering bertanya-tanya bagaimana dia mempertahankan harapan saya seperti dia; tetapi saya masih berharap bahkan melawan harapan: dan saya akan memanggil Anda, dan semua teman, saudara, dan saudari terkasih dalam Kristus, untuk bersukacita bersama saya pada prospek hari yang diberkati itu yang sedang menyingsing bagi kita, ketika kita akan melihat kekasih kita sebagaimana adanya, dan tinggal bersamanya selama-lamanya, ketika tubuh keji kita akan diubah dan dibuat seperti tubuh kemuliaan-Nya, ketika seluruh jumlah keluarga pilihan-Nya akan diselesaikan, dan kita akan memerintah bersamanya dalam kemuliaan.

16 Januari 1832.—Anakku tersayang, Frank, baru saja demam, jadi sekarang aku tidak bisa pergi ke Aleppo. Demikianlah Tuhan menggagalkan semua rencana dan tujuan kita.

TAMAT.


CATATAN KAKI:

[1]Halaman 155.

[2]Halaman 169.

[3]Halaman 122.

[4]Halaman 146.

[5]Lihat “Narasi dua Keluarga terkena Wabah besar London, 1665; dengan Percakapan tentang Persiapan Agama untuk Wabah”, dan “Suara Tuhan yang Mengerikan di Kota”, oleh Vincent; keduanya diterbitkan ulang oleh Rev. J. Scott, dari Hull.

[6]Namun keamanan apa yang diberikan oleh pengurangan kunjungan saat ini? Di Glasgow, kolera dianggap sebagai pergi, dan semua kecuali berangkat. Jumlah kasus telah meningkat, untuk beberapa waktu, menjadi di atas 300 sekaligus, dan kematian tidak jarang antara satu dan dua ratus sehari, dalam populasi yang kecil dibandingkan dengan London.

[7]Bab xxiv. ver. 5.

[8]Wahyu ii. 2.

[9]Mustahil—dalam waktu tiga hari dari Aleppo harus berarti.

[10]Sejak itu kami telah menemukan, melalui survei di Tigris, bahwa dalam keadaannya yang sekarang, ia hanya dapat dilayari ke Mosul selama tujuh bulan dalam setahun, dari tepian batu yang melintasi sungai.

[11]Lihat Rekam, 1 Oktober 1829.

[12]Memiliki sejak setinggi 118 di tempat teduh, dan 158 di bawah sinar matahari.

[13]Capidji Bashi adalah utusan dari Porte, untuk mengumpulkan uang, atau menyampaikan pesan utama dalam bentuk apa pun.

[14]Semua ini salah; mereka dirampok dan dibunuh dengan kejam, Tuan Jas. Taylor, Mr Aspinal, seorang pedagang Bombay, dan Mr Bawater, sebelumnya, saya pikir, di marinir.

[15]Mereka memiliki 3,362 jemaat, sedangkan badan yang paling banyak selain hanya memiliki 1,946. Melihat Nona Daftar.

[16]Keturunan Nabi.

[17]Ini adalah satu-satunya cara di Timur yang dengannya perkiraan populasi dapat dicoba. Mereka menghitung jumlah rumah, dan mengizinkan satu sama lain, lima jiwa untuk setiap rumah. Beberapa mengandung lebih banyak, dan sedikit mengandung lebih sedikit, sehingga meskipun demikian, dapat dipastikan dengan sangat tidak sempurna.

[18]muleteer.

[19]Kepala keluarga.

[20]Ini memberi kami kegembiraan yang tidak pura-pura, seperti yang kami dengar dari seseorang yang bersamanya di Cazan, sebuah kisah yang membuat kami sedikit cemas tentang dia.

[21]Ini adalah orang Armenia yang sejarahnya saya ceritakan sedikit sebelumnya, sebagai menantu dari saudagar terkaya di Baku, yang telah menyerahkan semua prospek hubungannya dengan ayah mertuanya, yang sangat berarti. , untuk menanggung penderitaan dengan umat Allah. Pemuda Armenia ini adalah bukti lain tentang pentingnya memiliki mereka yang memberikan kesaksian tentang kuasa pekerjaan Roh dalam meregenerasi jiwa menurut gambar Dia yang menciptakannya, dari antara mereka sendiri. Orang-orang dapat melihat dalam dirinya kontras antara masa lalu dan manusia sekarang. Mereka juga memiliki pengetahuan tentang cara berpikir dan perasaan yang aneh di antara orang-orang dengan siapa mereka telah dididik, dan dalam hal keintiman yang paling dekat sejak masa kanak-kanak mereka, yang tidak dapat mereka miliki dengan orang asing.

[22]Hillah adalah kota kecil di sungai Efrat, sedikit di bawah reruntuhan Babel. Dibangun pada tahun 495 Hegira, atau 1115 dari era Kristen, di sebuah distrik yang disebut oleh penduduk asli El Aredh Babel; penduduknya tidak melebihi antara 6 dan 7000, terdiri dari orang Arab dan Yahudi, tidak ada orang Kristen, dan hanya orang Turki yang dipekerjakan di Pemerintah. Penduduknya memiliki karakter yang sangat buruk. Udaranya menyehatkan, dan tanahnya sangat subur, menghasilkan beras dalam jumlah besar, kurma, dan biji-bijian dari berbagai jenis, meskipun tidak dibudidayakan di atas setengah tingkat yang rentan,—Lihat Memoirs Mr. Rich di Reruntuhan dari Babel.—Editor.

[23]Seluruh orang yang menurunkan perahu itu meninggal.

[24]Kafilah yang mereka lalui mengalami penderitaan yang paling rumit baik dari banjir maupun wabah, dan tidak pernah berhasil melanjutkan perjalanan.

[25]Dia meninggal setelah itu—dia adalah orang yang disebutkan dalam Jurnal saya sebelumnya sebagai orang yang berasal dari Shiraz.

[26]Baik dia dan saudaranya meninggal.

[27]Sebagian besar dari mereka didorong kembali oleh peningkatan air tanpa.

[28]Saya telah mendengar tentang delapan orang yang terkubur dalam satu rumah, atau lebih tepatnya milik satu keluarga, yang sisa-sisanya akan tinggal di sebelah kami di sebuah rumah, di mana mereka yang bertanggung jawab atas itu telah meninggal.

[29]Kedua orang itu meninggal.

[30]Pelayan ini adalah pelayan lama Nyonya R., dan keluar bersama kami, dan sangat dekat dengan Mary tersayang.

[31]Konstantinopel.

[32]Karena panas yang luar biasa di musim panas, rumah-rumah di Bagdad dibangun dengan atap datar, di mana semua penghuninya bergerak ke atas saat matahari terbenam, untuk makan dan bermalam.

[33]Semua laporan ini hanyalah dongeng, dibuat untuk tujuan menipu orang-orang.

[34]Kami mendengar setelah itu bahwa keadaan kesehatannya dan pelanggaran hukum kota mencegahnya mendapatkan akses ke hartanya.

[35]Karakoosh adalah sebuah kota kecil dalam jarak dua belas mil dari Mosul, berisi sekitar sembilan ratus rumah, yang seluruhnya dihuni oleh orang-orang Kristen Syria atau Jacobite, banyak dari mereka menjadi Katolik Roma. Mereka berbicara bahasa Suryani, tetapi sangat rusak, sehingga dengan susah payah mereka memahami bahasa Suryani dari Kitab Suci. Ada tujuh gereja, empat di antaranya milik Katolik Roma, dan sisanya milik Jacobites. Jalan antara Karakoosh dan Mosul, melewati sisa-sisa Niniwe yang mencolok.

[36]Laporan tentang ketentuan kota ini muncul, dalam sekuelnya, tidak berdasar.

[37]Gudang bawah tanah, di mana penduduk Bagdad beristirahat selama panasnya hari, dari bulan Juni hingga September.

[38]Kata Ghiaour, atau kafir, diterapkan oleh orang-orang Muhammad kepada orang-orang Kristen tanpa sedikit pun niat untuk menyinggung pribadi; dan yang lebih luar biasa lagi, orang-orang Kristen biasanya menyebut diri mereka sendiri dengan sebutan yang sama.

[39]Oleh siapa yang berwenang, dari Tuhan atau dari manusia?

[40]Sekitar lima pence per pon.

[41]Saya menggunakan istilah ini, meskipun dalam pengertian gereja-gereja nasional, saya pikir itu sama sekali tidak alkitabiah.

[42]Mat. xix. 28, 29; Lukas xviii. 29, 30.

[43]Para bankir di Turki umumnya adalah orang Yahudi, dan memiliki kekayaan yang besar.

[44]Ef. v.2

[45]1 Hewan Peliharaan ii. 21.

Akhir Proyek Gutenberg's Journal of a Residence at Bagdad, oleh Anthony Groves *** AKHIR PROYEK INI GUTENBERG EBOOK JOURNAL OF A RESIDENCE AT BAGDAD *** ***** File ini harus diberi nama 29631-h.htm atau 29631- h.zip ***** Ini dan semua file terkait dari berbagai format akan ditemukan di: http://www.gutenberg.org/2/9/6/3/29631/ Diproduksi oleh Free Elf, Anne Storer dan Tim Proofreading Terdistribusi Online di http://www.pgdp.net Edisi yang diperbarui akan menggantikan edisi sebelumnya--edisi lama akan diganti namanya.
 Membuat karya dari edisi cetak domain publik berarti tidak ada yang memiliki hak cipta Amerika Serikat atas karya-karya ini, sehingga Yayasan (dan Anda!) dapat menyalin dan mendistribusikannya di Amerika Serikat tanpa izin dan tanpa membayar royalti hak cipta.  Aturan khusus, yang ditetapkan dalam Syarat Penggunaan Umum bagian dari lisensi ini, berlaku untuk menyalin dan mendistribusikan karya elektronik Project Gutenberg-tm untuk melindungi konsep dan merek dagang PROJECT GUTENBERG-tm.  Project Gutenberg adalah merek dagang terdaftar, dan tidak boleh digunakan jika Anda mengenakan biaya untuk eBuku, kecuali jika Anda menerima izin khusus.  Jika Anda tidak memungut biaya apapun untuk salinan eBook ini, mematuhi aturan sangat mudah.  Anda dapat menggunakan eBuku ini untuk hampir semua tujuan seperti pembuatan karya turunan, laporan, pertunjukan, dan penelitian.  Mereka dapat dimodifikasi dan dicetak dan diberikan - Anda dapat melakukan APA SAJA dengan eBook domain publik.  Redistribusi tunduk pada lisensi merek dagang, terutama redistribusi komersial.
 *** MULAI: LISENSI LENGKAP *** LISENSI GUTENBERG PROYEK LENGKAP HARAP BACA INI SEBELUM ANDA mendistribusikan ATAU MENGGUNAKAN KARYA INI Untuk melindungi misi Proyek Gutenberg-tm dalam mempromosikan distribusi gratis karya elektronik, dengan menggunakan atau mendistribusikan karya ini (atau pekerjaan lain apa pun yang terkait dengan frasa "Project Gutenberg"), Anda setuju untuk mematuhi semua persyaratan Lisensi Proyek Gutenberg-tm Penuh (tersedia dengan file ini atau online di http://gutenberg.org/license) .
 Bagian 1.  Ketentuan Umum Penggunaan dan Pendistribusian Ulang Proyek Gutenberg-tm electronic works 1.A.  Dengan membaca atau menggunakan bagian mana pun dari karya elektronik Project Gutenberg-tm ini, Anda menunjukkan bahwa Anda telah membaca, memahami, menyetujui, dan menerima semua persyaratan dari perjanjian lisensi dan kekayaan intelektual (merek dagang/hak cipta) ini.  Jika Anda tidak setuju untuk mematuhi semua ketentuan perjanjian ini, Anda harus berhenti menggunakan dan mengembalikan atau memusnahkan semua salinan karya elektronik Project Gutenberg-tm yang Anda miliki.
 Jika Anda membayar biaya untuk mendapatkan salinan atau akses ke karya elektronik Project Gutenberg-tm dan Anda tidak setuju untuk terikat dengan persyaratan perjanjian ini, Anda dapat memperoleh pengembalian dana dari orang atau entitas yang Anda bayar biaya sebagaimana dimaksud dalam ayat 1.E.8.
 1.B.  "Proyek Gutenberg" adalah merek dagang terdaftar.  Ini hanya dapat digunakan pada atau dikaitkan dengan cara apa pun dengan karya elektronik oleh orang-orang yang setuju untuk terikat oleh ketentuan perjanjian ini.  Ada beberapa hal yang dapat Anda lakukan dengan sebagian besar pekerjaan elektronik Project Gutenberg-tm bahkan tanpa mematuhi persyaratan penuh dari perjanjian ini.  Lihat paragraf 1.C di bawah ini.  Ada banyak hal yang dapat Anda lakukan dengan karya elektronik Project Gutenberg-tm jika Anda mengikuti persyaratan perjanjian ini dan membantu mempertahankan akses gratis di masa mendatang ke karya elektronik Project Gutenberg-tm.  Lihat paragraf 1.E di bawah ini.
 1.C.  Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("Yayasan" atau PGLAF), memiliki hak cipta kompilasi dalam koleksi karya elektronik Project Gutenberg-tm.  Hampir semua karya individu dalam koleksi berada dalam domain publik di Amerika Serikat.  Jika suatu karya individu berada dalam domain publik di Amerika Serikat dan Anda berada di Amerika Serikat, kami tidak mengklaim hak untuk mencegah Anda menyalin, mendistribusikan, menampilkan, menampilkan, atau membuat karya turunan berdasarkan karya tersebut selama semua referensi ke Proyek Gutenberg dihapus.  Tentu saja, kami berharap Anda akan mendukung misi Project Gutenberg-tm untuk mempromosikan akses gratis ke karya elektronik dengan berbagi secara bebas karya Project Gutenberg-tm sesuai dengan ketentuan perjanjian ini untuk menjaga agar nama Project Gutenberg-tm terkait dengan karya tersebut. .  Anda dapat dengan mudah mematuhi persyaratan perjanjian ini dengan menyimpan karya ini dalam format yang sama dengan Lisensi Project Gutenberg-tm terlampir saat Anda membagikannya tanpa biaya kepada orang lain.
 1.D.  Undang-undang hak cipta tempat Anda berada juga mengatur apa yang dapat Anda lakukan dengan karya ini.  Undang-undang hak cipta di sebagian besar negara selalu berubah.  Jika Anda berada di luar Amerika Serikat, periksa undang-undang negara Anda selain ketentuan perjanjian ini sebelum mengunduh, menyalin, menampilkan, menampilkan, mendistribusikan, atau membuat karya turunan berdasarkan karya ini atau karya Project Gutenberg-tm lainnya.  Yayasan tidak membuat pernyataan mengenai status hak cipta dari karya apa pun di negara mana pun di luar Amerika Serikat.
 1.E.  Kecuali Anda telah menghapus semua referensi ke Proyek Gutenberg: 1.E.1.  Kalimat berikut, dengan tautan aktif ke, atau akses langsung lainnya ke, Lisensi Project Gutenberg-tm penuh harus muncul dengan jelas setiap kali salinan karya Project Gutenberg-tm (karya apa pun yang menampilkan frasa "Project Gutenberg", atau dengan di mana frasa "Project Gutenberg" diasosiasikan) diakses, ditampilkan, ditampilkan, dilihat, disalin, atau didistribusikan: eBuku ini untuk digunakan oleh siapa saja di mana saja tanpa biaya dan hampir tanpa batasan apa pun.  Anda dapat menyalinnya, memberikannya atau menggunakannya kembali di bawah ketentuan Lisensi Proyek Gutenberg yang disertakan dengan eBuku ini atau online di www.gutenberg.org 1.E.2.  Jika karya elektronik Project Gutenberg-tm individu berasal dari domain publik (tidak mengandung pemberitahuan yang menunjukkan bahwa itu diposting dengan izin dari pemegang hak cipta), karya tersebut dapat disalin dan didistribusikan kepada siapa pun di Amerika Serikat tanpa membayar biaya atau biaya.  Jika Anda mendistribusikan ulang atau memberikan akses ke sebuah karya dengan frasa "Project Gutenberg" yang terkait dengan atau muncul di karya tersebut, Anda harus mematuhi persyaratan paragraf 1.E.1 hingga 1.E.7 atau mendapatkan izin untuk penggunaan karya dan merek dagang Project Gutenberg-tm sebagaimana diatur dalam paragraf 1.E.8 atau 1.E.9.
 1.E.3.  Jika karya elektronik Project Gutenberg-tm individu diposting dengan izin dari pemegang hak cipta, penggunaan dan distribusi Anda harus mematuhi kedua paragraf 1.E.1 hingga 1.E.7 dan persyaratan tambahan apa pun yang diberlakukan oleh pemegang hak cipta.  Persyaratan tambahan akan ditautkan ke Lisensi Project Gutenberg-tm untuk semua karya yang diposting dengan izin dari pemegang hak cipta yang terdapat di awal karya ini.
 1.E.4.  Jangan memutuskan tautan atau melepaskan atau menghapus persyaratan Lisensi Project Gutenberg-tm lengkap dari karya ini, atau file apa pun yang berisi bagian dari karya ini atau karya lain apa pun yang terkait dengan Project Gutenberg-tm.
 1.E.5.  Jangan menyalin, menampilkan, menampilkan, mendistribusikan, atau mendistribusikan ulang karya elektronik ini, atau bagian apa pun dari karya elektronik ini, tanpa secara mencolok menampilkan kalimat yang ditetapkan dalam paragraf 1.E.1 dengan tautan aktif atau akses langsung ke persyaratan penuh Proyek Lisensi Gutenberg-tm.
 1.E.6.  Anda dapat mengonversi dan mendistribusikan karya ini dalam bentuk biner, kompresi, mark up, nonproprietary, atau kepemilikan apa pun, termasuk pengolah kata atau bentuk hypertext apa pun.  Namun, jika Anda memberikan akses ke atau mendistribusikan salinan karya Project Gutenberg-tm dalam format selain "Plain Vanilla ASCII" atau format lain yang digunakan dalam versi resmi yang diposting di situs web resmi Project Gutenberg-tm (www.gutenberg. org), Anda harus, tanpa biaya, ongkos, atau pengeluaran tambahan kepada pengguna, memberikan salinan, sarana untuk mengekspor salinan, atau sarana untuk memperoleh salinan atas permintaan, dari karya dalam "Plain Vanilla ASCII" aslinya atau bentuk lainnya.  Format alternatif apa pun harus menyertakan Lisensi Project Gutenberg-tm lengkap sebagaimana ditentukan dalam paragraf 1.E.1.
 1.E.7.  Jangan memungut biaya untuk akses, melihat, menampilkan, menampilkan, menyalin, atau mendistribusikan karya Project Gutenberg-tm apa pun kecuali Anda mematuhi paragraf 1.E.8 atau 1.E.9.
 1.E.8.  Anda dapat mengenakan biaya yang wajar untuk salinan atau menyediakan akses ke atau mendistribusikan karya elektronik Project Gutenberg-tm dengan ketentuan bahwa - Anda membayar biaya royalti sebesar 20% dari keuntungan kotor yang Anda peroleh dari penggunaan karya Project Gutenberg-tm yang dihitung menggunakan metode yang sudah Anda gunakan untuk menghitung pajak yang berlaku.  Biaya tersebut terutang kepada pemilik merek dagang Project Gutenberg-tm, tetapi dia telah setuju untuk menyumbangkan royalti berdasarkan paragraf ini ke Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Pembayaran royalti harus dibayar dalam waktu 60 hari setelah setiap tanggal di mana Anda mempersiapkan (atau diwajibkan secara hukum untuk mempersiapkan) pengembalian pajak berkala Anda.  Pembayaran royalti harus ditandai dengan jelas dan dikirim ke Project Gutenberg Literary Archive Foundation di alamat yang ditentukan dalam Bagian 4, "Informasi tentang donasi ke Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
 - Anda memberikan pengembalian dana penuh atas uang yang dibayarkan oleh pengguna yang memberi tahu Anda secara tertulis (atau melalui email) dalam waktu 30 hari sejak diterimanya bahwa dia tidak menyetujui persyaratan Lisensi Project Gutenberg-tm penuh.  Anda harus meminta pengguna tersebut untuk mengembalikan atau memusnahkan semua salinan karya yang dimiliki dalam media fisik dan menghentikan semua penggunaan dan semua akses ke salinan lain dari karya Project Gutenberg-tm.
 - Anda memberikan, sesuai dengan paragraf 1.F.3, pengembalian dana penuh atas uang yang dibayarkan untuk sebuah karya atau salinan pengganti, jika cacat pada karya elektronik ditemukan dan dilaporkan kepada Anda dalam waktu 90 hari sejak diterimanya karya tersebut. .
 - Anda mematuhi semua persyaratan lain dari perjanjian ini untuk distribusi gratis karya Project Gutenberg-tm.
 1.E.9.  Jika Anda ingin memungut biaya atau mendistribusikan karya elektronik Project Gutenberg-tm atau kelompok karya dengan persyaratan yang berbeda dari yang ditetapkan dalam perjanjian ini, Anda harus mendapatkan izin tertulis dari Project Gutenberg Literary Archive Foundation dan Michael Hart, the pemilik merek dagang Project Gutenberg-tm.  Hubungi Yayasan sebagaimana diatur dalam Bagian 3 di bawah ini.
 1.F.
 1.F.1.  Relawan dan karyawan Proyek Gutenberg mengeluarkan banyak upaya untuk mengidentifikasi, melakukan penelitian hak cipta, menyalin dan mengoreksi karya domain publik dalam menciptakan koleksi Proyek Gutenberg-tm.  Terlepas dari upaya ini, karya elektronik Project Gutenberg-tm, dan media penyimpanannya, mungkin mengandung "Cacat", seperti, namun tidak terbatas pada, data yang tidak lengkap, tidak akurat, atau rusak, kesalahan transkripsi, hak cipta, atau data intelektual lainnya. pelanggaran properti, disk atau media lain yang rusak atau rusak, virus komputer, atau kode komputer yang merusak atau tidak dapat dibaca oleh peralatan Anda.
 1.F.2.  GARANSI TERBATAS, PENOLAKAN KERUSAKAN - Kecuali untuk "Hak Penggantian atau Pengembalian Dana" yang dijelaskan dalam paragraf 1.F.3, Project Gutenberg Literary Archive Foundation, pemilik merek dagang Project Gutenberg-tm, dan pihak lain mana pun yang mendistribusikan Proyek Pekerjaan elektronik Gutenberg-tm berdasarkan perjanjian ini, melepaskan semua tanggung jawab kepada Anda atas kerusakan, biaya dan pengeluaran, termasuk biaya hukum.  ANDA SETUJU BAHWA ANDA TIDAK MEMILIKI ULASAN UNTUK KELALAIAN, TANGGUNG JAWAB KETAT, PELANGGARAN JAMINAN ATAU PELANGGARAN KONTRAK KECUALI YANG DISEDIAKAN DALAM PARAGRAF F3.  ANDA SETUJU BAHWA YAYASAN, PEMILIK MEREK DAGANG, DAN SETIAP DISTRIBUTOR BERDASARKAN PERJANJIAN INI TIDAK AKAN BERTANGGUNG JAWAB KEPADA ANDA ATAS KERUSAKAN SEBENARNYA, LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, KONSEKUENSIAL, HUKUMAN ATAU INSIDENTAL BAHKAN JIKA ANDA MEMBERI PEMBERITAHUAN TENTANG KEMUNGKINAN TERSEBUT.
 1.F.3.  HAK PENGGANTIAN ATAU PENGEMBALIAN TERBATAS - Jika Anda menemukan cacat pada karya elektronik ini dalam waktu 90 hari setelah menerimanya, Anda dapat menerima pengembalian uang (jika ada) yang Anda bayarkan dengan mengirimkan penjelasan tertulis kepada orang yang Anda terima. bekerja dari.  Jika Anda menerima karya dalam media fisik, Anda harus mengembalikan media tersebut dengan penjelasan tertulis Anda.  Orang atau entitas yang memberi Anda pekerjaan yang rusak dapat memilih untuk memberikan salinan pengganti sebagai pengganti pengembalian dana.  Jika Anda menerima karya tersebut secara elektronik, orang atau entitas yang memberikannya kepada Anda dapat memilih untuk memberi Anda kesempatan kedua untuk menerima karya tersebut secara elektronik sebagai pengganti pengembalian uang.  Jika salinan kedua juga rusak, Anda dapat meminta pengembalian dana secara tertulis tanpa kesempatan lebih lanjut untuk memperbaiki masalah tersebut.
 1.F.4.  Kecuali untuk hak terbatas penggantian atau pengembalian uang yang ditetapkan dalam paragraf 1.F.3, pekerjaan ini diberikan kepada Anda 'APA ADANYA' TANPA JAMINAN LAIN DALAM BENTUK APA PUN, TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN DIPERDAGANGKAN ATAU KECOCOKAN UNTUK TUJUAN APAPUN.
 1.F.5.  Beberapa negara bagian tidak mengizinkan penafian jaminan tersirat tertentu atau pengecualian atau pembatasan jenis kerusakan tertentu.
 Jika ada sanggahan atau pembatasan yang diatur dalam perjanjian ini melanggar hukum negara yang berlaku untuk perjanjian ini, perjanjian tersebut harus ditafsirkan untuk membuat sanggahan atau pembatasan maksimum yang diizinkan oleh hukum negara yang berlaku.  Ketidakabsahan atau ketidakberlakuan dari setiap ketentuan dalam perjanjian ini tidak akan membatalkan ketentuan lainnya.
 1.F.6.  GANTI RUGI - Anda setuju untuk mengganti kerugian dan menahan Yayasan, pemilik merek dagang, agen atau karyawan Yayasan, siapa pun yang memberikan salinan karya elektronik Project Gutenberg-tm sesuai dengan perjanjian ini, dan setiap sukarelawan yang terkait dengan produksi, promosi, dan distribusi pekerjaan elektronik Proyek Gutenberg-tm, tidak berbahaya dari semua kewajiban, biaya dan pengeluaran, termasuk biaya hukum, yang timbul secara langsung atau tidak langsung dari salah satu hal berikut yang Anda lakukan atau sebabkan terjadi: (a) distribusi ini atau Proyek Gutenberg- pekerjaan tm, (b) perubahan, modifikasi, atau penambahan atau penghapusan pada pekerjaan Proyek Gutenberg-tm, dan (c) setiap Cacat yang Anda sebabkan.
 Seksi 2.  Informasi tentang Misi Proyek Gutenberg-tm Proyek Gutenberg-tm identik dengan distribusi gratis karya elektronik dalam format yang dapat dibaca oleh berbagai macam komputer termasuk komputer usang, lama, setengah baya, dan baru.  Itu ada karena upaya ratusan sukarelawan dan sumbangan dari orang-orang di semua lapisan masyarakat.
 Relawan dan dukungan keuangan untuk memberikan bantuan yang mereka butuhkan kepada sukarelawan, sangat penting untuk mencapai tujuan Proyek Gutenberg-tm dan memastikan bahwa koleksi Proyek Gutenberg-tm akan tetap tersedia secara bebas untuk generasi mendatang.  Pada tahun 2001, Project Gutenberg Literary Archive Foundation diciptakan untuk memberikan masa depan yang aman dan permanen bagi Proyek Gutenberg-tm dan generasi mendatang.
 Untuk mempelajari lebih lanjut tentang Project Gutenberg Literary Archive Foundation dan bagaimana upaya dan donasi Anda dapat membantu, lihat Bagian 3 dan 4 dan halaman web Foundation di http://www.pglaf.org.
 Bagian 3.  Informasi tentang Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg Literary Archive Foundation adalah perusahaan pendidikan nirlaba 501(c)(3) yang diselenggarakan di bawah undang-undang negara bagian Mississippi dan diberikan status bebas pajak oleh Internal Revenue Service.  EIN Yayasan atau nomor identifikasi pajak federal adalah 64-6221541.  Surat 501(c)(3)-nya diposting di http://pglaf.org/fundraising.  Kontribusi ke Project Gutenberg Literary Archive Foundation dapat dikurangkan dari pajak sejauh diizinkan oleh AS  undang-undang federal dan undang-undang negara bagian Anda.
 Kantor utama Yayasan terletak di 4557 Melan Dr.  S.
 Fairbanks, AK, 99712., tetapi relawan dan karyawannya tersebar di berbagai lokasi. 
[email dilindungi]  Tautan kontak email dan informasi kontak terkini dapat ditemukan di situs web Foundation dan halaman resmi di http://pglaf.org Untuk informasi kontak tambahan: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director
     [email dilindungi]


Bagian 4. Informasi tentang Sumbangan untuk Proyek Yayasan Arsip Sastra Gutenberg Proyek Gutenberg-tm bergantung pada dan tidak dapat bertahan tanpa dukungan dan sumbangan publik yang tersebar luas untuk menjalankan misinya meningkatkan jumlah domain publik dan karya berlisensi yang dapat didistribusikan secara bebas di bentuk yang dapat dibaca mesin yang dapat diakses oleh beragam peralatan termasuk peralatan usang. Banyak sumbangan kecil ($ 1 hingga $ 5,000) sangat penting untuk mempertahankan status bebas pajak dengan IRS. Yayasan berkomitmen untuk mematuhi undang-undang yang mengatur amal dan sumbangan amal di seluruh 50 negara bagian Amerika Serikat. Persyaratan kepatuhan tidak seragam dan dibutuhkan banyak usaha, banyak dokumen dan banyak biaya untuk memenuhi dan mengikuti persyaratan ini. Kami tidak meminta sumbangan di lokasi di mana kami belum menerima konfirmasi kepatuhan tertulis. Untuk MENGIRIM DONASI atau menentukan status kepatuhan untuk negara bagian tertentu, kunjungi http://pglaf.org Meskipun kami tidak dapat dan tidak meminta kontribusi dari negara bagian yang belum memenuhi persyaratan permintaan, kami tidak mengetahui larangan untuk menerima donasi yang tidak diminta dari donor di negara bagian tersebut yang mendekati kami dengan tawaran untuk menyumbang. Sumbangan internasional diterima dengan penuh syukur, tetapi kami tidak dapat membuat pernyataan apa pun mengenai perlakuan pajak atas sumbangan yang diterima dari luar Amerika Serikat. Hukum AS sendiri membanjiri staf kecil kami. Silakan periksa halaman Web Project Gutenberg untuk metode dan alamat donasi saat ini. Sumbangan diterima dalam beberapa cara lain termasuk cek, pembayaran online, dan sumbangan kartu kredit. Untuk menyumbang, silakan kunjungi: http://pglaf.org/donate Bagian 5. Informasi Umum Tentang Proyek Karya Elektronik Gutenberg-tm. Profesor Michael S. Hart adalah pencetus konsep Project Gutenberg-tm tentang perpustakaan karya elektronik yang dapat dibagikan secara bebas kepada siapa saja. Selama tiga puluh tahun, ia memproduksi dan mendistribusikan eBook Project Gutenberg-tm hanya dengan jaringan dukungan sukarelawan yang longgar. EBook Project Gutenberg-tm sering dibuat dari beberapa edisi cetak, yang semuanya dikonfirmasi sebagai Domain Publik di AS kecuali jika ada pemberitahuan hak cipta. Dengan demikian, kami tidak selalu menyimpan eBuku sesuai dengan edisi kertas tertentu. Kebanyakan orang memulai di situs Web kami yang memiliki fasilitas pencarian PG utama: http://www.gutenberg.org Situs Web ini mencakup informasi tentang Proyek Gutenberg-tm, termasuk cara memberikan sumbangan ke Yayasan Arsip Sastra Proyek Gutenberg, cara membantu menghasilkan eBuku baru kami, dan cara berlangganan buletin email kami untuk mendengar tentang eBuku baru.